beautypg.com

Nikon NIKKOR Z 24-70mm f/2.8 S Lens User Manual

Fr manuel d’utilisation, En user’s manual

background image

Fr

Manuel d’utilisation

Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire ces instructions attentivement. Vous devrez
également consulter le manuel de l’appareil photo.
• Cet objectif est destiné exclusivement aux appareils photo hybrides dotés d’une

monture Nikon Z.

Pour votre sécurité

Pour votre sécurité

Afi n d’éviter de provoquer des dommages matériels ou de vous blesser ou de blesser un
tiers, lisez intégralement « Pour votre sécurité » avant d’utiliser ce produit.

Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous
ceux qui pourraient se servir de ce produit.

A

AVERTISSEMENT :

le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut

vous exposer à un danger de mort ou à de graves blessures.

A

ATTENTION :

le non-respect des consignes indiquées par cette icône peut vous

exposer à des blessures ou provoquer des dommages matériels.

A

A

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

• Ne démontez pas ou ne modifi ez pas ce produit.

Ne démontez pas ou ne modifi ez pas ce produit.
Ne touchez pas les composants internes qui sont exposés suite à une chute

Ne touchez pas les composants internes qui sont exposés suite à une chute
ou à un autre accident.

ou à un autre accident.

Le non-respect de ces consignes peut provoquer un choc électrique ou d’autres blessures.

• Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée,

Si vous observez des anomalies provenant du produit comme de la fumée,
de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, débranchez immédiatement la

de la chaleur ou des odeurs inhabituelles, débranchez immédiatement la
source d’alimentation de l’appareil photo.

source d’alimentation de l’appareil photo.

Continuer d’utiliser le matériel risque de provoquer un incendie, des brûlures ou
d’autres blessures.

• Gardez votre matériel au sec.

Gardez votre matériel au sec.
Ne le manipulez pas avec les mains mouillées.

Ne le manipulez pas avec les mains mouillées.

Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou un
choc électrique.

• N’utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz infl ammables

N’utilisez pas ce produit en présence de poussières ou de gaz infl ammables
comme du propane, de l’essence ou des aérosols.

comme du propane, de l’essence ou des aérosols.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer une explosion ou un incendie.

• N’observez pas directement le soleil ou autre source lumineuse puissante à

N’observez pas directement le soleil ou autre source lumineuse puissante à
travers l’objectif ou l’appareil photo.

travers l’objectif ou l’appareil photo.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des troubles visuels.

• Conservez ce produit hors de portée des enfants.

Conservez ce produit hors de portée des enfants.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement
du produit. En outre, notez que les petites pièces présentent un risque d’étouff ement. Si
jamais un enfant avalait une pièce de ce produit, consultez immédiatement un médecin.

• Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des

Ne manipulez pas le matériel à mains nues dans des lieux exposés à des
températures extrêmement basses ou élevées.

températures extrêmement basses ou élevées.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des brûlures ou des engelures.

A

A

ATTENTION

ATTENTION

• Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou d’autres sources très lumineuses.

Ne pointez pas l’objectif en direction du soleil ou d’autres sources très lumineuses.

La lumière focalisée par l’objectif est une source d’incendie et peut endommager les
composants internes du produit.

• • Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes

Ne laissez pas le produit exposé à des températures excessivement chaudes
pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil.

pendant une période prolongée, comme dans une voiture fermée ou en plein soleil.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou le dysfonctionnement
du produit.

• Ne transportez pas les appareils photo ou les objectifs si des trépieds ou

Ne transportez pas les appareils photo ou les objectifs si des trépieds ou
accessoires similaires sont fi xés.

accessoires similaires sont fi xés.

Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures ou le dysfonctionnement
du produit.

Avis pour les clients au Canada

Avis pour les clients au Canada

CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Utilisation de l’objectif

Utilisation de l’objectif

Descriptif de l’objectif : noms et fonctions

Descriptif de l’objectif : noms et fonctions

Reportez-vous aux fi gures situées à gauche.

q

Repère de montage
du parasoleil

Référez-vous à ce repère lorsque vous fi xez le
parasoleil.

Voir

D

w

Bague de mise au
point

Utilisez cette bague pour faire le point
manuellement. Lorsque vous utilisez
l’autofocus, vous pouvez ajuster la mise au
point manuellement en tournant cette bague
tout en appuyant sur le déclencheur à mi-
course ; une fois la mise au point eff ectuée,
appuyez sur le déclencheur jusqu’en fi n de
course pour prendre la photo.

e

Bague de zoom

Tournez cette bague pour eff ectuer un zoom
avant ou arrière.

r

Échelle des focales

Défi nissez la focale approximative lorsque
vous eff ectuez un zoom avant ou arrière.

t

Repère des focales

y

Écran d’informations
sur l’objectif

Affi chez la distance de mise au point, la
profondeur de champ et d’autres informations.

