beautypg.com

Gebrauch inhalt – Zanussi ZD 20 / 5 RM User Manual

Page 4

background image

4

Reinigung der Innenteile

Bevor Sie das GerŠt in Betrieb nehmen, beseitigen

Sie den typischen ÇNeugeruchÈ am besten durch

Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser

und einem neutralen Reinigungsmittel SorgfŠltig

nachtrocknen.

Bitte keine Reinigungs- bzw. Scheuermittel

verwenden, die das GerŠt beschŠdigen kšnnten.

Temperaturregelung

Die Temperatur wird automatisch geregelt und kann

erhšht werden (wŠrmer) durch Drehen des Thermo-

statknopfes auf niedrigere Einstellungen oder verring-

ert (kŠlter) durch das Drehen auf hšhere Zahlen.
Die richtige Einstellung erhŠlt man, unter

BerŸcksichtigung folgender, die Innentemperatur

beeinflussender Faktoren:
¥ Raumtemperatur,
¥ HŠufigkeit des TŸršffnens,
¥ Menge der eingelagerten Lebensmittel,
¥ Aufstellung des GerŠtes.
Die mittlere Einstellung ist meistens die

geeignetste.

GEBRAUCH

INHALT

Warnungen und wichtige Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Hinweise zur Verpackungsentsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Gebrauch / Reinigung der Innenteile - Inbetriebnahme - Temperaturregelung - Hinweise zum richtigen . . .

KŸhlen - Einfrieren von frischen Lebensmitteln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Gebrauch /Aufbewahrung der TiefkŸhlkost - EiswŸrfelbereitung - Auftauen - Hšhenverstellbare . . . . . . . . . .

Abstellregale - Hšhenverstellung der TŸrablage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Gefrierkalender / Tips / Tips fŸr dasKŸhlen - Tips fŸr das Einfrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Tips / Tips fŸr TiefkŸhlkost / Wartung / RegelmŠ§ige Reinigung - Stillstandzeiten - Innenbeleuchtung . . . . . .7

Wartung / Abtauen - Stšrungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Installation / Aufstellung - Elektrischer Anschlu§ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Installation / Hintere DistanzsstŸcke - TŸranschlagwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Inbetriebnahme

Netzstecker in die Steckdose einstecken.
KŸhlschranktŸr šffnen und Thermostatknopf von der

Stellung Т0У (STOP) aus im Uhrzeigesinn drehen.
Den Stillstand erhŠlt man durch Drehen des

Thermostatknopfes auf Stellung ÇOÈ.

Hinweise zum richtigen KŸhlen

von Lebensmitteln und GetrŠnken

Um die besten Leistungen des KŸhlschrankes zu

erreichen, beachten Sie bitte folgendes:
¥ Keine warmen Speisen oder dampfenden

FlŸssigkeiten in den KŸhlschrank einstellen.

¥ Geruchverbreitende Lebensmittel mŸssen

abgedeckt oder eingewickelt werden.

¥ Die Lebensmittel mŸssen so eingelagert werden,

da§ die KŠlte um sie frei zirkulieren kann.

Einfrieren von frischen Lebensmitteln

FŸr das Einfrieren von Lebensmitteln ist es nicht

nštig, die Thermostateinstellung zu Šndern. WŸnscht

man aber ein rasches Einfrieren, so mu§ der

Thermostatknopf auf die hšchste Stellung gedreht

werden. Sollte jedoch bei dieser Einstellung die

Temperatur im KŸhlraum unter 0¡C sinken, so mu§

eine niedrigere Reglerstellung gewŠhlt werden.
Die einzufrierenden Lebensmittel in das oberste Fach

des GerŠtes legen, weil dies die kŠlteste Stelle ist.

Wichtig

Hšchste KŠlteeinstellung bei hoher Raumtempe-

ratur und erheblicher Lebensmittelmenge kann

fortdauernden KŸhlschrank-Betrieb verursach-

en, dabei kann sich eine Reif- oder Eisschicht an

der hinteren Innenwand bilden. In diesem Falle

den Thermostatknopf auf wŠrmere Temperaturen

stellen, damit das automatische Abtauen, mit

folglich geringerem Stromverbrauch,

gewŠhrleistet werden kann.

41

H

I

I

I

Door reversibility

1. Unplug the appliance from the power supply

before carrying out the below-mentioned

operations.

2. pull off the ventilation grille (D) which is clipped

into place;

3. remove the bottom hinge (E) by unscrewing its

fixing screws;

4. remove the lower door, sliding it out of the middle

hinge;

5. unscrew the middle hinge (H);
4. Remove the upper door by releasing it from the

top hinge pin (G).

5. Remove the pin (G) from the top hinge , then

mount these on the opposite side, after having

removed the plugs (I) which must be refitted on

the other side.

6. Replace the upper door.
7 Refit the middle hinge on the opposite side and

replace the bottom door.

8. reassemble the lower hinge (E) on the opposite

side, using the screws previously removed; slide

the hole cover (F) out of the ventilation grille (D)

by pushing it in the direction of the arrow and

reassemble it on the opposite side;

9. refit the ventilation grille (D), clipping it into

place.

To line up the doors, it is possible to adjust the

middle hinge (H) horizontally by means of a tool,

after slackening the two screws (see figure).

Warning:

After having reversed the opening direction of

the doors check that all the screws are properly

tightened and that the magnetic seal adheres to

the cabinet. If the ambient temperature is cold

(i.e. in Winter), the gasket may not fit perfectly to

the cabinet. In that case, wait for the natural

fitting of the gasket or accelerate this process by

heating up the part involved with a normal

hairdrier.

G

E

F

D

F

F

F

Rear spacers

The plastic bag containing all relevant

documentation also contains two spacers to be fitted

into special holes in the back of the appliance. Fit

the spacers into the holes, taking care to ensure that

the arrow (A) is positioned as shown in Figure. Then

turn them through 45¡ (arrow (A) vertical) until they

lock into place.

PR60

A

45°