beautypg.com

Waterpik Technologies LG User Manual

Page 23

background image

Model LG Pool and Spa Heater

Page 21

WARNING: If you do not follow these instructions

exactly, a fire or explosion may result, causing
property damage, personal injury or loss of life.

INSTRUCTIONS TO LIGHT HEATER

1.

Position ON/OFF switch to “OFF”.

2.

Turn gas control knob clockwise

until it stops at

“OFF” position.

3.

Wait five (5) minutes before lighting pilot.

4.

Turn knob on gas valve counterclockwise

to

“PILOT” then push control knob all the way and hold

down. Push the button of the sparker, repeating until

confirming that pilot lights, by observing reflection on

burner tray mirror. Continue to hold the control knob in

for about one (1) minute after the pilot is lit. If it goes

out, repeat steps 3 and 4.

5.

Turn gas control knob counterclockwise

to “ON”.

6.

After replacing door, set thermostat to desired setting

and turn appliance ON/OFF switch to “ON”. Valve has

built-in delay before coming on.

RELIGHTING

If pilot goes out, repeat steps 1 through 6.

TO SHUT OFF HEATER

To shut off main burners turn gas control knob

clockwise

until it stops at “PILOT”. For complete

shut-off press down slightly on knob while turning

clockwise

to “OFF”. Do not force.

Position ON/OFF switch to “OFF”.

FOR YOUR SAFETY READ

BEFORE OPERATING

PRÉCAUTIONS À LIRE

AVANT D’UTILISER

FOR YOUR SAFETY

AVERTISSEMENT : Si vous ne suivez pas ces

instructions à la lettre, il y a risque d’incendie ou
d’explosion, pouvant entraîner des dégâts matériels et des
blessures graves voire mortelles.

INSTRUCTION D’ALLUMAGE DU CHAUFFE-PISCINE

1. Placer l’interrupteur général de l’appareil à la position

“OFF”.

2. Faire tourner le bouton du robinet à gaz vers la droite

jusqu’à ce qu’il s’arrête à la position “OFF”.

3. Attendre cinq (5) minutes avant d’allumer la veilleuse.

4. Faire tourner le bouton du robinet à gaz vers la gauche

jusqu’à la position “PILOT” puis enfoncer le bouton

complètement à fond et le maintenir dans cette position.

Faire tourner le bouton de la génératrice d’étincelles de

facon répétée jusqu’à confirmer que la veilleuse s’est

allumée en observant sa réflexion sur la cuvette du bec de

gaz. Continuer à maintenir le bouton en position enfoncée

pendant environ une (1) minute après l’allumage de la

veilleuse. Si elle s’éteint, répeter les étapes 3 et 4.

5. Faire tourner le bouton du robinet à gaz vers la gauche

jusqu’à la position “ON”.

6. Après avoir remis en place le panneau d’accès, régler le

thermostat sur la valeur voulue, et mettre l’interrupteur

général de l’ appareil sur la position “ON”. Le robinet à

gaz incorpore un retardement d’allumage.

RÉALLUMAGE

Si la veilleuse s’éteint, répéter les étapes 1 à 6.

POUR ARRETER LE CHAUFFE-PISCINE

Pour éteindre les brûleurs principaux, faire tourner le

bouton du robinet à gaz vers la droite

jusqu’à ce

qu’il s’arrête à la position “PILOT” . Pour arrêter

complètement l’appareil, enfoncer le bouton et continuer à

le faire tourner vers la droite

jusqu’à la position

“OFF”. Ne pas forcer. Mettre l’interrupteur général sur la

position “OFF”.

DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE
VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY
OTHER APPLIANCE.
NOTE: SOME EXPOSED PARTS OF THIS HEATER MAY BE
HOT WHEN OPERATING.

AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ

NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER DE L’ESSENSE OU TOUTE
AUTRE VAPEUR ET LIQUIDE INFLAMMABLES AUX
ALENTOURS DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE
APPAREIL.
REMARQUE: PENDANT LE FONCTIONNEMENT, CERTAINES
PIÈCES EXPOSÉES DE CE CHAUFFE-PISCINE PEUVENT
DEVENIR TRÈS CHAUDES.

IMPORTANT INFORMATION

1. CAUTION: Do not store pool chemicals or flammable

materials near this appliance.

2. PH LEVEL: Pool Water must be maintained between 7.4

and 7.6 when operating unit (See section entitled "Water
Chemistry" in operating manual).

3. BACKWASHING: Turn heater off 20 minutes before

backwashing or shutting down filter to prevent damage to
unit.

4. WINTERIZE: All gas to unit must be shut off and all water

drained from unit to protect it from freezing damage.

NOTE: THIS DOOR MUST BE FITTED TO UNIT DURING
NORMAL OPERATIONS.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

1. AVERTISSEMENT: Ne pas ranger de produits chimiques ni

de matériaux inflammables près de cet appareil.

2. NIVEAU DE pH de l’eau de la piscine doit rester entre 7.4 et

7.6 pendant le fonctionnement de l’appareil. (Voir la section
autorisé "la Chimie d'Eau" du manuel d’utilisation.)

3. RETRE-RINCAGE: Arrêter le chaffe-eau 20 minutes avant le

rétro-rincage ou l’ arrêt du filtre pour éviter d’endommager
l’appareil.

4. PREPARATION POUR L’HIVER: Couper l’alimentation en

gaz de l’appareil pour le protéger du gel.

REMARQUE: CETTE PORTE DOIT ÊTRE BIEN AJUSTÉE SUR
L’APPAREIL PENDANT SON FONCTIONNEMENT NORMAL.

LIGHTING INSTRUCTIONS

INSTRUCTION D’ALLUMAGE

PILOT
BURNER

TO VALVE

DIRECTION
OF FLOW