Svenska dansk italian, Espanol, Uso de la herramienta – Senco 600 Series User Manual
Page 9
8
Svenska
Dansk
Italian
Användning av Verktyget
Brug af værktoj
Uso dell’Attrezzo
Espanol
Uso de la Herramienta
● Verktyg utrustade för “Kontakt
Avfyring”
skall inte användas:
– Om en ändring av arbetsstället
sker via trappor, stegar eller
byggnads ställningar.
– För tillslutning av kartonger eller
lådor
För montering av blocknings
anordningar för transport ändamål.
● Gli attrezzi dotati di grilletto “ad
azionamento per contatto” non
dovranno essere adoperati:
– se ci si muove sulla zona di
lavoro per mezzo di scale, gradini
o impalcature.
– per chiudere scatoloni o casse.
– per accoppiare sistemi di
trasporto di sicurezza.
● Las herramientas equipadas con
acción de contacto no deberán
ser usadas:
– si hay un cambio de localidades
que sea afectado por escaleras o
andamios.
– para cerrar cajas o cajones.
– para sistemas de seguridad de
transporte.
● Værktøj forsynet med
enkeltskudssømning skal ikke
bruges:
– hvis en ændring af
iskydningssted forekommer pga.
trapper, stiger, eller stilladser.
– for at lukke æsker eller kasser.
– for at montere transport
sikkerheds systemer.
●
Verktyg med “Enkel Serie
Avfyring” kan endast avfyras
genom att först sätts
avfyringssäkringen mot
arbetsytan och sedan trycks
avtryckaren in. Denna metod
för avfyring är fördelaktig då
exakt placering av Spiken är
viktig.
●
Las herramientas con gatillo
de Acción Secuencial Simple
solamente pueden ser
disparadas con el gatillo.
Ésta característica sirve de
ayuda cuando se necesita
una colocación precisa del
clavo.
●
Enkeltskudsaftræk kan kun
foretages på én måde. Pres
først sikringen mod
arbejdsoverfladen og aktiver
derefter aftrækkeren. Dette
er den mest præcise
iskydningsmetode.
●
Con gli attrezzi dotati di grilletto
“ad azionamento sequenziale
singolo” può essere sparato solo
un chiodo per volta. Pressate
dapprima la sicura contro la
superficie di lavoro e poi premete
il grilletto. Tale sistema é di aiuto
quando sia richiesta una certa
precisione nell’applicazione delle
graffe.
●
Med en “ThinkTrac”
avtryckare kan man spika
på två sätt. Vad du gör först
bestämmer arbetssättet:
a) Placera
säkerhetselementet mot
arbetsytan och tryck in
avtryckaren...“Trigger Fire.”
Anmärkning: Så snart
säkerhetselementet har
placerats på arbetsytan
måste avtryckaren tryckas
inom 2 sekunder. Om så ej
sker kommer verktyget inte
att fungera (uppehåll). Om
verktyget gör ett uppehåll
(2 sekunder) måste
säkerhetselementet
lossas för att återställas.
För att driva in en spik,
placera säkerhetselementet
mot arbetsytan och tryck in
avtryckaren...“Trigger Fire.”
●
b) Tryck in avtryckaren och
tryck säkerhetselementet
mot arbetsytan för spikning
varje gång
säkerhetselementet trycks
mot arbetsytan. Detta
arbetssätt är att föredra när
man önskar snabb
placering av fästdon.
Anmärkning: Så snart
avtryckaren tryckts måste
säkerhetselementet tryckas
mot arbetsytan inom 1
sekund. Om så sker
kommer verktyget inte att
fungera (uppehåll).
Om verktyget gör ett
uppehåll (1 sekund)
måste avtryckarn släppas
för att återställas.
För att driva in en spik,
tryck på avtryckaren och
tryck säkerhetselementet
mot arbetsytan för spikning
varje gång som
säkerhetselementet trycks
mot arbetsytan.
●
“ThinkTrac” permette
l’inserimento dei chiodi in
due modi. La modalità
operativa viene scelta
posizionando il dispostitivo
come descritto di seguito:
a) Appoggiare l’elemento di
sicurezza sulla superficie di
lavaro ed agire sul grilletto.
Nota: una volta premuto
l’elemento di sicurezza
contro la superficie di lavaro,
è necessario tirare il grilletto
entro 2 secondi; in caso
contrario, il dispositivo si
disattiva (tempo scaduto).