Voir

B

,

C

u

Bague de réglage

Tournez cette bague pour modifi er le réglage

Ouverture

ou

Correction d’exposition

, attribué à

l’aide de l’appareil photo. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la description de l’option

Défi nition réglages perso.

dans le manuel de

l’appareil photo.

i

Repère de montage
de l’objectif

Référez-vous à ce repère lorsque vous fi xez
l’objectif sur l’appareil photo.

Voir

A

o

Joint en caoutchouc
de la monture
d’objectif

!0

Contacts du
microprocesseur

Utilisés pour transférer les données depuis ou
vers l’appareil photo.

!1

Commande

L-Fn

Appuyez sur cette commande pour eff ectuer
une fonction attribuée à l’aide de l’appareil
photo. Pour en savoir plus, reportez-vous à
la description de l’option

Défi nition réglages

perso.

dans le manuel de l’appareil photo.

!2

Commande d’affi chage

Enregistrez les réglages ou choisissez
les informations affi chées sur l’écran
d’informations sur l’objectif.

Voir

B

,

C

!3

Commutateur du
mode de mise au
point

Choisissez

A

pour l’autofocus,

M

pour la mise au

point manuelle. Notez qu’indépendamment
du réglage choisi, vous devez modifi er la mise
au point manuellement lorsque le mode de
mise au point manuelle est sélectionné à l’aide
des commandes de l’appareil photo.

!4

Repère de verrouillage
du parasoleil

Référez-vous à ce repère lorsque vous fi xez le
parasoleil.

Voir

D

!5

Parasoleil

Le parasoleil bloque la lumière diff use pouvant
provoquer de la lumière parasite ou une image
fantôme. Il permet aussi de protéger l’objectif.

!6

Repère d’alignement
du parasoleil

Référez-vous à ce repère lorsque vous fi xez le
parasoleil.

!7

Bouton de
déverrouillage du
parasoleil

Utilisez ce bouton pour retirer le parasoleil.

!8

Bouchon avant
d’objectif

!9

Bouchon arrière
d’objectif

A

Fixation et retrait

Fixation et retrait

Fixation de l’objectif

z

Mettez l’appareil photo hors tension, retirez le bouchon du boîtier et

détachez le bouchon arrière de l’objectif.

x

Placez l’objectif sur le boîtier de l’appareil photo, en maintenant le

repère de montage de l’objectif aligné sur le repère de montage du
boîtier de l’appareil photo, puis faites pivoter l’objectif dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au déclic.

Retrait de l’objectif

z

Mettez l’appareil photo hors tension.

x

Maintenez appuyée la commande de déverrouillage de l’objectif tout

en faisant pivoter ce dernier dans le sens des aiguilles d’une montre.

B

Écran d’informations sur l’objectif

Écran d’informations sur l’objectif

L’écran d’informations sur l’objectif s’allume lorsque
vous fi xez l’objectif sur un appareil photo et que ce
dernier est sous tension.

Appuyez sur la commande d’affi chage pour parcourir l’affi chage de
la façon indiquée ci-dessous :

Commande

d’affi chage

Profondeur de champ

Ouverture*

Focale

Distance de mise au point

* L’ouverture s’affiche uniquement lorsque l’appareil

photo est en mode

A

ou

M

. L’affichage des autres

modes est indiqué sur l’illustration.

• Le mode de mise au point (

AF

ou

MF

) s’affiche brièvement lors de sa sélection à

l’aide du commutateur du mode de mise au point.

• L’écran s’éteint automatiquement lorsque l’appareil photo entre en mode veille

ou si vous n’effectuez aucune opération avec l’objectif pendant 10 secondes
environ. Appuyez sur la commande d’affichage pour activer à nouveau l’écran.

A

Écran d’informations sur l’objectif

La distance de mise au point, la profondeur de champ et les autres informations affi chées sur l’écran
d’informations sur l’objectif ne sont que des approximations.

C

Options de l’écran

Options de l’écran

Suivez les étapes ci-dessous pour choisir l’unité de la distance de mise au point, à
savoir mètres (

m

) ou pieds (

ft

), ou pour régler la luminosité de l’écran d’informations

sur l’objectif.

z

Maintenez appuyée la commande d’affi

chage pour affi

cher les réglages.

• Les options de sélection de l’unité ou de la luminosité s’affi chent. L’élément

en cours de sélection clignote.

• Appuyez sur la commande d’affi chage pour commuter entre les affi chages.

Unités

Luminosité

x

Choisissez un réglage à l’aide de la bague de réglage de l’objectif.

Unités

-

Tournez la bague de réglage pour choisir
entre mètres (

m

) et pieds (

ft

).

Luminosité

-

Tournez la bague de réglage dans le sens
« + » (plus clair) ou « − » (plus sombre).

-

Vous avez le choix entre 6 niveaux de
luminosité.

-

Pour éteindre l’écran d’informations, tournez
la bague dans le sens « − » jusqu’à ce que
l’icône

devienne

.

• Appuyez sur la commande d’affi chage pour enregistrer les modifi cations et

changer d’affi chage.

