Save these instructions, General safety information, Read all instructions before using this heater – Lasko 675900 User Manual
Page 2: Funcionamiento, Cuidado, Funcionamiento del termostato
1.
DO NOT PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MUL-
TIPLE OUTLET ADAPTER, CORD REEL OR OUTLET-TYPE AIR FRESHENER. THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE
HAZARD. PLUG UNIT DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET ONLY.
2.
AVOID THE USE OF EXTENSION CORDS BECAUSE THE EXTENSION CORD MAY OVERHEAT AND CAUSE A RISK OF FIRE.
HOWEVER, IF YOU HAVE TO USE AN EXTENSION CORD, MINIMIZE THE RISK OF OVERHEATING BY USING THE SHORTEST
CORD POSSIBLE AND BY ENSURING THAT IT IS UL LISTED. THE CORD SHALL BE A 3-WIRE, GROUNDING TYPE, WITH NO. 14
AWG MINIMUM SIZE AND RATED NOT LESS THAN 1875 WATTS (15A). NEVER USE A SINGLE EXTENSION CORD TO OPERATE
MORE THAN ONE HEATER. NEVER USE A CORD REEL.
WARNING:
Faulty wall outlet connections may cause the wall outlet to overheat. Be sure that heater plug fits tightly into outlet be-
fore each use. During use, check to make certain the Heater plug is not overheating. If necessary have a qualified electrician check
and/or replace the wall outlet.
3. Use this Heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical shock,
or injury to persons.
4. Make certain that the room is equipped with a working smoke detector.
5. Make certain that the power source conforms to the electrical requirements of the Heater.
6. Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near children or invalids and whenever the Heater is left operating unattended.
7. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
Do not attempt to defeat this safety feature.
8. Do not operate any Heater with a damaged cord or plug or after the Heater malfunctions, or has been dropped or damaged in any manner.
Please contact Customer Service at 800-233-0268 Monday through Friday from 8am to 5pm EST for assistance.
9. To disconnect Heater, turn the Heater OFF then remove the plug from the outlet.
10. Always unplug Heater when not in use. Unplug power cord before servicing or moving the Heater.
11. Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock, fire, or dam-
age the Heater. Do not block or tamper with the Heater in any manner while it is in operation.
12. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not place on soft surfaces, like a bed, where openings
may become blocked.
13. Always place the Heater on a stable, flat, level surface when operating, to avoid the chance of the Heater overturning. Locate the Power
Cord so the Heater or other objects are not resting on it. DO NOT run Power Cord under carpeting. DO NOT cover Power Cord with throw
rugs, runners, or the like. Arrange Power Cord away from room traffic and where it will not be tripped over.
14. This Heater is HOT when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. Always use handle when moving this Heater.
Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the
Heater and keep them at least 1 foot (0.3 m) from the sides and rear.
15. A Heater has hot and arcing or sparking parts inside. DO NOT use the Heater in areas where gasoline, paint, or flammable liquids are
used or stored. DO NOT use Heater in locations where flammable or explosive chemicals are stored, or in wet atmospheres. This Heater
is intended for general use ONLY.
16. This Heater is not intended for use in wet or damp locations. This Heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar
indoor locations. NEVER locate a Heater where it may fall into a bathtub or other water container.
17. DO NOT use Heater outdoors.
18. This Heater is not suitable for use in agricultural facilities including areas where livestock, poultry or other animals are confined. Please refer
to National Electric Code (NEC) Article 547-7 (2002), or applicable state or local codes or standards relating to electrical requirements for
Agricultural Buildings.
THIS HEATER DOES NOT MEET THE REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 547-7 (2002).
19. This Heater is not suitable for use in hazardous locations. Please refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable state or
local codes or standards relating to electrical requirements for Hazardous locations.
THIS HEATER DOES NOT MEET THE
REQUIREMENTS OF NEC ARTICLE 500 (2002).
WARNING: REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK – DO NOT USE THIS HEATER WITH ANY SOLID STATE SPEED
CONTROL DEVICES.
