beautypg.com

Kul KU32085 User Manual

Page 13

background image

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Exhaust hose installation:

The exhaust hose and adaptor must be installed or removed

in accordance with the usage mode.

COOL mode

FAN or DEHUMIDIIFY mode

Install

Remove

The duct can be compressed or extended moderately

according to the installation requirement, but it is

desirable to keep the duct length to a minimum.

1. Install the window Exhaust adaptor B onto the exhaust

hose as shown in Fig.18a. or Fig.18b. Refer to the previous

pages for window kit installation.

2. Place the Exhaust hose over against the air outlet opening

hook(See Fig.19) and flat the other end(See Fig.20) for

quick installation.

IMPORTANT:

DO NOT OVER BEND THE DUCT (See Fig.22)

12

Fig.18b

Fig.19

Fig.20

Fig.22

(Not applicable to the units without adaptor A, expansion

plugs and wooden screws of Accessories )

1. Prepare a hole in the wall. Install the wall Exhaust adaptor A

onto the wall(outside) by using 4 expansion plugs and

wooden screws, be sure to fix thoroughly. (See Fig.21)

2. Attach the Exhaust hose to wall Exhaust adaptor A.

The exhaust hose can be installed into the wall

.

Fig.21

max 120CM

min 30CM

Adaptor A

Expansion plug

position

Adaptor

cap

Note:

Cover the hole using the adaptor cap when not in use.

Pus

h in

Hook

Fig.18a

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Empuje hacia adentro

Gancho

Figura 19

Figura 20

Posición del tarugo

de expansión

Adaptador A

Tapón del adaptador

Figura 21

Instalación de la manguera de escape

La manguera

de escape

y el

adaptador deben

instalarse o

retirarse de

acuerdo a

la función

de

uso.

Función (enfriamiento)

Debe instalarse

Función (ventilador) o

DRY (deshumedecedor)

Debe retirarse

1. Instale

el adaptador

de salida

de ventana

B

(boquilla plana)

a la

manguera de

escape como

se muestra

la figura

18a ó

18b. Véase

las pági

-

nas anteriores

sobre la

instalación del

sistema

para ventana.

2. Para

una instalación

rápida, coloque

la

manguera de

escape en

la abertura

de salida

de

aire utiliza

ndo el

gancho (Véase

la Fig.

19) y

es-

tire el

otro extremo

(Fig. 20)

como se

muestra en

la figura 20.

La mangu

era de

escape se

puede instalar

en la

pared (No

disponible

para equipos

sin el

adap-

tador A,

los tarugos

de expansión

y los

tornillos

de madera)

1. Prepare

un agujero

en la

pared. Instale

el

adaptador A

en

la pared

(afuera) utilizando

los

cuatro tarugos

de expansión

y los

tornillos de

madera. Asegúres

e de

fijarlos completamente

(Véase la figura 21)

2. Acople

la

manguera de

escape al

adaptador

de pared A.

Nota:

Cubra el

agujero utilizando

el tapón

del adapta

-

dor si no se encuentra en uso.

• La

manguera de

escape se

puede comprimir

o

estirar moderadam

ente de

acuerdo a

los requi

-

sitos de

instalación, pero

es recomendable

man-

tener la longitud de la manguera al mínimo.

IMPORTANTE:

NO DOBLE

DEMASIADO LA

MANGUERA

DE

ESCAPE (Véase la figura 22)

ESPAÑOL

1

2

ENGLISH

12