Saitek CYBORG V. 1 User Manual
Page 7
SAITEK CYBORG V.1 KEYBOARD
Compatibilità con i sistemi operativi
PC con Windows XP/XP64/Vista
Software di installazione per utenti di Windows® XP, XP64 e Vista
A) Solo driver
1.
Dopo avere acceso il computer, chiudete tutti i programmi in esecuzione e inserite il CD di
installazione nel vostro drive CD-ROM.
2.
Quando appare la schermata introduttiva, fate click su Install Software per continuare. Se il
CD non parte automaticamente, selezionate "Start" dalla barra delle applicazioni di Windows®,
poi "Esegui", digitate D:\Setup.exe e fate clic su OK (dove D:\ è la lettera che indica il vostro
drive CD-ROM). Per gli utenti Vista, la schermata chiederà "Do you want to run this file?"
Premete Run. Apparirà ora una finestra con il messaggio "A program needs your permission to
continue". Premete Continue.
3.
Quando appare lo schermo di benvenuto, fate click su Next per continuare.
4.
Dopo avere letto il Disclaimer, selezionate l'opzione "I accept the terms of the Disclaimer" e
fate click su Next per continuare.
5.
Inserite il cavo USB in una porta USB del vostro computer e fate click su Next.
6.
Nella schermata di registrazione, selezionate "Check this box to register now" e seguite le
istruzioni sullo schermo, oppure scegliete di selezionare questa opzione in seguito.
7.
Fate click su Finish per completare l'installazione.
13
INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT. Certains Etats n'autorisent pas l'exclusion ou la
restriction des dégâts accidentels, indirects, spéciaux ou induits, auquel cas la restriction ci-
dessus ne vous est pas applicable. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques,
et vous pouvez également bénéficier d'autres droits variant d'un Etat à l'autre.
Ce symbole sur le produit ou dans le manuel signifie que votre équipement
électrique et électronique doit être, en fin de vie, jeté séparement de vos
déchets ménagés. Il existe en France des systèmes de collecte différents pour
les déchets recyclables. Pour plus d'information, veuillez contacter les autorités
locales ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
12
Tasti funzione programmabili che sfruttano il
potente software SST in dotazione.
La disabilitazione del tasto Windows evita
interruzioni accidentali del gioco.
PK34_manual.qxd 10/06/2009 14:56 Page 12