beautypg.com

Holmes HAOF12 Series User Manual

Page 2

background image

Step 1: Remove the front grill by expanding the clips

located around the perimeter of the grill.

Step 2: Remove the blade by loosening the securing

screw.

Step 3: Clean the fan blade, both front and rear grills

with a soft cloth moistened with a mild soap

solution.

Step 4: Replace blade, tighten the fan blade by screwing

the fan blade back on, and securely fasten the

front grill by closing the clips over the perimeter

of the grill.

Fan Head and Base Cleaning
Using a soft, moist cloth, with or without a mild soap

solution, carefully clean the fan base and head. Please

use caution around the motor housing area. Do not allow

the motor or other electrical components to be exposed to

water.

FAN STORAGE

When storing your fan in the off season, it is important to

keep it in a safe dry location. It is important to protect

the fan head from dust. We strongly recommend using

the original box from purchase.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Your table fan comes completely assembled and is ready

for immediate use. Carefully unpack your fan, plug it in

and enjoy.

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Set the fan base on a dry, level surface.

2. Plug cord into any standard 120 volt AC outlet. Please

make sure the Speed Control Knob (F) is in the OFF

(

o

) position. The Speed Control Knob (F) is located

on the top of the Fan Motor Housing.

3. Adjust the speed by turning the speed control knob

(F) to the desired setting,

o

-III-II-I.

4. The OSCILLATION control knob (

) (G) is located

on the top of the fan motor housing. To start oscillation,

push control knob down. To stop oscillation, pull control

knob up.

ADJUSTMENT INSTRUCTIONS

Tilt Adjustment:
Loosen the tilt-adjustment knob (H) and move the fan

head to the desired angle. Once your fan is at the

appropriate angle, tighten the knob by turning clockwise.

CLEANING/MAINTENANCE
INSTRUCTIONS

Follow these instructions to correctly and safely care for

your Holmes

®

table fan. Please remember:

• Always unplug the fan before cleaning or

disassembling.

• Do not allow water to drip on or into the fan motor

housing.

• Do not use any of the following as a cleaner:

gasoline, thinner, or benzene.

P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E

I M P O R TA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S

F E AT U R E S - O P E R AT I O N S

When using electrical appliances, basic safety precautions

should always be followed to reduce the risk of fire,

electric shock, and injury to persons, including the

following:
1. Read all instructions before using this appliance.

2. Use fan only for purposes described in the instruction

manual.

3. To protect against electrical shock do not immerse

unit, plug or cord in water or spray with liquids and

plug the appliance directly into a 120V AC electrical

outlet.

4. Close supervision is necessary when any appliance is

used by or near children.

5. Unplug from outlet when not in use, when moving

fan from one location to another, before putting on

or taking off parts and before cleaning.

6. Avoid contact with moving parts.

7. Do not operate in the presence of explosive and/or

flammable fumes.

8. To avoid fire hazard, NEVER place the cord under

rugs or any parts near an open flame, cooking or

other heating appliance.

9. Do not operate any appliance with a damaged cord

or plug after the appliance malfunctions, or has been

dropped/damaged in any manner.

10. The use of attachments not recommended or sold by

the appliance manufacturer may cause hazards.

11. Do not let the cord hang over the edge of a table,

counter or come in contact with hot surfaces or leave

exposed to high traffic areas.

12. Do not use outdoors.

13. To disconnect, grip plug and pull from wall outlet.

Never yank on cord.

14. Always use on a dry, level surface.

15. Do not operate fan until fully assembled with all

parts properly in place.

16. This product is intended for household use ONLY and

not for commercial or industrial applications.

17. WARNING: To reduce the risk of electrical shock

and injury to persons, do not use in window.

18. WARNING: To reduce the risk of fire or electric

shock, DO NOT use this fan with any solid-state speed

control device.

PLEASE READ AND SAVE

THESE IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E

I N S T R U C T I O N S

A. FRONT GRILL

B. REAR GRILL (SEE

FIGURE 2)

C. LOGO PLATE

D. FAN BLADE

E. CARRY HANDLE

(SEE FIGURE 2)

F. SPEED CONTROL

KNOB (SEE FIGURE 2)

G. OSCILLATION CONTROL

KNOB (SEE FIGURE 2)

H. TILT ADJUSTMENT

KNOB (SEE FIGURE 2)

I. BASE

FIGURE 1

A

C

D

I

FIGURE 2

B

E

F

G

H

THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the

other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in

a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the

outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified

electrician to install the proper outlet.

DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS

SAFETY FEATURE IN ANY WAY.

L E A Y C O N S E RV E E S TA S I N S T R U C C I O N E S

I M P O R TA N T E S D E S E G U R I D A D

C A R A C T E R Í S T I C A S Y O P E R A C I O N E S

L I M P I E Z A / M A N T E N I M I E N T O

D I A G N Ó S T I C O D E P R O B L E M A S

Paso 1: Retire la rejilla delantera abriendo las pinzas

que se localizan alrededor del perímetro del

rejilla.

Paso 2: Retire la hélice aflojando el tornillo de seguridad.

Paso 3: Limpie las paletas, las rejillas delantera y

trasera con un trapo suave humedecido con

una solución de detergente suave.

Paso 4: Vuelva a colocar la hélice y apriétela

atornillándola en su lugar; luego sujete

firmemente la rejilla delantera cerrando las

pinzas por encima del perímetro de la rejilla.

Limpieza del cabezal y la base del ventilador
Use un trapo suave húmedo, con o sin una solución de

jabón suave, y limpie cuidadosamente la base y el

cabezal del ventilador. Tenga cuidado alrededor de la

cubierta del motor. No permita que el motor u otros

componentes eléctricos entren en contacto con agua.

