beautypg.com

Remote control & keypad – Proxima ASA X350 User Manual

Page 12

background image

Turns the projector ON/OFF

Projektor ein-/ausschalten

Allume (ON)/Eteint (OFF) le projecteur

Encender (ON)/Apagar (OFF) el proyector

Accensione del proiettore ON/OFF

Liga e Desliga o projetor

Slår projektoren PÅ/AV

Adjust volume

Lautstärke einstellen

Réglage du volumen

Ajustar el volumen

Regolazione del volume

Ajusta o volume

Juster lydstyrken

Switch between connected sources

Zwischen angeschlossenen Geräten hin- und
herschalten.

Passage d‘une source connectée à une autre
source connectée.

Conmutar entre las fuentes conectadas

Commutazione fra le sorgenti collegate

Alterna entre as fontes conectadas

Bytt mellom de tilkoblede kildene

Adjust keystone angle

Winkel Trapezentzerrung einstellen

Réglage de l‘angle de la clef de voûte

Ajustar el ángulo de distorsión de imagen

Regolazione dell‘angolo di distorsione

Ajusta o ângulo trapezóide

Juster keystone-vinkelen

Activates/deactivates on screen menu (OSD)

Bildschirmmenü aktivieren/deaktivieren (OSD)

Active/Désactive le menu sur l‘écran (OSD)

Activa/desactiva el menú en pantalla

Attivazione/disattivazione del menù sullo schermo

Ativa/desativa o menu da tela

Aktiverer/deaktiverer menyvisning på skjermen (OSD)

-Activate by pressing actual key(s).

-Zum Aktivieren jeweilige Taste(n) drüken.

-Aktiver en pressant la (les) touches correspondante(s).

-Activar pulsando la(s) tecla(s) indicativa(s).

-Attivare premendo il / i tasto / i attivi.

-Ativar pressionando a(s) tecla(s) correspondante(s).

-Aktiver ved å trykke på aktuell(e) tast(er).

REMOTE CONTROL & KEYPAD

FERNBEDIENUNG UND BEDIENFELD TELECOMMANDE ET CLAVIER

CONTROL REMOTO Y TECLADO TELECOMANDO E TASTIERA CONTROLE REMOTO E TECLADO FJERNKONTROLL OG TASTATUR

Remote

Control

Keypad

13

Laser pointer

Laserzeiger

Indicateur laser

Puntero láser

Puntatore laser

Apontador laser

Laserpeker