beautypg.com

Indicateur du sac a poussiere, Protecteur thermique, Indicador de aspiracion – Panasonic MC-V5241 User Manual

Page 17: Protector termal, Replacing belt, Cleaning agitator

background image

- 17 -

Indicador de aspiración

Indicateur du sac à poussière

El indicador de aspiración detecta
cuando se necesita cambiar la bolsa
para polvo o hay residuos en la aspiradora.

Revise la bolsa para polvo cuando el
indicador de aspiración muestra FULL
(LLENO).

Si la bolsa para polvo está lleno,
cambie la bolsa según la sección
“Cambiar de la bolsa para polvo”.

Si la bolsa para polvo no está lleno,
revise si hay residuos según la sección
“Quitar de los residuos de basura en los
conductos”.

Cet indicateur détecte si le sac à

poussière est plein ou s’ily a une
obstruction.

Lorsque l’indicateur «FULL» atteint,

vérifier le sac à poussière.

Si le sac à poussière est plein, le

remplacer selon les directives
indiquées dans la section

«Remplacement du sac à poussière».

Si le sac à poussière n’est pas plein,

vérifier s’il y a une obstruction en
suivant les directives iniquées dans la
section «Dégagement des

obstructions».

Reinstall agitator back into nozzle
housing grooves.

Close rear belt cover and reinstall felt
packing.

After reinstalling the agitator, turn it
by hand to make sure that belt is not
twisted or pinched and that all
rotating parts turn freely.

Reinstall lower plate.

Replacing Belt

+

+

+

End Cap

Tapa del extremo

Bouchon

Groove

Ranura

Ouverture

Cleaning Agitator

- 28 -

Clean agitator after every five uses
and every time the belt is replaced
.

Remove lower plate.

Cut off any carpet pile and lint
entangled around agitator with a pair
of scissors
.

Remove agitator.

Remove any string or debris located
on the end caps, washers or agitator
shaft
.

Reinstall agitator and lower plate.

Protector termal

Protecteur thermique

Si una obstrucción impide el flujo normal
de aire al motor, el protector termal apaga
el motor automáticamente para permitir
que el motor se enfríe a fin de evitar
posibles daños a la aspiradora.

Se queda encendida la luz durante este
tiempo.

Para corregir, apague y desenchufe la
aspiradora, saque las obstrucciones, y/o
limpie/cambiar los filtros.

Reemplace toda la bolsa si es necesario.

Espere unos treinta (30) minutos, enchufe
la aspiradora, encienda para ver si el
protector termal han encendido. El
protector termal no se enciende si la
aspiradora no está apagada aunque la
aspiradora se enfría.

Si une obstruction empêche
l'écoulement normal de l'air au moteur,
le protecteur thermique coupe
automatiquement le moteur afin de lui
permettre de se refroidir ainsi évitant
des dommages potentiels à l'aspirateur

En cas d'enclenchement, la lampe
demeure allumée

Pour corriger ce problème, arrêter
l’aspirateur et le débrancher, enlever
les obstructions, et nettoyer/remplacer
les filtres

Si nécessaire, remplacer le sac à poussière

Après un délai d'environ 30 minutes,
rebrancher l'aspirateur et le mettre en
marche pour vérifier si le protecteur
themique s'est réarmé. Ce protecteur
thermique ne peut se réarmer si
l'aspirateur n'a pas été mis à l'arrêt, et ce,
même s'il s'est refroidi