Tunturi C3 User Manual
Page 39
39
TÄ RKE Д Д!
Дlд poista laitteen suojakoteloita
paikaltaan.
TÄ RKE Д Д!
Jarrun magneettisanka muodostaa
magneettikentän, joka saattaa vioittaa esim. ranne-
kellon mekanismia tai luotto- tai pankkikorttien
magneetintunnistinnauhaa näiden joutuessa välit-
tömään kosketukseen magneettien kanssa. Älä
koskaan yritä irrottaa tai poistaa magneettijarrun
magneettisankaa.
Mikäli laitteen toiminnassa ilmenee häiriöitä
käytön aikana, ota välittömästi yhteys laitteen
myyjään. Ilmoita aina laitteen malli, sarjanumero,
käyttöympäristö, ostopäivämäärä sekä häiriön
luonne. Jatkuvasta laaduntarkkailusta huolimatta
laitteessa saattaa esiintyä yksittäisistä
komponenteista johtuvia yksilövikoja tai toimin-
tahäiriöitä. Koko laitteen toimittaminen korjat-
tavaksi on kuitenkin turhaa, koska vika on
useimmiten korjattavissa ko. osan vaihdolla.
PARISTOJEN VAIHTO
Mikäli mittarin näyttö heikkenee huomattavasti tai
mittarissa ei ole lainkaan näyttöä, vaihda paristot.
Irrota paristokotelon kansi mittarikotelon takaa
ja poista vanhat paristot paikaltaan. Aseta uudet
paristot pidikkeeseen (2 x 1.5 V AA) ja työnnä
paristokotelon kansi takaisin paikalleen.
K U L J E T U S J A S Ä I LY T Y S
Asetu laitteen etupuolelle, ota kiinni käsituesta ja
kallista laitetta itseesi päin. Siirrä laite etutukijalan
päissä olevien siirtopyörien varassa haluamaasi
paikkaan ja laske laite varovasti alas.
Toimintahäiriöiden välttämiseksi säilytä
laitetta mahdollisimman kuivassa ja tasaläm-
pöisessä paikassa pölyltä suojattuna.
M I T A T
Pituus..............130 cm Leveys .................61cm
Korkeus...........156 cm Paino....................61kg
Tunturi-laitteet on suunniteltu täyttämään sähkö-
magneettista yhteensopivuutta koskevan EU:n
EMC-direktiivin. Tuotteet on varustettu sen
mukaisesti CE-tarralla.
Tunturi-laitteiden tuoteturvallisuus on
testattu. Tuotteet on varustettu sen mukaisesti
TÜV-tarralla.
TÄ RKE Д Д!
Annettuja ohjeita laitteen asen-
nuksesta, käytöstä ja huollosta tulee noudattaa
huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka ovat
aiheutuneet kyseisten ohjeiden laiminlyönneistä.
Mikäli laitteeseen tehdään muutoksia joita Tunturi
Oy Ltd ei nimenomaisesti ole hyväksynyt, laitetta
ei saa käyttää.
Oikeudet muutoksiin pidätetään jatkuvan
tuotekehityksen vuoksi.
SPARE PART LIST
ERSATZTEILLISTE
LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES
JUEGO DE HERREMIENTAS
UTENSILI
GEREEDSCHAP SET
MONTERINGSSATS
VARAOSALUETTELO
C 3
Ref.
Part number
Description
Q’ty
1
103 7030
Base frame
1
2
173 7011
Chain cover, left
1
3
173 7012
Chain cover, right
1
4
533 7041
Turning plate cover
2
5
103 7031
Front foot
1
*6
M8x90 DIN 603
Screw
4
7
533 7042
Front foot cover
2
*8
M8 DIN 125
Washer
10
*9
M8 DIN 127
Spring washer
14
*10
M8 DIN 1587
Cap nut
4
11
103 7032
Rear foot
1
12
533 9007
Rear foot cover
2
13
403 7015
Sensor wire (incl. 14)
1
15
223 7003
Tension connector
1
16
223 7004
Tension control
1
17
653 7024
Parenthetic washer M5 1
18
M5x35 DIN 7985
Screw
1
19
203 7015
Upright tube
weldment (incl. 36)
1
*20
M8x15 ISO 7380
Screw
6
21
523 9006
Bearing
8
22
103 7033
Pedal tube weldment,
right (incl. 21)
1
23
M8 DIN 125
Washer
2
24
M8x20 ISO 7380
Screw
4
25
363 7004
Pedal, pair
1
*26
M6x45 DIN 603
Screw
4
*27
M6 DIN 125
Washer
12
*28
M6 DIN 127
Spring washer
8
*29
653 7022
Knob dawl
4
30
203 7018
Swivl tube
2
31
653 7025
Washer
2
32
343 7018
Pedal tube weldment shaft 2
33
533 7043
End cap
2
34
103 7034
Pedal tube weldment,
left (incl 21)
1
36
533 7044
Plug axle support
(_46mm)
6
*37
503 7012
Fix handlebar bracket
1
38
343 7019
Axle support
1
39
203 7016
Handle bar, right
(incl. 36, 40, 42)
1
C3_ohje
22.3.2002, 12:44
38-39