Fonctionnement 10, Fonctionnement, Interrupteur vertical – Simer Pumps 2943 User Manual
Page 10: Interrupteur à flotteur à cordon
For parts or assistance, call Simer Customer Service at
1-800-468-7867 / 1-800-546-7867
Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 (800) 468-7867 / 1(800) 546-7867
Ne pas procéder à cette véri-
fication de fonctionnement
risque de causer un mauvais fonctionnement, une
panne prématurée, voire une inondation.
FONCTIONNEMENT
Risque de secousses élec-
triques. Ne pas toucher à la
pompe ni au moteur de la pompe lorsqu'on a les
mains humides ou lorsqu'on se tient debout sur une
surface mouillée, humide ou dans l'eau.
1. Le joint de l'arbre dépend de l'eau pour son grais-
sage. Ne pas utiliser la pompe si elle n'est pas
immergée dans l'eau, sinon son joint sera endom-
magé si la pompe fonctionne à sec.
2. Le moteur est équipé d'un protecteur thermique à
réarmement automatique. Si la température devait
s'élever anormalement, le disjoncteur interrompra
automatiquement l'arrivée de courant avant que le
moteur soit endommagé. Lorsque le moteur aura
suffisamment refroidi, le disjoncteur se réarmera
automatiquement et le moteur redémarrera. Si le
protecteur se déclenche constamment, sortir la
pompe du puisard et en déterminer la cause. Une
basse tension, des cordons prolongateurs trop
longs, un impulseur bouché, une hauteur de refoule-
ment très basse ou un tuyau de refoulement bouché
ou gelé, etc. risquent de causer un fonctionnement
intermittent.
3. La pompe n'aspirera pas toute l'eau. Si on fait fonc-
tionner la pompe manuellement, et que brusque-
ment l'eau ne coule plus par son tuyau de refoule-
ment, arrêter immédiatement la pompe. Le niveau de
l'eau est probablement très bas et la pompe s'est
désamorcée.
Risque de chocs électriques.
Avant de vérifier pourquoi cette
pompe a cessé de fonctionner, interrompre le courant
parvenant à la pompe.
Fonctionnement
10
2
Slip the float and then the rod stop
onto the rod past the second nib.
1
Mount the bracket onto the switch
housing.
4 Attach the switch to the pump as shown.
Vertical Switch Assembly
Rod
Rod Stop
Float
Bracket
Bracket
Mounting
Screws
Switch
Housing
Pin
3 Insert the rod assembly up into the
switch housing and lock into place
with the pin.
NOTICE: Be sure the pin holds the
rod into the switch housing or the
pump will not shut off.
Do Not Change the
preset tether length.
3-1/2"
(89 mm)
Tethered Float Switch
Support
Interrupteur vertical
Monter le support dans le boîtier
de l’interrupteur.
Glisser le flotteur, puis la butée sur
la tige après la deuxième pointe.
Introduire la tige dans le boîtier de
l’interrupteur, puis le verrouiller en
place avec l’axe.
NOTA : S’assurer que l’axe retient bien
la tige dans le boîtier de l’interrupteur,
sinon la pompe ne s’arrêtera pas.
Attacher l’interrupteur sur la pompe,
comme il est illustré.
Interrupteur à flotteur à cordon
Ne pas modifier la
longueur préréglée
du cordon.
3-1/2”
(89 mm)
Boîtier de
l’interrupteur
Vis de
fixation
du support
Axe
Tige
Flotteur
Butée
de tige
NOTA : Pour les modèles 2956 et 2958, se reporter aux instructions incluses avec l’interrupteur de rechange,
numéro de pièce FPS17-66.