Conseils pour l’entretien de l’enfonceur, Déflecteur d’échappement directionnel, Accessoires disponibles – Bostitch N100CPP User Manual
Page 31

-31-
CONSEILS POUR L’ENTRETIEN DE L’ENFONCEUR
L’usure de l’enfonceur peut causer une perte de qualité et de puissance :
- Une usure de l’extrémité de l’enfonceur affectera l’éjection des clous, provoquant une torsion des
clous, une éjection incomplète ou un endommagement des têtes.
- La longueur de l’enfonceur peut être ajustée pour permettre le redressement de l’extrémité de
l’enfonceur afin de compenser l’usure. Des mesures précises et un chauffage de la pièce sont
nécessaires. Veuillez contacter un technicien qualifié pour ce réglage.
- Le réglage de la longueur d’un enfonceur neuf est indiqué ci-dessous. La mesure se fait à partir du
bas du piston principal.
- Veuillez noter que la mesure à partir du haut du piston procure la distance maximale pour laquelle
l’enfonceur peut être ajusté pour permettre le redressement. Toujours régler la longueur au
minimum requis de façon à permettre un redressement futur pour corriger l’extrémité de
l’enfonceur; plusieurs redressements seront possibles avant que la longueur maximale ne soit
atteinte.
REMARQUE : Dans la plupart des utilisations, une usure de 3 mm (1/8 po) de l’enfonceur peut être
tolérée. Néanmoins, dans le cas d’une utilisation plus complexe, une usure d’environ 1,5 mm (1/16
po) peut provoquer une légère réduction de la puissance apparente d’enfoncement.
NB : Concernant le clouage-à-fleur, il est possible d’utiliser des réglages de longueur inférieure à
186,2 mm. Cependant, la longueur de réglage ne doit jamais être inférieure à 177,8 mm (7,00 po), ni
supérieure à 186,69 mm (7,35 po), ceci pouvant nuire à la fonction normale du cloueur.
DÉFLECTEUR D’ÉCHAPPEMENT DIRECTIONNEL
Desserrer la vis comme indiqué. Régler en fonction de la direction d’échappement
souhaitée, puis resserrer la vis.
3/8" (9.5mm) maximum limit of driver recessed
into piston. Do not exceed this limit
NOTE: WHEN DRESSING IS REQUIRED USE
.015" - .025 x 45˚ CHAMFER
(.38 - .64mm x 45˚ CHAMFER)
SEE NOTE
5.630" - 5.650"
Standard Length N70CB/N70CBPAL/N70P
(143.0mm - 143.5mm)
N100C 186,2-186,7mm (7,33-7,35po)
N100CPP 218,1-218,6mm (8,585-8,605po)
N130C 218,1-218,6mm (8,585-8,605po)
“A”
“B”
N100C
177,8mm (7,00po) 186,7mm (7,350po)
N100CPP
210mm (8,25po)
218,1mm (8,605po)
N130C
210mm (8,25po)
218,1mm (8,605po)
ACCESSOIRES DISPONIBLES
BC601
4 oz de lubrifiant Bostitch pour outil pneumatique
BC602
1 pinte de lubrifiant pour outil pneumatique Bostitch
BC603
1 pinte de lubrifiant pour outil pneumatique Bostitch, “formule d’hivernage”
BC604
1 quarte de lubrifiant pour outil pneumatique Bostitch
100679
Pot de 1 lb de lubrifiant pour anneau torique
SEQ5
Nécessaire de conversion de déclencheur séquentiel
N80K2
Nécessaire de commande à distance
854006
Clé hexagonale de 6 mm
851325
Paquet de Loctite® 271
851385
Colle Loctite 242 (0,02 oz)
TVA6
Assemblage de vanne à gâchette
159992
Ressort, feuille (MPW6.3 & MSC6100-12 sont requis pour l’assemblage)
CNTK2
Nécessaire, conversion de déclencheur à contact (gâchette noire)