beautypg.com

MTD Y26SS User Manual

Page 21

background image

F3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX

Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez
le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT

ALLUMAGE / DÉMARRAGE / MARCHE

• LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR

AVERTISSEMENT - Lisez le manuel de l'utilisateur
et suivez tous les avertissements et consignes de
sécurité. Vous pourriez à défaut entraîner des
blessures graves pour vous ou d'autres personnes.

• COMMANDE MARCHE/ARRÊT

ARRÊT ou STOP

SYMBOLE

SIGNIFICATION

• SYMBOLE ALERTE DE SÉCURITÉ

Indique un danger, un avertissement ou une mise
en garde. Ce symbole peut être combiné à d'autres
symboles ou pictogrammes.

• PORTEZ DES PROTECTIONS (YEUX ET OREILLES)

AVERTISSEMENT: les objets projetés et les bruits
forts peuvent endommager la vue et l’ouïe. Portez
une visière de norme ANSI Z87.1-1989 et des
protège-oreilles pendant l'utilisation.

• ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS

AVERTISSEMENT: éloignez tout spectateur, les
enfants et les animaux domestiques en particulier,
d'au moins 15 m (50 pi) de la zone de coupe.

• LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE

PEUVENT CAUSER DES BLESSURES GRAVES

AVERTISSEMENT: ne faites pas fonctionner sans
protecteur de sécurité en plastique. Tenez-vous à
l'écart de l'accessoire de coupe rotatif.

• AVERTISSEMENT SURFACE CHAUDE

Ne touchez pas un silencieux ou un cylindre
chaud. Vous pourriez vous brûler. Ces pièces
deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restes
chaudes brièvement après l'arrêt.

• CARBURANT SANS PLOMB

Utilisez toujours du carburant sans plomb frais et
propre.

• NIVEAU D'HUILE

Voir le manuel de l'utilisateur pour le type d'huile
approprié.

• LAME AIGUISÉE

AVERTISSEMENT: le protecteur d'accessoire de
coupe comporte une lame aiguisée. Ne touchez
pas la lame pour éviter des blessures graves.

• CONTRÔLE DE L'ÉTRANGLEUR

A. Position d’ÉTRANGLEMENT MAXIMUM
B. Position d’ÉTRANGLEMENT PARTIEL
C. Position MARCHE.

TYPE D'HUILE RECOMMANDÉ

Il est extrêmement important d'utiliser les bons type et indice d'huile
dans le carter-moteur. Vérifiez l'huile avant chaque utilisation et
changez-la périodiquement. Le fait de ne pas utiliser la bonne huile ou
d'utiliser une huile sale peut entraîner une usure et une défaillance
prématurées du moteur. Utilisez une huile de haute qualité à indice
SAE 30 API (American Petroleum Institute) de type SG, SF, SH.

AJOUT D'HUILE AU CARTER: MISE EN SERVICE

REMARQUE: cet appareil est livré sans huile. Pour éviter

d’endommager l’appareil, mettez de l’huile dans le carter
moteur avant le démarrage.

Votre appareil est livré avec une
bouteille d'huile SAE 30 SF, SG,
SH de 90 ml (3,04 oz) (Fig. 1).

REMARQUE : conservez la

bouteille pour mesurer
correctement la quantité
nécessaire d’huile plus tard.
Voir Changement d'huile.

INFORMATIONS SUR L’HUILE ET LE CARBURANT

AVERTISSEMENT:

LE REMPLISSAGE EXCESSIF

DU CARTER-MOTEUR PEUT ANTRAÎNER DES
BLESSURES GRAVES. Nous ne saurions trop insister
sur l'importance de la vérification du niveau d'huile du
carter-moteur et de son maintien. Vérifiez l'huile avant
chaque utilisation et changez-la au besoin tel
qu'indiqué dans la section Changment d'Huile.

1.

Dévisser le bouchon de la bouteille d’huile et retirez le
papier couvrant l’ouverture. Replacez le bouchon. Coupez
la pointe de la buse de l’entonnoir (Fig. 1).

2.

Placez l'appareil sur une surface horizontale plane.

3.

Retirez le bouchon / la jauge d'huile du carter-moteur.
Versez tout le contenu de la bouteille d'huile dans le carter-
moteur (Fig. 2).

4.

Versez tout le contenu de la bouteille d'huile dans le carter-
moteur (Fig. 3).

REMARQUE: n’ajoutez jamais

d'huile au carburant ni au
réservoir de carburant.

5.

Essuyez toute trace
d'huile déversée et
replacez le bouchon de
remplissage / la jauge.

Nous ne saurions trop insister
sur l'importance de la
vérification du niveau d'huile
du carter-moteur et de son
maintien. Vérifiez l'huile
avant chaque utilisation et
changez-la au besoin tel
qu'indiqué dans la section
Changment d'Huile.

Fig. 1

Buse

d'entonnoir

Fig. 2

Orifice de

remplissage

d’huile

Bouchon de

remplissage /

jauge d'huile

Orifice de

remplissage

d’huile

Fig. 3

Joint

torique