beautypg.com

Stop, Halt, Alto! alto – Huffy D 50053 User Manual

Page 10: Alto, Gehen sie nicht zum laden zurück, Achtung, Ne retournez pas au magasin, Avertissement, Avis aux personnes chargées du montage, Aviso para las personas que realizan el montaje

background image

10

ID# M800014

12/05

Voir les procédures d'installation et d'entretien dans le
manuel d'instructions.
Etre prudent lorsqu'on fait des dunks sur ce matériel.
Ne pas se tenir au panneau, aux montants de support, à
l'anneau ou au filet.
Vérifier le poteau avant chaque utilisation et s'assurer que
toutes les pièces sont bien serrées, qu'il n'y a pas d'usure
excessive ou de signes de corrosion, et effectuer les
réparations nécessaires avant utilisation.
Lors du jeu, faire attention de ne pas se cogner le visage
contre le panneau, l'anneau ou le filet. Il y a risque de blessures
importantes si le visage ou les doigts entrent en contract avec le
panneau, l'anneau ou le filet.
Lors du jeu, ne pas porter de bague, de montre, de collier,
etc. Ils risquent de se prendre dans le filet.

··

··
··

··

··

··

Réf.: FR579800 05/05

Le propriétaire doit s'assurer que tous les joueurs connaissent et

suivent ces règles d'utilisation sûre du système.

AVERTISSEMENT

Lisez les avertissements indiqués ci-
dessous avant d'utiliser ce produit.

sous peine d'encourir des blessures
graves et/ou des dégâts matériels.

Aux États-Unis : 1-888-713-5488

Aux États-Unis: 1-800-558-5234

Au Canada: 1-800-284-8339

Aux États-Unis: 1-800-558-5234

Au Canada: 1-800-284-8339

Aux États-Unis : 1-800-334-9111

5-1/2" High

4" Wide

PMS 021 for Warning

N/P: 579800 05/05

MUNSELL NOTATION
Hue

Value Chroma

5.0 YR

6.0/15

Equiv. CIE Data
(Y%)

x

y

30.05

0.5510

0.4214

Approx. PMS Color
13 parts yellow
3 parts Warm Red
1/4 part Black

Warning Area = Orange

Size = 4" x 6.5"

Corner Radius = 3/8"

Die Cut Label

3.25 Mil Vinyl

All Temp. Permanent Adhesive

1 Mil. Polypropolyne Overlaminate

Illustrator 8.0 = EPS

Backing + 1/16 Circumference

Rolls of 500

In the U.S.: 1-800-558-5234 and Canada Only: 1-800-284-8339

In Australia: 1-800-632-792

El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores

conozcan y obedezcan estas reglas para la operación segura del

sistema.

ADVERTENCIA

Lea y entienda las advertencias que se
encuentran a continuación antes de usar este
producto.

Si no se observan estas advertencias se
podrían causar lesiones graves y/o daños
materiales.

En EE.UU.: 1-888-713-5488

En EE.UU.: 1-800-558-5234

En Canadá: 1-800-284-8339

En EE.UU.: 1-800-558-5234

En Canadá: 1-800-284-8339

En EE.UU.: 1-800-334-9111

Consulte el manual de instrucciones para ver la instalación
y el mantenimiento adecuados.
Tenga cuidado cuando lleve a cabo actividades de
machacado de la pelota en esta unidad.
No se cuelgue de ninguna parte de la unidad, incluyendo el
respaldo, los soportes, el borde o la red.
Revise la unidad antes de cada uso para ver si los herrajes
están sueltos, si está excesivamente desgastada y si hay
signos de corrosión, y repárela antes de usarla.
Durante el juego, tenga extremo cuidado de que los
jugadores mantengan la cara lejos del respaldo, el borde o
la red.Si los dientes o la cara entra en contacto con el
respaldo, la red o el borde podría resultar una lesión grave.
Durante el juego no use joyería (anillos, relojes, pendientes,
etc.). Los objetos se pueden enredar en la red.

··

··

··

··

··

··

5-1/2" High

4" Wide

PMS 021 for Warning

Bestell-Nr.: 579800 05/05

MUNSELL NOTATION
Hue

Value Chroma

5.0 YR

6.0/15

Equiv. CIE Data
(Y%)

x

y

30.05

0.5510

0.4214

Approx. PMS Color
13 parts yellow
3 parts Warm Red
1/4 part Black

Warning Area = Orange

Size = 4" x 6.5"

Corner Radius = 3/8"

