beautypg.com

Cdx-2410 – Gemini Industries CDX-2410 User Manual

Page 12

background image

Félicitations concernant votre achat du Double Lecteur CD

MP3 Professionnel 19’’ x 2U Gemini CDX-2410. Ce Double

Lecteur CD Professionnel 2U est couvert par une garantie

durant 1 an. Avant toute utilisation, nous vous recomman-

dons de prendre connaissance des instructions qui suivent.

- Compatible MP3, CD-Audio & CD-R

- Mémoire anti-choc (RAM)

- 3 modes de fonctionnement: calage (Pitch Bend), recher-

che (Search/Cue) & effet scratch

- Lecture reverse instantanée

- Effet frein type platine vinyle

- Départ de lecture instantané & pré-écoute du point Cue

- Mode lecture simple (Auto Single Cue) ou continue

- Boucle parfaite avec fonction de retour automatique à la

boucle (Reloop) par côté

- Calage via molette & touches +/- 16%

- Potentiomètre de recherche rapide (Fichiers MP3 / Plages)

- 3 modes affichage temps

- Lecture & recherche à la frame (1/75ème de seconde) -

Molettes soft touch

- Larges écrans LCD bleus haute visibilité avec affichage

TAG ID3 (Texte MP3)

- Vitesse de lecture réglable +/- 12%

- Touche +10 pour un accès rapide aux morceaux

- Fonctions programme & répétition

Propriétés Diode Laser

Gaz: Ga - Al - As

Longueur d’Onde: 755 - 815 nm (25° C)

Niveau de Sortie: Signal Continu, max. 0.5 mW

1. Ne pas utiliser ce lecteur CD à des températures inférieures

à 41°F/5°C et supérieures à 95°F/35°C.

2. L’appareil ne doit pas être positionné à proximité de tout

objet contenant un liquide (Exemple: vase...).

3. Placez l’appareil dans un endroit propre, sec & ventilé.

4. Placez l’appareil sur un support stable.

5. Lorsque vous débranchez l’appareil de la prise électrique,

utilisez la prise. Ne tirez jamais sur le cordon.

6. Afin de prévenir tout accident électrique éventuel, veuillez

ne pas démonter l’appareil.

7. Il n’y a pas DE PIECES DETACHEES ACCESSIBLES A

TOUT UTILISATEUR A L’INTERIEUR DE L’APPAREIL. En

cas de problème, veuillez contacter votre revendeur ou un

technicien qualifié.

AUX USA ~ EN CAS DE PROBLEME AVEC L’APPAREIL,

CONTACTEZ LE SERVICE TECHNIQUE DE GEMINI AU: 1

(732) 346-0061. NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL A VOTRE

REVENDEUR.

8. Veillez à ne pas utiliser de solvants chimiques pour nettoyer

l’appareil.

9. Veillez à conserver les tiroirs en position fermée afin de pro-

téger les blocs optiques des poussières.

10. Conservez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour tout

usage futur.

ALIMENTATION (POWER): Vous pouvez brancher le cordon

d’alimentation du CDX-2410.

SORTIE AUDIO: Utilisez les cordons RCA livrés avec l’appareil

et branchez les sur les sorties LINE OUTPUT situées à l’arrière

de l’appareil. Connectez l’autre extrémité à toute entrée ligne

de votre mixer. Si vous utilisez le CDX-2410 avec un amplifica-

teur hi-fi, utilisez les cordons RCA et les entrées CD ou AUX.

Si votre amplificateur ne possède pas d’entrées CD ou AUX,

utilisez n’importe quelle entrée de niveau ligne (Ne pas utiliser

l’entrée phono).

CORDONS DE TELECOMMANDE: Branchez les COR-DONS

DE TELECOMMANDE à chaque côté du CDX-2410. Ne forcez

pas lors du branchement de ces cordons et vérifiez que les

prises DIN soient connectées de façon à respecter le schéma

situé à l’arrière du CDX-2410.

POWER: Lorsque vous avez effectué tous les branchements,

mettez le CDX-1210 sous tension en appuyant sur la touche

POWER, pour éteindre l’appareil, appuyez sur la touche POW-

ER une seconde fois.

TIROIR POUR CD: Permet le chargement, la lecture et le

déchargement de tout CD (Compatible 12cm/8cm). (NE PAS

FORCER MANUELLEMENT LE TIROIR DE CHARGEMENT

POUR LE FERMER AFIN DE NE PAS ENDOMMAGER LE

MECANISME DE CE DERNIER. UTILISER LES TOUCHES

OPEN & CLOSE)

TOUCHE EJECTION (EJECT): En appuyant sur les touches

EJECT, vous ouvrez & fermez les TIROIRS POUR CD. Le

TIROIR ne peut s’ouvrir en cours de lecture (Afin d’éviter toute

interruption involontaire de lecture).

MOLETTE (JOG WHEEL): En MODE SEARCH (RECHER-

CHE) la MOLETTE permet une recherche rapide avant &

arrière, ainsi qu’une recherche précise afin de caler un point

CUE en mode PAUSE. En MODE PITCH BEND la MOLETTE

permettra un ajustement temporaire de la vitesse durant un

calage. Dans le sens des aiguilles d’une montre (FORWARD)

vous accélérez la vitesse, à l’inverse (REWIND), vous rédu-

isez la vitesse de lecture.

TOUCHE JOG MODE: Lorsque la TOUCHE JOG MODE est

illuminée, la MOLETTE est en MODE SEARCH (RECHER-

INTRODUCTION:

CARACTERISTIQUES:

SPECIFICATIONS LASER:

CONNEXIONS:

FONCTIONS:

MISES EN GARDE:

12

CDX-2410

2

1

3

4

5

6

8

7