beautypg.com

Instalación, Installation, Œ•œ´e™æ®µ – Sony XR-1750 User Manual

Page 2: Precauciones, Precautions, Mounting example, Ejemplo de montaje, W ஓ§l, Mounting the unit in a japanese car, Montaje de la unidad en un automóvil japonés

background image

¶wÀ

®œ•Œ´e™æ®µ

• •ªж˜–©Т¶b§£ß´™•qæ˜æræp§ßB
• ¡ßKß‚•ªж˜©Т¶b™ §ßB°M¶pß•˙™±µ”Æg°NxÆ昴e°N©Œ¶«–•¶h°Nº

¿Ú©ˆ®¸æ_ µ•¶a§Ë

• ¨§F¶w•˛_®£°M¶wÀÆ…–®œ•Œ™˛ƒ›™¶wÀD®„

¶wА®§´§Я’ж„

–¶b 20 ´ •H§ ’愶w À®§´

Instalación

Precauciones

•Elija cuidadosamente el lugar de montaje de forma que la unidad no

interfiera las funciones normales de conducción.

•Evite instalar la unidad donde pueda quedar sometida a altas

temperaturas, como a la luz solar directa o al aire calienete de
calefacción, o a polvo, suciedad, o vibraciones excesivas.

•Para realizar una instalación segura y firme, emplee solamente la

ferretería de montaje suministrada.

Ajuste del ángulo de montaje

Ajuste el ángulo de montaje a menos de 20°.

Installation

Precautions

• Choose the mounting location carefully so the unit does not interfere

with normal driving operations.

• Avoid installing the unit where it would be subject to high

temperatures, such as from direct sunlight or hot air from the heater, or
where it would be subject to dust, dirt or excessive vibration.

• Use only the supplied mounting hardware for safe and secure

installation.

Mounting angle adjustment

Adjust the mounting angle to less than 20°.

Mounting example

Installation in the dashboard

Ejemplo de montaje

Instalación en el salpicadero

¶w À®“§l

¶wÀ©Ыªˆ™М™O§W

Mounting the Unit in a Japanese Car

You may not be able to install this unit in some makes of Japanese cars. In
such a case, consult your Sony dealer.

Montaje de la unidad en un automóvil
japonés

Usted no podrá instalar esta unidad en algunos sutomóviles japoneses.
En tal caso, consulte a su proveedor Sony.

n¶wА©Ы§И•ª®T®ÆÃ

¶™®T®Ж§£Ш‡¶wА•ªж˜°M¶Æ…°M–¶V¬˜Q¶aГ™Т™

Sony

gæP©±¨dfl

6

max. size
5

×

8 mm

Tamaño
mбx. 5

Ч

8 mm

çj§ÿ§o

5

×

8 mm

TOYOTA

to dashboard/center console
al salpicadero/consola central

¶‹ªˆ™Ì™O°˛§§•°±±®Ó c

6

max. size
5

×

8 mm

Tamaño mбx. 5

Ч

8 mm

çj§ÿ§o

5

×

8 mm

Bracket
Soporte

® ‘

NISSAN

6

max. size
5

×

8 mm

Tamaño
mбx. 5

Ч

8 mm

çj§ÿ§o

5

×

8 mm

to dashboard/center console
al salpicadero/consola central

¶‹ªˆ™Ì™O°˛§§•°±±®Ó c

Bracket
Soporte

® ‘

6

max. size
5

×

8 mm

Tamaño
mбx. 5

Ч

8 mm

çj§ÿ§o

5

×

8 mm

Note
To prevent malfunction, install only with the supplied screws
6 and use existing
parts supplied with your car.

Nota
Para evitar que se produzcan fallos, realice la instalación solamente con los tornillos
suministrados
6 y utilice los componentes suministrados para el automóvil

µ˘
¨®æ§Óµo•ÕN•~®¨G°M¶wÀÆ…•u؇®œ•Œ™˛ƒ›™¡µ

6

§Œ®T®Æ©“™˛ƒ›™ °•Û

3

2

Bend these claws, if necessary.
Si es necesario, doble estas uñas.

¶p¶ • n °MßÈ s o®«§p¡l§˘

5

3

182 mm

53 mm

1

2

1

Dashboard
Salpicadero

ªˆ™Ì™O

Fire wall
Panel cortafuegos

®æ§ıæ¿

4

6

5

5

6

5

6

4

Remove the bracket.
Retire la abrazadera.

ßȧU ® ‘

Bracket
Abrazadera

® ‘

1

To support the unit
Sujeción de la unidad

n¶wАЖ…