DO NOT DEPEND ON THE ON/OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN
SERVICING OR MOVING THE HEATER. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD. ALWAYS TURN OFF AND
UNPLUG HEATER BEFORE LEAVING THE AREA. NEVER LEAVE CHILDREN UNATTENDED WHEN THE
HEATER IS ON OR PLUGGED IN.
MODELO 675900
Rev. B 2/07
2
675900ES
Rev. B 2/07
7
675900ES
FUNCIONAMIENTO
(Figuras 1 y 2)
1. Cuidadosamente retire su Calefactor de la caja y la bolsa.
2. Coloque el Calefactor sobre una superficie firme y plana.
CUIDADO:
Los tacos de plástico o hule, tales como las patas
de esta unidad, pueden pegarse a la superficie de los muebles y/o
a los pisos de madera. La unidad podría dejar un residuo capaz de
oscurecer, manchar o dejar marcas permanentes en el acabado de
ciertas superficies de muebles, incluyendo superficies de madera
y/o pisos de madera.
3. Asegúrese que el Calefactor esté en la posición de “APAGADO”
(0) antes de conectar el Calefactor al tomacorriente.
4. Conecte el cable a un tomacorriente de 120 voltios.
Asegúrese que el enchufe encaje firmemente en el
tomacorriente.
Cuando los enchufes quedan flojos dentro de
los tomacorrientes, podrían deslizarse parcial o
completamente fuera del tomacorriente con el menor
movimiento del cable adosado. Los tomacorrientes en
este estado podrían sobrecalentarse y representar un
peligro de incendio grave; si queda cubierto por una
cortina o tela, el peligro de incendio es todavía mayor.
5. Cuando el Calefactor sea encendido por primera vez, la
Luz de
Encendido se encenderá indicando que hay electricidad en la
unidad. La
Luz de Encendido permanecerá encendida hasta que
el Calefactor sea desconectado del tomacorriente eléctrico.
6. Coloque la
Perilla del Termostato en la Posición Máxima ( ).
7. Mueva la
Perilla de Encendido hasta la posición de calor
deseada. El Calor Alto (1500 vatios) está representado por el
(2) y el Calor Bajo (900 vatios) por el (1).
8. Sólo para hacer funcionar el ventilador, gire la perilla de
encendido a ( )
9. Para ajustar el ángulo del flujo de aire del Calefactor, haga girar el
cuerpo del Calefactor hacia delante o hacia atrás hasta la posición
deseada.
Figura 2
10.La
Luz de Encendido permanecerá encendida durante el
funcionamiento.
11.Para desconectar el Calefactor, gire la
Perilla de Encendido
hacia la posición de “APAGADO” (0), luego retire el enchufe
del tomacorriente.
ADVERTENCIA:
EL TEJIDO DE MALLA METÁLICA DE LA
PARRILLA ESTÁ CALIENTE CUANDO EL CALEFACTOR ESTÁ
EN FUNCIONAMIENTO.
Figura 2
Vista Lateral del Calefactor
FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
1. Antes de fijar el termostato, permita que el Calefactor funcione
y caliente la habitación. Coloque la
Perilla del Termostato a la
posición Máxima ( ) para encender el Calefactor.
2. Cuando se logre el nivel de confort de temperatura deseado, baje la posición
del termostato hasta que el Calefactor deje de funcionar. Esto se hace
moviendo la
Perilla del Termostato hacia la posición Mínima ( ).
3. El Calefactor ahora mantendrá automáticamente el nivel de
temperatura pre-seleccionada alternando el Calefactor entre las
posiciones de ENCENDIDO y APAGADO.
4.
Es normal que el Calefactor alterne entre las posiciones de
ENCENDIDO y APAGADO mientras mantiene la temperatura
actual
. Para evitar que la Unidad alterne entre posiciones, ajuste
la posición del termostato hacia ( ).
Luz de
Encendido
Perilla de
Encendido
Perilla del
Termostato
Figura 1
GENERAL SAFETY INFORMATION
When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the
risk of fire, electrical shock and injury to persons, including the following:
Read all instructions before using this Heater.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Parrillas
de
Entrada