ALMACENAMIENTO DEL VENTILADOR

Cuando guarde su ventilador fuera de temporada, es

importante mantenerlo en un lugar seguro y seco. Es

importante proteger el cabezal del ventilador contra el

polvo. Recomendamos fuertemente usar la caja original

de embalaje.

INSTRUCCIONES DE ARMADO

Su ventilador de mesa viene completamente armado y

listo para usar. Desempaque cuidadosamente su

ventilador, enchúfelo y disfrute.

INSTRUCCIONES DE USO

1. Coloque la base del ventilador en una superficie seca

y nivelada.

2. Enchufe el cable en cualquier tomacorriente de 120

voltios de CA. Verifique que el control de velocidad

(F) esté en la posición de apagado (

o

). El control de

velocidad está ubicado en la parte de superior de la

cubierta del motor del ventilador.

3. La velocidad se ajusta girando la perilla de control

(F) a la posición deseada,

o

-III-II-I.

4. La perilla de control de OSCILACIÓN (

) (G) está

ubicada en la parte superior de la cubierta del motor.

Para activar la oscilación, presione la perilla de

control hacia abajo. Para detener la oscilación, tire de

la perilla de control hacia arriba.

INSTRUCCIONES DE AJUSTE

Ajuste de Inclinación:
Afloje la perilla de ajuste de inclinación (H) y mueva el

cabezal del ventilador al ángulo deseado. Una vez que el

ventilador esté en el ángulo deseado, ajuste la perilla

girándola en sentido horario.

INSTRUCCIONES DE
LIMPIEZA/MANTENIMIENTO

Siga estas instrucciones para cuidar su ventilador

Holmes

®

de forma correcta y segura. Recuerde:

• Siempre desenchufe el ventilador antes de limpiarlo o

desarmarlo.

• No permita que se derrame agua sobre o dentro de

la cubierta del motor.

• No utilice ninguno de los siguientes productos como

limpiador: Gasolina, solvente o bencina.

Debe tomar precauciones básicas de seguridad siempre

que utilice artefactos eléctricos para reducir el riesgo de

incendio, descarga eléctrica y daños personales,

incluyendo lo siguiente:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar este

artefacto.

2. Sólo utilice el ventilador para el propósito descrito en

este manual.

3. Para evitar los riesgos de choque eléctrico, no

sumerja la unidad, el enchufe ni el cordón en agua ni

les rocíe líquidos. Enchufe el artefacto directamente a

un tomacorriente de 120 V de CA.

4. Se necesita supervisión estrecha cuando los niños

usen cualquier artefacto o se usen cerca de ellos.

5. Siempre desenchufe el ventilador cuando no esté en

uso, antes de moverlo a otro lugar, instalarle o

quitarle piezas o limpiarlo.

6. Evite el contacto con las piezas movibles.

7. NO opere esta unidad en presencia de gases o

vapores explosivos y/o inflamables.

8. Para evitar el riesgo de incendio NUNCA coloque el

cordón debajo de alfombras ni parte alguna cerca de

llamas abiertas, hornillas ni otros artefactos que

generen calor.

9. No opere artefacto alguno con el cordón o el enchufe

dañados, después de haber funcionado mal, de

haberse caído o dañado de cualquier forma.

10. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados o

vendidos por el fabricante puede generar riesgos.

11. No permita que el cordón cuelgue de la mesa o

mostrador, que haga contacto con superficies

calientes, ni lo deje expuesto en áreas de mucho

tránsito.

12. No use la unidad en exteriores.

13. Para desenchufar el ventilador, jale del enchufe,

nunca del cordón.

14. Siempre colocarlo sobre una superficie seca y

nivelada.

15. No opere el ventilador hasta que esté totalmente

ensamblado y con todas sus piezas instaladas

adecuadamente en su lugar.

16. Este artefacto sólo es para uso doméstico y no para

uso comercial ni industrial.

17. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,

choque eléctrico o lesiones personales, NO lo coloque

en ventanas, NI use dispositivos de estado sólido

para control de velocidad.

18. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio,

choque eléctrico o lesiones personales, NO lo coloque

en ventanas, NI use dispositivos de estado sólido

para control de velocidad.

LEA Y CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

IMPORTANTES DE

SEGURIDAD

HAOF 12R 10/01

A. REJILLA DELANTERA

B. REJILLA TRASERA

(VEA FIGURA 2)

C. PLACA DE LOGOTIPO

D. PALETA DEL

VENTILADOR

E. MANGO DE

TRANSPORTE (VEA

FIGURA 2)

F. PERILLA DE CONTROL

DE VELOCIDAD (VEA

FIGURA 2)

G. PERILLA DE CONTROL

DE OSCILACIÓN (VEA

FIGURA 2)

H. PERILLA DE CONTROL

DE NCLINACIÓN (VEA

FIGURA 2)

I. BASE

FIGURA 1

A

C

D

I

FIGURA 2

B

E

F

G

H

ESTE ARTEFACTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una de las patas es

más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica,

este enchufe entra de una sola forma en un tomacorriente polarizado. De

no ser así, inviértalo, y si aún así no entra completamente, llame a un

electricista calificado para que instale un tomacorriente apropiado.

NO INTENTE MODIFICAR ESTE ENCHUFE O ALTERAR ESTE

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD DE NINGUNA FORMA.

If you have any questions regarding your product or

would like to learn more about other Holmes

®

products, please contact our Consumer Service

Department at 1-800-546-5637 or visit our website at

www.holmesproducts.com

Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si

está interesado en conocer otros productos Holmes

®

,

póngase en contacto con nuestro Departamento de

Servicio al Cliente: llame al 1 (800) 546-5637 o

visite nuestro sitio web www.holmesproducts.com

HAOF12_07ESM1.qxd 10/5/07 10:20 AM Page 2