beautypg.com

Detail spray gun, Pistola pulverizadora para detalles – Husky DETAIL SPRAY GUN HDS550 User Manual

Page 8

background image

Operating Instructions and Parts Manual

Detail Spray Gun

HDS550

Limited Warranty - Husky Spray Guns by Campbell Hausfeld

1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One Year
2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production Drive,

Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 543-6400

3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the

Campbell Hausfeld product.

4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld nailer, stapler, air tool, spray gun, inflator

or air accessory supplied or manufactured by Warrantor.

5. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur within the

duration of the warranty period.

6. WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED

FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used for commercial,
industrial or rental purposes, the warranty will apply for ninety (90) days from the date of purchase. Some States
do not allow limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY

DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States do not allow the exclu-
sion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to
you.

C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance

with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident, purchaser's abuse, neglect or
failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration of any safety
devices. If such safety devices are removed or altered, this warranty is void.

D. Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.
E. Items or service that are normally required to maintain the product, i.e. o-rings, springs, bumpers, debris shields,

driver blades, fuses, batteries, gaskets, packings or seals, fluid nozzles, needles, sandblast nozzles, lubricants, mate-
rial hoses, filter elements, motor vanes, abrasives, blades, cut-off wheels, chisels, chisel retainers, cutters, collets,
chucks, rivet jaws, screw driver bits, sanding pads, back-up pads, impact mechanism, or any other expendable
part not specifically listed. These items will only be covered for ninety (90) days from date of original purchase.
Underlined items are warranted for defects in material and workmanship only.

F.

Cosmetic defects that do not interfere with the product's function.

7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option, products or com-

ponents which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration of the warranty period.

8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.
B. Deliver or ship the Campbell Hausfeld product or component to the nearest Campbell Hausfeld Authorized Service

Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser.

C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s manual(s).

9. WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY: Repair or replacement will be

scheduled and serviced according to the normal work flow at the servicing location, and depending on the availability
of replacement parts.

This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights. You may also
have other rights which vary from state to state or country to country.

8

Manual de Instrucciones y Lista de Piezas

HDS550

Descripción

Pistola pulverizadora para detalles, ali-
mentada por sifón, para rociar materiales
de viscosidad de liviana a mediana. Viene
equipada con control de fluido y de
patrón, y con un recipiente de 0,24 L. El
diseño compacto hace que esta pistola de
rociado sea apropiada para retoque de
detalles y pequeños proyectos de pintura.

Medidas de Seguridad

Este manual contiene información que
es muy importante que sepa y com-
prenda. Esta información se la sumin-
istramos como medida de SEGURIDAD
y para EVITAR PROBLEMAS CON EL
EQUIPO. Debe reconocer los siguientes
símbolos.

Ésto

le

indica

que hay una situación inmediata que LE
OCASIONARIA la muerte o heridas de
gravedad.

Ésto

le

indica que

hay una situación que PODRIA ocasion-
arle la muerte o heridas de gravedad.

Ésto

le

indica que

hay una situación que PODRIA ocasion-
arle heridas no muy graves.

Ésto le

indica

una información importante, que de no
seguirla, le podría ocasionar daños al
equipo.

Para Desempacar

Al desempacar este producto, revíselo
con cuidado para cerciorarse de que
esté en perfecto estado. Igualmente,
cerciórese de apretar todos los pernos,
tuercas y conexiones, antes de usarlo.

No

debe

utilizar

la unidad si se ha dañado durante el
envío, manejo o uso. Los daños podrían
ocasionar una explosión y ocasionarle
heridas o daños a su propiedad.

Terminología de las
Pistolas Pulverizadoras

SISTEMA DE ALIMENTACION – Es el
método usado para suministrarle a la
pistola la pintura que se va a rociar.

SISTEMA A PRESION – Es un método
por el cual se le aplica presión al envase
o tanque de pintura para suministrarle
pintura a la pistola. Este método puede
utilizar boquillas de aire de mezcla inter-
na o externa. Este método generalmente
se usa para rociar pinturas espesas o para
pintar superficies grandes.

SISTEMA DE SIFON – En este método
se utiliza la presión atmosférica para
crear un vacío parcial para suministrarle
la pintura a la pistola. Con este método
sólo se pueden utilizar boquillas de aire
de mezcla externa. El sistema de sifón
se usa para rociar pinturas que no sean
muy espesas.

IN285400AV 8/07

SISTEMA DE GRAVEDAD – Este mét-
odo es similar al de sifón. Sin embargo,
el envase está invertido para crear
una presión positiva del fluído en la
boquilla.

MEZCLA – Es la mezcla de pintura y
aire para rociar.

MEZCLA INTERNA – Es el proceso de
mezclar la pintura con aire dentro de
la boquilla de aire, antes de rociarla.
Este método es mejor para pinturas
espesas, pinturas que tardan en secarse,
y sólo se puede usar con el sistema
a presión. Nunca use el método de
mezcla interna cuando vaya a rociar
pinturas que se secan rapidamente. De
hacerlo, la pintura se secará dentro de
la boquilla y la atascará.

MEZCLA EXTERNA – Es el proceso de
mezclar la pintura con aire fuera de la
boquilla de aire. Este método se debe
usar con pinturas que se secan rápidam-
ente y cuando necesite un acabado de
buena calidad.

CON PURGADOR/SIN PURGADOR
– Le indica si el flujo de aire a través de
la pistola es continuo o sólo cuando se
oprime el gatillo.

CON PURGADOR – En este método, el
aire circula continuamente a través de
la pistola aunque no esté rociando. Este
método generalmente se usa cuando el
aire lo suministra un compresor de aire
de uso continuo sin tanque.

SIN PURGADOR – En este método,
el aire circula sólo cuando se oprime
el gatillo. Este método de suministro
se usa con compresores de aire con
tanque o con grandes sistemas de sumi-
nistro de aire en una fábrica.

VISCOSIDAD – Es la resistencia al flujo
de los líquidos.

ATOMIZACION - Es el proceso para
convertir líquidos en gotas minúsculas
(rocío).

© 2007

Pistola Pulverizadora
para Detalles

Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en
este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o
daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.

Especificaciones

Tipo Sifón

Mezcla Externa

Conexión Sin

Purgador

Boquilla D.I.

1,8 mm (0,071”)

Presión Máx. de
Entrada de Aire

4,83 bar

Fluído Suminist-

296 ml

rado a 2,76 bar

por minuto

Aire Requerido

0,08 promedio

(m3/min a 2,76 bar) 0,16 continuo

Diám. Máx. del

22,9 cm @ 2,76 bar

Patrón

20 cm Distancia de

la

superficie

Entrada de aire

6,4 mm NPS (M)

Entrada de fluído 6,4 mm NPS (M)

Material de la

Acero inoxidable

Boquilla

Material de la

Acero inoxidable

Aguja

Volumen de la
Tazza 225

mL

Ver la Garantía en página 24 para información importante sobre el uso comercial de este producto.

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.