beautypg.com

Diagrammes de câblage – Desa TB111 User Manual

Page 48

background image

www.desatech.com

119143-01A

1

DIAGRAMMES DE CâBLAGE

Modèles à 55 000, 85 000 et 125 000 BTU/h

Electrode/Electrodo/

Électrode

Orange**/
Naranja**/
Orange**

CONNECTION DIAGRAM/
DIAGRAMA DE CONEXIONES/
SCHÉMA DE CONNEXION

Green/Verde/Vert

• If any original wiring as supplied with the heater must be replaced, it must be replaced with type
AWG 105° C wire or its equivalent except as indicated (*Type SF2-200. **UL Style 3257 250° C)
• Si es necesario reemplazar algún cable suministrado originalmente con el calentador, éste se debe
reemplazar con cable tipo AWG 105° C o su equivalente, excepto cuando se indica locontrario
(*Tipo SF2-200. **UL Style 3257 250° C)
• Si le câblage original fourni avec l'appareil de chauffage doit être remplacé, faites-le avec du câble de
type AWG 105° C ou son équivalent, sauf indication contraire (*Type SF2-200. **UL Style 3257 250° C)

High Limit Switch/

Interruptor de

límite alto/

Commutateur de

limite supérieure

Gas Valve/

Válvula de gas/Vanne de gaz

Green/
Verde/
Vert

Green/Verde/Vert

Motor/
Moteur

Flame Control/
Control de llama/
Contrôle de
la flamme

Line/Línea/Ligne

Neut/Neutral/Neutre

Valve/Válvula/Vanne

Ground/Tierra/Masse

White/Blanco/Blan

c

White/

Blanco/

Blanc

White/Blanco/Blanc

Blue*/Azul*/Bleu*

Blue*/Azul*/Bleu*

Blue*/
Azul*/

Bleu*

Black/Negro/Noir

Black/Negro/Noir

Black/Negro/

Noir

Black/

Negro/

Noir

Black/Negro/Noir

Thermostat/
Termostato

Chassis Ground/

Conexión a tierra

del chasis/Masse

Chassis Ground/
Conexión a tierra
del chasis/Masse

Chassis Ground/
Conexión a tierra
del chasis/Masse

Line Cord/

Cable de alimentaión/

Cordon d'alimentation

Black** or Orange**/
Negro** o Naranja**/
Noir** ou orange**

L1

L2

White/Blanco/

Blanc

Blue*/Azul*/Bleu*

Blue*/Azul*/Bleu*

Blue/Azul/Bleu

White/Blanco

/

Blanc

White/Blanco/Blanc

Black

/

Negro/Noir

Black/Negro/Noir

Black/Negro/Noir

Black/Negro/Noir

Green/

Verde/

Vert

Orange/
Naranja

Orange/
Naranja

Orange/
Naranja

Orange/
Naranja

Thermocouple/Termopar

CONNECTION DIAGRAM/DIAGRAMA DE CONEXIONES/

DIAGRAMME DE CONNEXION

SCHEMATIC DIAGRAM/DIAGRAMA ESQUEMÁTICO/

DIAGRAMME DE CIRCUIT

Relay/Relé/Relais

Motor/

Moteur

Ignitor/

Encendedor/

Allumeur

High-Limit Switch/

Interruptor de

límite alto/

Commutateur de

limite supérieure

• If any original wiring as supplied with the heater must be replaced, it must be replaced with type AWG 105° C
wire or its equivalent except as indicated (*Type SF2-200. **UL Style 3257 250° C)
• Si es necesario reemplazar algún cable suministrado originalmente con el calentador, éste se debe reemplazar con
cable tipo AWG 105° C o su equivalente, excepto cuando se indica lo contrario (*Tipo SF2-200. **UL Style 3257 250° C)
* Si le câblage fourni avec l'appareil de chauffage doit être remplacé, faites-le avec du câble de type AWG 105° C
ou son équivalent, sauf indication contraire (*Type SF2-200. **UL Style 3257 250° C)

Line Cord/

Cable de línea/

Cordon électrique

Motor/

Moteur

High Limit Switch/

Interruptor de límite alto/

Interrupteur de

limite supérieure

White/Blanco/Blanc

Black/Negro/Noir

115V

60HZ

Gas

Valve

Relay/

Relé/

Relais

Thermocouple

/

Te

rmopa

r

Green/Verde/Vert

L1

L2

Ignitor/

Encendedor/

Allumeur

Válvula de gas/

Robinet de gaz

Electrode/Electrodo/

Électrode

Electrode/Electrodo/

Électrode

Modèles à 170 000 BTU/h