beautypg.com

Step 8 (optional) 2 – Omnimount OM10019 User Manual

Page 25

background image

P25

Step 8 (Optional)

2

M-N

M-M

M-N

M-M

M-A – M-L

A/V

JP

A/V

CN

ﺼﻟا ﻞﺧاﺪﻣ ﻰﻟإ لﻮﺻﻮﻠﻟ وأ ةﺮﺋﺎﻐﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا بﻮﻘﺛ ﻊﻣ تاﺪﻋﺎﺒﻤﻟا مﺪﺨﺘﺳا

ﻮﻳﺪﻴﻔﻟاو تﻮ

AR

Bruk avstandsstykker for innfelte monteringshull eller for å få tilgang til A/V-inngangene

NO

Oyuk montaj delikleri için veya A/V girişlerine erişmek için ara halkalarını kullanın

TR

В случае, если крепежные отверстия утоплены, или для доступа к аудио- и видеовходам используйте втулки

RU

Použite distančné podložky na zapustené otvory pre držiak a na prístup k vstupom zvuku a videa

SK

Distančnike uporabite za vgreznjene luknje za pritrditev ali za dostop do vhodov A/V

SL

Nišos skylėms arba norėdami pasiekti A / V įvestis, naudokite tarpiklius

LT

Lietojiet starplikas padziļinājumā esošajiem montāžas caurumiem vai lai piekļūtu audiovideo ieejām

LV

Kasutage nõgusate paigaldusaukude puhul või A/V sisendile ligipääsuks vahepukse

ET

Използвайте разстоянията за вдлъбнатини по стената или за достъп до A/V входове

BL

Utilizaţi distanţiere pentru găurile de montare din spaţiile scobite sau pentru acces la intrările A/V

RO

Använd distansbrickor för infällda monteringshål eller för att komma åt A/V ingångar

SV

Käytä välilevyjä upotetuissa kiinnitysrei'issä tai A/V-sisääntuloihin

FI

Brug afstandsskiver i indfræsede monteringshuller eller til A/V-indgange

DA

Utilizar anilhas para furos de montagem em ressaltos ou para aceder às entradas A/V

PT

Χρησιμοποιήστε διαστολείς για οπές στήριξης σε εσοχή ή για πρόσβαση στις εισόδους A/V

GK

A süllyesztett szerelőlyukakhoz és A/V-bemenetekhez használjon távtartókat.

HU

Použijte distanční podložky pro zahloubené otvory pro držák a pro přístup k vstupům zvuku a videa

CZ

Użyj dystansów w przypadku otworów montażowych lub w celu uzyskania dostępu do wejść A/V

PL

Usare distanziatori per i fori di montaggio incassati o per accedere a componenti A/V

IT

Gebruik afstandshouders voor verzonken montageopeningen of voor toegang tot A/V-ingangen

NL

Verwenden Sie Abstandhalter für zurückversetzte Montagebohrungen oder um A/V-Eingänge zu erreichen

DE

Utilisez les entretoises sur les trous de montage encastrés ou pour accéder aux entrées A/V

FR

Use los espaciadores para agujeros de montaje empotrados o para acceder a las entradas de A/V

ES

Use spacers for recessed mounting holes or to access A/V inputs

EN