beautypg.com

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﺿﻮﻤﻟ تﺎﻣﻼﻋ ﻊﺿﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا حﻮﻟ مﺪﺨﺘﺳا, ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣا – Omnimount 10238 User Manual

Page 13

background image

WOOD STUD WALL INSTALLATION

90 mm

7 mm

Wood Pilot

3-1/2”

Pilot Drill Depth

9/32”

Pilot Hole Size

Wood

Step 3

标记

.

CN
JP

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﺿﻮﻤﻟ تﺎﻣﻼﻋ ﻊﺿﻮﻟ ﻂﺋﺎﺤﻟا حﻮﻟ مﺪﺨﺘﺳا

.

AR

Bruk veggplaten til å markere monteringsstedet.

NO

Montaj yerini işaretlemek için duvar plakasını kullanın.

TR

Для разметки места крепежа используйте стеновую
пластину.

RU

Pomocou nástennej dosky označte miesto upevnenia.

SK

S ploščico za pritrditev na steno označite mesto pritrditve.

SL

Montavimo vietai pažymėti naudokite sieninę plokštę.

LT

Izmantojiet sienas plāksni, lai atzīmetu montēšanas vietu.

LV

Märkige seinaplaadi abil paigalduskoht.

ET

Използвайте плоскост на стената, за да отбележите
позицията на окачването.

BL

Använd väggplatta för att markera monteringsposition.

SV

Merkitse asennuskohta seinälevyn avulla.

FI

Utilizaţi placa pentru perete pentru a marca locaţia de
montare.

RO

Brug vægpladen til at markere beslagets placering.

DA

Użyj płyty ściennej do oznaczenia miejsca montażu.

CZ

A szerelési hely megjelöléséhez használja a fali lemezt.

HU

Χρησιμοποιήστε την πλάκα τοίχου για να σημειώσετε τη
θέση τοποθέτησης.

GK

Utilizar a placa da parede para marcar o local de
montagem.

PT

Pomocí nástěnné desky označte místo uchycení.

PL

Verwenden Sie die Wandplatte, um die Montagestelle zu
markieren.

DE

Gebruik de wandplaat om de montageplaats af te tekenen.

NL

Utilizzare la piastra a muro per segnare la posizione di
montaggio.

IT

Use wall plate to mark mounting location.

EN

Use la placa de pared para marcar el lugar donde se
realizará la instalación.

ES

Utilisez la plaque murale pour marquer l'emplacement de
montage.

FR

STUD

Wood

Step 4

Wood

Step 3

钻导孔

CN

ドリルでパイロット穴を開けます。

JP

ﻲﻠﻴﻟﺪﻟا ﺐﻘﺜﻟا ﺮﻔﺣا

AR

Drill pilothull

NO

Kılavuz delik açın

TR

Просверлите направляющее отверстие

RU

Vyvŕtajte vodiacu dieru

SK

Izvrtajte začetno luknjo

SL

Išgręžkite bandomąją skylę

LT

Izveidojiet priekšurbumu

LV

Puurige esialgne auk

ET

Пробиване на основна дупка

BL

Borra styrhål

SV

Poraa ohjausreikä

FI

Gaură de ghidare a burghiului

RO

Bor styrehul

DA

Vyvrtejte vodicí otvor

CZ

Fúrja ki a vezetőlyukat.

HU

Ανοίξτε οπή οδηγό

GK

Executar um furo piloto

PT

Wywierć otwór pilotowy

PL

Bohren Sie die Vorbohrung

DE

Boor een montagegat

NL

Trapanare il foro pilota

IT

Drill pilot hole

EN

Realice el agujero piloto

ES

Percez le trou de guidage

FR

Wood

Step 5

This manual is related to the following products: