beautypg.com

Precauciones con los altavoces, Colocación, Aviso acerca de la señal de entrada – Onkyo HT-S3100 User Manual

Page 66

background image

Es-

4

Precauciones—Continúa

Para los modelos europeos

Memoria de seguridad

El receptor de AV utiliza un sistema de seguridad de
memoria sin batería- para conservar las sintonías de radio
predefinidas así como otros ajustes mientras está desco-
nectado o en caso de fallo de alimentación. Aunque no se
requieren baterías, el receptor de AV necesita haber estado
conectado a una toma de CA para cargar el sistema de la
batería seguridad. Una vez cargado, el receptor de AV con-
servará los ajustes durante varias semanas, aunque el
tiempo exacto depende del entorno y será más corto en cli-
mas húmedos.

Precauciones con los altavoces

Colocación

• La caja del subwoofer está hecha de madera y, por lo

tanto, es sensible a temperaturas extremadas y a la
humedad. No lo coloque en lugares sometidos a la luz
solar directa ni a la humedad, como cerca de un acon-
dicionador de aire, un humidificador, un cuarto de
baño, o una cocina.

• No coloque los altavoces cerca de agua o de otros

líquidos. Si se vierte líquido encima de los altavoces,
las unidades de control podrían resultar dañadas.

• Los altavoces deberían colocarse únicamente en

superficies sólidas, planas y libres de vibraciones. Si
los coloca en superficies irregulares o inestables,
donde puedan caerse y causar daños, afectará a la cali-
dad del sonido.

• El subwoofer está diseñado para utilizarse únicamente

en posición vertical. No lo utilice en posición horizon-
tal ni inclinada.

• Si utiliza el equipo cerca de un plato giradiscos, de un

reproductor de CDs o de un reproductor de DVDs, es
posible que se produzcan interferencias o acoplamien-
tos del sonido. Para evitarlo, aleje el equipo del gira-
discos, del reproductor de CDs o del reproductor de
DVDs, o baje el nivel de salida del equipo.

Utilizar el equipo cerca de un televisor o de
un ordenador

Las televisiones y los monitores de ordenador son dis-
positivos magnéticamente sensibles, y como tales pue-
den verse afectados por decoloración o distorsión de la
imagen si se colocan altavoces normales cerca de ellos.
Para evitarlo, los altavoces del SKF-360F/SKF-318F y
SKC-360C/SKC-318C disponen de una protección
magnética interna. Sin embargo, en algunas situaciones
es posible que se siga produciendo la decoloración, en
cuyo caso debería desactivar el televisor o el monitor,
esperar de 15 a 30 minutos y activarlos de nuevo.

Normalmente se activa la función de desmagnetización,
que neutraliza el campo magnético y elimina los efectos
de decoloración. Si persisten los problemas de decolora-
ción, intente alejar los altavoces del televisor o del
monitor. Tenga en cuenta que la decoloración también
puede ser debida a un imán o a una herramienta de des-
magnetización que se encuentren demasiado cerca del
televisor o del monitor.
No coloque el SKM-360S/SKM-318S cerca de un TV o
un monitor de PC, pues no dispone de blindaje magné-
tico.

Aviso acerca de la señal de entrada

Los altavoces del pueden utilizar la potencia de entrada
especificada si se utilizan para la reproducción de música
normal. Si envía alguna de las siguientes señales a los
altavoces, aunque la potencia de entrada sea la especifi-
cada, podría entrar demasiada corriente en las bobinas de
los altavoces, quemándolas o rompiendo los cables:
1. Interferencias de una radio FM no sintonizada.
2. El sonido de avanzar rápidamente una cinta de cas-

sette.

3. Sonidos de alta intensidad generados por un oscila-

dor, instrumento musical electrónico, etcétera.

4. Oscilación del amplificador.
5. Tonos de prueba especiales provenientes de CDs

para pruebas de audio, etcétera.

6. Clics y ruidos secos de gran volumen causados al

conectar o desconectar cables de audio (desactive
siempre el amplificador antes de conectar o desco-
nectar cables.)

7. Feedback del micrófono.

Declaración de Conformidad

Nosotros,

de ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
ALEMANIA

GROEBENZELL, ALEMANIA

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH

declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que el
producto de ONKYO que se describe en el presente manual de
instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065,
EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.

K. MIYAGI

This manual is related to the following products: