Kul KU32085 User Manual
Page 13
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Exhaust hose installation:
The exhaust hose and adaptor must be installed or removed
in accordance with the usage mode.
COOL mode
FAN or DEHUMIDIIFY mode
Install
Remove
The duct can be compressed or extended moderately
according to the installation requirement, but it is
desirable to keep the duct length to a minimum.
1. Install the window Exhaust adaptor B onto the exhaust
hose as shown in Fig.18a. or Fig.18b. Refer to the previous
pages for window kit installation.
2. Place the Exhaust hose over against the air outlet opening
hook(See Fig.19) and flat the other end(See Fig.20) for
quick installation.
IMPORTANT:
DO NOT OVER BEND THE DUCT (See Fig.22)
12
Fig.18b
Fig.19
Fig.20
Fig.22
(Not applicable to the units without adaptor A, expansion
plugs and wooden screws of Accessories )
1. Prepare a hole in the wall. Install the wall Exhaust adaptor A
onto the wall(outside) by using 4 expansion plugs and
wooden screws, be sure to fix thoroughly. (See Fig.21)
2. Attach the Exhaust hose to wall Exhaust adaptor A.
The exhaust hose can be installed into the wall
.
Fig.21
max 120CM
min 30CM
Adaptor A
Expansion plug
position
Adaptor
cap
Note:
Cover the hole using the adaptor cap when not in use.
Pus
h in
Hook
Fig.18a
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Empuje hacia adentro
Gancho
Figura 19
Figura 20
Posición del tarugo
de expansión
Adaptador A
Tapón del adaptador
Figura 21
Instalación de la manguera de escape
La manguera
de escape
y el
adaptador deben
instalarse o
retirarse de
acuerdo a
la función
de
uso.
Función (enfriamiento)
Debe instalarse
Función (ventilador) o
DRY (deshumedecedor)
Debe retirarse
1. Instale
el adaptador
de salida
de ventana
B
(boquilla plana)
a la
manguera de
escape como
se muestra
la figura
18a ó
18b. Véase
las pági
-
nas anteriores
sobre la
instalación del
sistema
para ventana.
2. Para
una instalación
rápida, coloque
la
manguera de
escape en
la abertura
de salida
de
aire utiliza
ndo el
gancho (Véase
la Fig.
19) y
es-
tire el
otro extremo
(Fig. 20)
como se
muestra en
la figura 20.
La mangu
era de
escape se
puede instalar
en la
pared (No
disponible
para equipos
sin el
adap-
tador A,
los tarugos
de expansión
y los
tornillos
de madera)
1. Prepare
un agujero
en la
pared. Instale
el
adaptador A
en
la pared
(afuera) utilizando
los
cuatro tarugos
de expansión
y los
tornillos de
madera. Asegúres
e de
fijarlos completamente
(Véase la figura 21)
2. Acople
la
manguera de
escape al
adaptador
de pared A.
Nota:
Cubra el
agujero utilizando
el tapón
del adapta
-
dor si no se encuentra en uso.
• La
manguera de
escape se
puede comprimir
o
estirar moderadam
ente de
acuerdo a
los requi
-
sitos de
instalación, pero
es recomendable
man-
tener la longitud de la manguera al mínimo.
IMPORTANTE:
NO DOBLE
DEMASIADO LA
MANGUERA
DE
ESCAPE (Véase la figura 22)
ESPAÑOL
1
2
ENGLISH
12