beautypg.com

Correa de ar nés, Verifique la condición de la unidad – Shindaiwa 81601 User Manual

Page 30

background image

SP_11

23125

Su unidad Shindaiwa pueda que esté equi-

pada con uno de varios modelos de cabeza-

les de corte de Shindaiwa, cada uno con

caracteristicas para aplicaciones específicas

y/o requisitos operacionales.

NOTA:

Para la operación adecuada, consulte siem-

pre las instr

ucciones incluídas en el cabezal

de corte. Entr

e los modelos de cabezales de

corte disponibles se incluyen:

n

Semi-Automático:

La

lín

ea

de

cor

te

es

ind

exs

ada

cu

and

o e

l o

per

ari

o to

ca

el s

uel

o

con

el

ca

bez

al d

e c

ort

e d

ura

nte

el

us

o.

n

Manual: El operario mide manualmente

la línea con la recor

tadora de césped

completamente detenida.

n

Fijo: El operario debe apagar el motor

y añadir manualmente nuevos largos de

línea de corte.

n

Cuchilla Flotante: Este dispositivo, dis

-

eñado para cortar mala hierba o maleza

ligera, incluye tres cuchillas de nylón

atornilladas al cabezal a travéz de pivotes.

NOTA:

Herramientas adicionales pueden ser r

eque-

ridas para montar los cabezales de Línea Fija

o de cuchillas flotantes.

Corte de Césped – Máquinas Equipadas con Ca

bezal de Corte

PRECAUCION!

Operación a bajas revoluciones pu-

ede conducir a la falla prematura del

embrague.

Recorte y Podado de Césped

Sostenga la podadora de tal forma que el

cabezal esté en angulo al área de cor

te.

Para obtener máxima vida útil del cable

de nylon, corte solamente con la punta del

cable. Corte césped

moviendo el cabezal

de izquierda a

derecha. Mantenga

el cabezal horizon-

talmente.Consulte la

figura 4.

Bordes

Incline el mango

más o menos a 100º

hacia la izquierda

(desde la posición

horizontal) y avance

hacia adelante,

sosteniendo la

podadora

verticalmente como

se demuestra en la

figura 5.

Figura 25

PRECAUCION!

Operación a bajas revoluciones por

minuto puede conducir a la falla

prematura del embrague.

PRECAUCION!

No presione el cable de nylon contra

árboles, cercas de alambre o cualqui-

er otro material que pueda atascar o

romper el cable.

Figura 24

Correa de Ar

nés

Ajuste la correa de hombr

o o arnés de tal

forma que la almohadilla descanse como

-

damente sobre los lados de los hombr

os

y que la trayectoria de corte del accesorio

de corte esté paralelo al suelo. Asegur

e

que todo los ganchos y dispositivos de

ajuste estén asegurados.

Figura 23

NOTA:

A pesar de que una correa de hombr

o

no es requerida con el uso de podadoras

de cesped, una correa de hombr

o puede

aumentar la comodiad para el operador

durante periódos extensos de operación.

Consulte la figura 3.

¡ADVER

TENCIA!

Siempre use una correa de

hombro cuando opere esta unidad

con una cuchilla. Una correa de

hombro es también recomendada

cuando use cable de nylon.

NOTA:

El usar una correa de hombr

o al operar

esta unidad con una cuchilla, le permite

mantener un control pr

opio de la unidad y

reduce la fatiga durante extensa operación.

T231

La T231X Operando Con Una Cuchilla

Verifique la Condición de la Unidad

¡ADVER

TENCIA!

El p

rot

ect

or d

el a

cce

sor

io

de

cor

te

o e

qui

po

de

pro

tec

ció

n

no

gar

ant

iza

pr

ote

cció

n c

ont

ra

reb

ote

s.

UST

ED

SI

EM

PR

E D

EBE

PR

OTE

GER

SE

DE

DES

PO

JO

S V

OLA

NTE

S!

n

SIEMPRE cer

ciórese de que el acceso

-

rio de corte esté pr

opiamente instalado

y firmemente apr

etado antes de usar.

n

NUNCA use un accesorio de corte

rajado o doblado, reemplácelo con uno

util.

n

SIEMPRE cerciór

ese de que el cabezal

encaje propiamente dentr

o del soporte.

Si un cabezal propiamente instalado

vibra, reemplácelo por uno nuevo y

pruebe.

n

SIEMPRE pare el motor inmediata

-

mente y revise en busca de daños si

Use solamente repuestos y accesorios

autorizados por Shindaiwa en su poda-

dora Shindaiwa. No haga modificaciones

a la unidad sin la aprobación escrita de

Shindaiwa, Inc.

golpea un objeto extraño o si la unidad

se enreda. No oper

e con equipo da-

ñado o quebrado.

n

NUNCA permita que el motor funcione

a altas revoluciones sin car

ga. De lo

contrario, podría dañar el motor.

n

NUNCA use la máquina con sujetado-

res o sopor

tes de accesorios desgasta-

dos o dañados.

n

NUNCA opere la unidad sin el pr

otec-

tor del accesorio de corte o sin equipo

de protección.

Velocidades de Operación del Motor

Opere la máquina a aceleración máxima

cuando corte césped.

This manual is related to the following products: