Introducción, Notas de interés especial, Índice – Shindaiwa 68907-94311 User Manual
Page 20
SP_
e
spañol
¡iMPortante!
Los procedimientos operativos descritos
en este manual están pensados para
ayudarle a sacar el máximo provecho
de este equipo y también para protegerlo
tanto a usted como a los demás de po-
sibles daños. Estos procedimientos con-
stituyen sólo pautas generales y no están
concebidos para reemplazar cualquier
regla de seguridad o ley que pueda estar
vigente en su zona.
Si tiene alguna pregunta relativa a su
sopladora EB2510/EB3410 o si no
comprende algo de lo que explica este
manual, su distribuidor de Shindaiwa
estará complacido de asistirle. Si desea
información adicional, también puede
dirigirse a Shindaiwa Inc. a la dirección
impresa en el dorso de este manual.
introducción
¡aDVertenCia!
Las emisiones liberadas por el escape
del motor de esta unidad contienen
substancias químicas que en el estado
de California son consideradas como
causantes de cáncer, defectos congé-
nitos u otros efectos nocivos para la
reproducción.
¡PreCauCiÓn!
¡Este sopladora está equipado con un
silenciador con guardachispas! Nunca
opere esta unidad si el silenciador y el
guardachispas no están instalados o
no funcionan correctamente.
¡iMPortante!
Antes de utilizar esta unidad, consulte las
reglamentaciones locales relativas a re-
stricciones de ruido y horas de operación.
Su equipo Shindaiwa EB510/EB3410 ha
sido diseñado y fabricado para ofrecer un
excelente rendimiento y confiabilidad sin
comprometer la calidad, la comodidad, la
seguridad o la durabilidad.
La información contenida en este manual
describe unidades disponibles al momento
de su fabricación. Si bien se intenta entregar
la información más reciente acerca de la
sopladora Shindaiwa EB510/EB3410, es
posible que existan algunas diferencias en-
tre de la sopladora EB510/EB3410 y lo que
se describe aquí. Shindaiwa Inc. se reserva
el derecho de efectuar cambios en la
producción sin aviso previo y sin obligación
de realizar modificaciones a las unidades
fabricadas con anterioridad.
Lea y siga este manual. De
lo contrario, podría sufrir
lesiones serias.
Utilice protección para los
ojos y oídos todo el tiempo
que utilice esta máquina.
Esta unidad está prevista
para ser utilizada solamente
en el exterior y debe usarse
sólo en áreas bien ventiladas.
¡aDVertenCia!
Todo texto precedido por el
símbolo triangular de atención y la
palabra ¡ADVERTENCIA! indica una
situación de peligro potencial en la
que, de no evitarse, PODRÍAN pro-
ducir lesiones graves o la muerte.
notas de interés especial
¡PreCauCiÓn!
Todo texto precedido por la palabra
¡PRECAUCIÓN! contiene información
que deberá ser tenida en cuenta para
evitar ocasionar daños en la unidad.
¡iMPortante!
Todo texto precedido por la palabra
¡IMPORTANTE¡ tiene especial trascendencia.
nota:
Todo texto precedido por la palabra “NOTA”
contiene información práctica que puede
facilitar su trabajo.
Índice
Notas de interés especial............................
Instrucciones generales de seguridad ...... 3
Descripción de la unidad ............................ 5
Especificaciones .......................................... 5
Armado de la sopladora .............................. 6
Mezclado del combustible ......................... 7
Llenado del tanque de combustible .......... 7
Arranque del motor .................................... 7
Ajuste de la marcha ralentí del motor ....... 8
Función del acelerador ............................... 9
Uso de la sopladora ..................................... 9
Mantenimiento .......................................... 10
Mantenimiento del guardachispas .......... 1
Almacenamiento ........................................ 1
Guía de localización de fallas ................... 13
Garantía del sistema de emisiones .......... 16
PÁGINA
En todo el manual encontrará “Notas de
Interés Especial”.
ADVERTENCIA! La super-
ficie puede estar caliente.
Siempre use guantes cuando
toque esta máquina.