beautypg.com

Maintenance – Husky Spray Gun User Manual

Page 4

background image

Manual de Instrucciones

17 Sp

Acumulación de
pintura a la
derecha o izquier-
da

Acumulación de
pintura en la parte
superior o inferior

Acabado
disparejo

Acumulación de
pintura en el cen-
tro

Rocío salpicado

Fuga de fluído a través de
la tuerca de empaque de la
aguja

El aire se fuga a través de la
boquilla de aire aún sin
apretar el gatillo

El fluído se fuga a través de
la boquilla de la pistola pul-
verizadora a presión

Rocío excesivo

No puede rociar

Guía de Diagnóstico de Averías

Problema

Posible(s) Causa(s)

Acción a Tomar

1. Los orificios a los lados de la boquilla

de aire están tapados

2. Acumulación de impurezas a los lados

de la boquilla

1. Acumulación de material reseco en la

parte superior o inferior de la boquilla

2. La boquilla de aire está floja o el asien-

to está sucio

3. La boquilla de aire está obstruída

1. El control de fluído está muy bajo
2. Está atomizando demasiado aire

1. El material está muy espeso
2. La presión de atomización es muy baja

1. El nivel de material es muy bajo
2. El envase está muy inclinado
3. La conexión del suministro de fluído

está floja

4. La boquilla o el asiento están flojos o

dañados

5. La tuerca que sostiene el empaque de

la aguja está floja o dañada

6. El orificio de ventilación está obstruído

1. La tuerca que sostiene el empaque está

floja

2. El empaque está desgastado o seco

1. El vástago de la válvula se atasca
2. La válvula de aire o el asiento están conta-

minados

3. La válvula de aire o el asiento están des-

gastados o dañados

4. El resorte de la válvula de aire está roto
5. El vástago de la válvula está torcido

1. La tuerca que sostiene el empaque está

muy apretada

2. La boquilla está desgastada o dañada

3. La boquilla está sucia
4. El resorte de la aguja está roto

1. La presión de atomización es muy alta

2. La pistola está muy lejos de la superfi-

cie

3. Está pintando incorrectamente (está

moviendo la pistola muy rápido)

1. La pistola no tiene presión
2. El control de fluído está muy cerrado
3. El fluído está muy espeso

1. Límpielos. Use sólo pintura no metálica

2. Límpiela

1. Límpiela

2. Límpiela y apriétela

3. Límpiela. Use sólo pintura no metálica

1. Aumente el nivel de fluído
2. Reduzca la presión de atomización

1. Diluya el material hasta alcanzar la viscosidad adecuada
2. Aumente la presión de atomización

1. Añádale más material
2. Colóquelo más derecho
3. Apriétela

4. Ajústela o reemplácela

5. Lubríquela o apriétela

6. Destápelo

1. Apriétela, pero sin restringir la aguja

2. Reemplácela o lubríquela (con aceite sin silicón)

1. Lubríquelo
2. Límpielos

3. Reemplácela

4. Reemplácela
5. Reemplácela

1. Ajústela

2. Reemplace la boquilla y aguja con un juego de boquilla/aguja

ondeados

3. Límpiela
4. Reemplácela

1. Reduzca la presión

2. Acérquela a la superficie

3. El movimiento debe ser moderado y paralelo a la superficie

1. Revise las líneas de aire
2. Abra el control de fluído
3. Diluya el fluído o use el sistema a presión

4

Operating Instructions

Maintenance

(Cont.)

6. Use a non-silicone oil on all moving

parts when reassembling. Use
Vaseline

®

or light grease on all thread-

ed connections prior to storage.

7. Clean and flush gun thoroughly to

neutralize any contaminants corro-
sive to the spray gun.

PERIODIC CLEAN-UP

Due to improper cleaning and paint it
may be necessary to inspect and clean
the internal parts and the gun body.

1. Examine openings in air cap and

fluid tip. If clogged, remove any o-
rings and soak the air cap or fluid tip
in solvent.

2. A brush or toothpick or something

similar may be used to dislodge the
dried paint from holes and passages.

NEVER USE METAL OBJECTS TO
CLEAN PRECISELY DRILLED PAS-
SAGES. DAMAGED PASSAGES
WILL CAUSE IMPROPER SPRAYING.

3. Remove and check the adjusting nee-

dle for excessive wear at the tip and
straightness.

IMPORTANT: If the needle tip is worn
more on one side than the other,
either the needle is bent or the gun
body has been dropped or knocked
out-of-line. There are no adjustments
that can be made to a bent gun body.
Test the needle by rolling on a flat sur-
face. Replace if necessary.

4. Check and replace any damaged o-

rings and seals. O-rings and seals can be
wiped clean but not soaked in solvent.

5. Unscrew packing nuts and replace

the packing ONLY if a leak will not
stop when the nut is tightened. Do
not over-tighten a packing nut
because this will restrict movement
of the needle.

6. Re-assemble in reverse order of

above and use a non-silicone oil on
moving parts. Apply Vaseline

®

or

light grease on threaded joints and
hose connections.

STORING

1. When not using spray gun, turn the

fluid adjustment knob counterclock-
wise to open which will reduce
spring tension on needle fluid tip.

2. Spray gun MUST BE well cleaned

and lightly lubricated.

Notes