Tunturi C3 User Manual
Page 25
25
N L
H A N D L E I D I N G • C 3
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Se il pannello è debole o spento del tutto,
cambiate le batterie (2 x 1,5 V AA) sostituendole
nell’alloggiamento sul retro del pannello.
T R A S P O R T O E
I M M A G A Z Z I N A G G I O
E` facile sportare la C3 grazie alle ruote integrate.
Impugnate l’attrezzo dal davanti e spingetelo
lungo il pavimento sulle ruote. Per prevenire mal
funzionamenti lasciate l’attrezzo in un posto non
umido e protetto dalla polvere.
D I M E N S I O N I
Lunghezza ......130 cm Altezza .............156 cm
Larghezza .........61 cm Peso.....................61 kg
Tutti i modelli Tunturi sono compatibili con le
direttive Europee di sicurezza.
AT TENZIONE !
Le istruzioni per montaggio,
uso e manutenzione della tua attrezzatura,
devono essere seguite con molta cura. La
garanzia non copre danni derivati da inosservanza,
nel montaggio, regolazione e manutenzione,delle
istruzioni fornite nella presente guida. Non
rispondiamo di cambi o modifiche non
espressamente approvate da Tunturi Oy Ltd.
Tutti gli attrezzi Tunturi sono a prova di
sicurezza. Per questo, i prodotti in questione hanno
diritto ad usare il marchio TÜV.
I dati tecnici possono cambiare per il continuo
sviluppo dei prodotti.
H A N D L E I D I N G C 3
O P M E R K I N G E N
E N A D V I E Z E N
Wij adviseren u deze handleiding eerst een keer
goed door te lezen voordat u aan de montage
begint! U raakt dan beter vertrouwd met
de verschillende begrippen en onderdelen. De
garantie dekt echter geen schade als gevolg van
nalatigheid bij onderhoud of correcte afstelling
van de apparaten. Bij ondeskundig gebruik,
slecht onderhoud of bij professioneel gebruik
in sportschool, fitnesscentrum, vereniging en
dergelijke kunnen noch Tunturi Oy Ltd, noch haar
vertegenwoordigers aansprakelijk worden gesteld
voor letsel of schade.
VEILIGHEID
•
Het doornemen en opvolgen van de
onderstaande voorzorgen is uitermate belangrijk
voor de veiligheid van de gebruiker.
•
De trainer is geschikt voor personen tot
maximaal 110 kg lichaamsgewicht.
•
Laat uw conditie controleren bij uw huisarts
voordat u begint met trainen.
•
Bij misselijkheid, duizeligheid of een ander
lichamelijk ongemak gebruik dient de gebruiker
direct te stoppen en een arts te raadplegen.
•
Om spierpijn te voorkomen, begint u de
training met een warming up en sluit u die af
met cooling-down (langzaam fietsen met geringe
weerstand). U sluit de training af met stretch
oefeningen.
•
Plaats de trainer op een vlakke en stevige
ondergrond.
•
De trainer kan tijdens in het gebruik stof en/of
smeermiddelen verliezen. De ondergrond dient
hiertegen bestand te zijn.
•
Zorg voor voldoende ventilatie tijdens de
training, maar zorg dat u niet op de tocht zit.
•
Houd bij het op-en afstappen het stuur vast.
•
Gebruik de trainer uitsluitend voor het doel
waarvoor deze is gemaakt en zoals hierna
beschreven wordt.
VERDER
•
De trainer mag uitsluitend door één persoon
tegelijk gebruikt worden.
•
Raak nooit bewegende delen aan.
•
Houd kinderen en huisdieren tijdens de
training buiten het bereik van de trainer.
•
Houd toezicht bij gebruik door kinderen of
gehandicapte personen.
C3_ohje
22.3.2002, 12:43
24-25