Se il dispositivo si
disattiva (trascorsi 2
secondi) per ripristinario è
necessario rilasciare
l’elemento di sicurezza.
Per inserire il chiodo
posizionare l’elemento di
sicurezza sulla superficie di
lavaro e tirare il grilletto.
●
b) Tirare il grilletto ed
appoggiare l’elemento di
sicurezza sulla superficie di
lavaro: in questo modo, ogni
volta che l’elemento di
sicurezza viene premuto
contro la superficie di lavaro il
dispositivo si attiva. Questa
modalità operativa è
preferibile in caso di
operazioni ad alta velocità,
per posizionare rapidamente i
dispositivi di fissaggio.
Nota: una volta tirato il
grilletto e premere l’elemento
di sicurezza contro la
superficie di lavaro entro 1
secondo; in caso contrario, il
dispositivo si disattiva (tempo
scaduto).
Se il dispositivo si disattiva
(trascorso 1 secondo), per
ripristinario è necessario
rilasciare il grilletto.
Per inserire il chiodo tirare il
grilletto e premere l’elemento
di sicurezza sulla superficie di
lavoro: in questo modo, ogni
volta che l’elemento di
sicurezza viene premuto
contro la superficie di lavoro il
dispositivo si attiva.
●
Con el disparador
“ThinkTrac”, los clavos se
pueden impulsar en dos
formas. Su primera acción
determina el modo de
operación:
a) Coloque en posición el
elemento de seguridad contra
la superficie de trabajo y
oprima el disparador...
“Disparo por disparador.”
Nota: Una vez que deprima el
elemento de seguridad contra
la superficie de trabajo, debe
oprimir el disparador dentro
de los dos segundos o la
herramienta no funcionará
(agotó el tiempo de retardo).
Si la máquina agota su
tiempo de retardo ( 2
segundos), debe liberar el
elemento de seguridad para
reponerlo.
Para impulsar un clavo,
presione nuevamente el
elemento de seguridad contra
la superficie de trabajo y
oprima el disparador...
“Disparo por disparador.”
●
b) Oprima el disparador y
presione el elemento de
seguridad contra la superficie
de trabajo para que funcione
cada vez que el elemento de
seguridad se presiona contra
la superficie de trabajo. Este
modo de operación “de
disparo inferior” se prefiere
cuando se desea alta
velocidad y rápida colocación
del clavo.
Nota: Una vez que oprima el
disparador, debe deprimir el
elemento de seguridad contra
la superficie de trabajodentro
de un segundo o la
herramienta no funcionará
(agotó el tiempo de retardo).
Si la máquina agota su
tiempo de retardo (1
segundo), debe liberar el
elmento de seguridad para
reponerio.
Para impulsar un clavo,
oprima el disparador y
presione el elemento de
seguridad contra la superficie
de trabajo para que funcione
cada vez que el elemento de
seguridad se presiona contra
la superficie de trabajo.
●
Med en “ThinkTrac” trigger
trigger kan søm slåa i på to
måder. Din første handling
bestemmer
fremgangsmåden:
a) Anbring
sikkerhedselementet mod
arbejdsfladen og træk i
triggeren...“Trigger Fire.”
Bemærk: Når
sikkerhedselementet er
trykket ned mod
arbejdsfladen, skal der
trækkes i triggeren inden for
2 sekunder, da værktøjet
ellers ikke fungerer (timeout).
Hvis værktøjet afbryder (2
sekunder), skal
sikkerhedselementet
løsnes for at blive
nulstillet.
For at slå et søm i skal du
anbringe
sikkerhedselementet mod
arbejdsfladen og trække i
triggeren...“Trigger Fire.”
●
b) Træk i triggeren of skub
sikkerhedselementet skubbes
mod arbejdsfladen. Denne
“bund-
aktiveringsfremgangsmåde”
forestrækkes, når der ønskes
høj hastighed og hurtig
anbringelse af
befæstelseselementer.
Bemærk: Når der er trukket i
triggeren, skal
sikkerhedselementet trykkes
ned mod arbejdsfladen inden
for 1 sekund, da værktøjet
ellers ikke fungerer (timeout).
Hvis værktøjet afbryder (1
sekund), skal triggeren
udløses for at blive
nulstillet.
For at slå et søm i skal du
trække i triggeren og skubbe
sikkerhedselementet mod
arbejdsfladen til betjening hver
gang sikkerhededselementet
skubbes mod arbejdsfladen.