Die Cut Label

3.25 Mil Vinyl

All Temp. Permanent Adhesive

1 Mil. Polypropolyne Overlaminate

Illustrator 8.0 = EPS

Backing + 1/16 Circumference

Rolls of 500

In the U.S.: 1-800-558-5234 and Canada Only: 1-800-284-8339

In Australia: 1-800-632-792

Die ordnungsgemäßen Installations- und Wartungsmaßnahmen
sind dem Benutzerhandbuch zu entnehmen.
Beim Ausführen von Dunking-Aktivitäten an dieser Vorrichtung
ist vorsichtig zu verfahren.
Sich an keinen Teil dieser Vorrichtung (Korbwand, Stützstreben,
Korbrand oder Netz) hängen.
Die Vorrichtung vor jedem Gebrauch auf lose Kleinteile,
übermäßigen Verschleiß und Korrosionserscheinungen
überprüfen und vor der Benutzung ggf. reparieren.
Beim Spiel mit äußerster Vorsicht darauf achten, daß das
Gesicht der Spieler nicht mit Rückwand, Korbrand oder Netz in
Kontakt gerät. Falls Zähne oder Gesicht mit Rückwand, Netz
oder Korband in
Knotakt kommen, kann dies ernste Verletzungen zur Folge
haben.
Beim Spielen keine Schmucksachen (Ringe, Armbanduhren,
Halsketten, usw.) tragen. Gegenstände dieser Art können sich
im Netz verfangen.

··

··

··

··

··

··

Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für

einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.

ACHTUNG

Vor Gebrauch dieses Produkts die
nachstehenden Warnhinweise lesen und
beachten.

Ein Missachten dieser Warnung kann zu
schweren Verletzungen und/oder Sachschäden
führe

In den USA: 1-888-713-5488

In den USA: 1-800-558-5234

Kanada: 1-800-284-8339

In den USA: 1-800-558-5234

Kanada: 1-800-284-8339

In den USA: 1-800-334-9111

Des questions ou des
pièces manquantes ?

Appelez le numéro du service clientèle

(NUMÉRO GRATUIT) qui figure en première page!

STOP!

STOP!

Des questions ou des
pièces manquantes ?

Appelez le numéro du service clientèle

(NUMÉRO GRATUIT) qui figure en première page!

STOP!

NE RETOURNEZ PAS au magasin !

NE RETOURNEZ PAS au magasin !

Fragen oder fehlende Teile?

Rufen Sie die GEBÜHRENFREIE Telefonnummer

(in den USA und Kanada) auf der Vorderseite an!

HALT!

HALT!

Fragen oder fehlende Teile?

Rufen Sie die GEBÜHRENFREIE Telefonnummer

(in den USA und Kanada) auf der Vorderseite an!

Gehen Sie NICHT zum Laden zurück!

Gehen Sie NICHT zum Laden zurück!

HALT!

¿Tiene preguntas o le faltan piezas?

¡Llame al número telefónico GRATUITO de Servicio

al Cliente que se indica en la primera página!

¡¡ALTO!

ALTO!

¿Tiene preguntas o le faltan piezas?

¡Llame al número telefónico GRATUITO de Servicio

al Cliente que se indica en la primera página!

¡NO regrese a la tienda!

¡NO regrese a la tienda!

¡ALTO!

IMPORTANT!

Videz entièrement les boîtes.

Veillez à vérifier l'intérieur des sections de poteau.

La quincaillerie et des pièces supplémentaires sont emballées à l'intérieur.

WICHTIG!

Die Kartons vollständig auspacken.

Den Hohlraum in den Stangenteilen inspizieren.

Dort sind Befestigungs- und andere Kleinteile verpackt.

¡IMPORTANTE!

Saque todo el contenido de las cajas.

Asegúrese de revisar el interior de las secciones del poste.

Ahí se han empacado herraje y piezas adicionales.

AVIS AUX PERSONNES CHARGÉES DU MONTAGE

TOUS les systèmes de basket-ball, y compris ceux utilisés en EXPOSITION, DOIVENT être assemblés et

lestés de sable ou d'eau, selon les instructions. Suivez ces instructions sous peine d'encourir des

BLESSURES GRAVES. Il est INACCEPTABLE de composer un système de lestage de fortune.

HINWEIS FÜR DIE PERSONEN, DIE DEN ZUSAMMENBAU DURCHFÜHREN

ALLE Basketballsysteme, einschließlich der zu Demonstrationszwecken benutzten Systeme, müssen gemäß

der Montageanleitung zusammengebaut und mit Sand oder Wasser beschwert werden. Ein Missachten

dieser Anleitung kann SCHWERE VERLETZUNGEN zur Folge haben. Zum Beschweren darf NICHT zu

irgendwelchen Notbehelfsmaßnahmen gegriffen werden.

AVISO PARA LAS PERSONAS QUE REALIZAN EL MONTAJE

TODOS los sistemas de baloncesto, inclusive los usados para EXHIBICIÓN, DEBEN estar montados y

equilibrados con arena o agua, de acuerdo con las instrucciones. Si se ignoran estas instrucciones se

podría ocasionar una LESIÓN GRAVE. NO es aceptable improvisar un sistema de pesas provisional.