• Si vous n’eff ectuez aucune opération à l’aide des commandes de l’objectif

pendant 5 secondes environ, les options disparaissent de l’écran et les
modifi cations sont annulées.

c

Maintenez appuyée la commande d’affi

chage pour revenir à l’écran

d’informations sur l’objectif.

• Si vous choisissez le réglage de luminosité

, l’écran d’informations sur

l’objectif s’éteint. Pour activer à nouveau l’écran, maintenez appuyée la
commande d’affi chage.

D

Fixation et retrait du parasoleil

Fixation et retrait du parasoleil

Fixation du parasoleil

Alignez le repère de montage du parasoleil sur le repère d’alignement du parasoleil
(

q

), puis tournez ce dernier (

w

) jusqu’à ce que le repère de montage s’aligne sur

le repère de verrouillage du parasoleil (

e

).

Repère de verrouillage
du parasoleil

Repère d’alignement du parasoleil

Repère de montage du parasoleil

Lorsque vous fi xez ou retirez le parasoleil, tenez-le à proximité du repère
d’alignement (

) et évitez de le saisir trop fermement à l’avant. Le parasoleil peut

être retourné et monté sur l’objectif lorsqu’il n’est pas utilisé.

Retrait du parasoleil

En maintenant appuyé le bouton de déverrouillage du parasoleil (

q

), tournez le

parasoleil dans le sens indiqué par la fl èche (

w

) et retirez-le comme le montre

l’illustration (

e

).

Bouton de déverrouillage du parasoleil

Il est possible d’eff ectuer la même procédure lorsque le parasoleil est retourné.

Lorsque l’objectif est fi xé

Lorsque l’objectif est fi xé

Le réglage de mise au point risque de changer si vous mettez l’appareil photo hors
tension puis à nouveau sous tension après avoir fait le point. Eff ectuez de nouveau la mise
au point avant la prise de vue. Si vous avez fait le point sur un emplacement sélectionné
au préalable en attendant que votre sujet apparaisse, nous vous recommandons de ne
pas mettre l’appareil photo hors tension tant que vous n’avez pas pris la photo.

En

User’s Manual

Fr

Manuel d’utilisation

Es

Manual del usuario

NIKKOR Z 24-70mm f/2.8 S

Précautions d’utilisation

Précautions d’utilisation

• Ne prenez pas ou ne tenez pas l’objectif ou l’appareil photo en saisissant uniquement le parasoleil.
• Maintenez les contacts du microprocesseur propres.
• Si le joint en caoutchouc de la monture d’objectif est endommagé, cessez immédiatement

l’utilisation et confi ez l’objectif à un centre Nikon agréé pour le faire réparer.

• Remettez les bouchons avant et arrière en place lorsque vous n’utilisez pas cet objectif.
• Pour protéger l’intérieur de l’objectif, rangez-le à l’abri du soleil.
• Ne laissez pas l’objectif dans des endroits humides ou dans des lieux où il risque

d’être exposé à l’humidité. La formation de rouille sur les mécanismes internes peut
provoquer des dommages irréparables.

• Ne laissez pas l’objectif à proximité d’un feu ou dans d’autres endroits extrêmement

chauds. La chaleur extrême pourrait endommager ou déformer les pièces extérieures
composées de plastique renforcé.

• Les changements brusques de température peuvent être à l’origine d’une

condensation préjudiciable à l’intérieur et à l’extérieur de l’objectif. Avant de faire
passer l’objectif d’un environnement chaud à froid ou vice versa, rangez-le dans un
sac ou dans une boîte en plastique pour ralentir le changement de température.

• Nous vous recommandons de ranger l’objectif dans son étui afi n de le protéger des

rayures lors du transport.

Entretien de l’objectif

Entretien de l’objectif

• Normalement, enlever la poussière suffi t pour nettoyer les surfaces en verre de l’objectif.
• Vous pouvez nettoyer les lentilles avant et arrière traitées au fl uor comme décrit ci-

dessous.

-

Les taches, les traces de doigt et autres taches huileuses peuvent être retirées
avec un tissu propre et doux en coton ou un chiff on optique ; nettoyez avec un
mouvement circulaire à partir du centre vers l’extérieur.

-

Pour retirer les taches tenaces, essuyez délicatement avec un chiff on doux et
légèrement imbibé d’une petite quantité d’eau distillée, d’éthanol ou de nettoyant
pour objectif.

-

Les marques en forme de goutte éventuellement présentes suite à ce nettoyage sur
la surface hydrofuge et oléofuge peuvent ensuite être retirées avec un chiff on sec.

• N’utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène

pour nettoyer l’objectif.

• Les fi ltres neutres (NC, disponibles séparément) et autres accessoires similaires

permettent de protéger la lentille avant.

• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’objectif pendant une période prolongée, rangez-

le dans un endroit frais et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne le rangez pas à
la lumière directe du soleil ou avec des boules antimites de naphtaline ou de camphre.

Accessoires

Accessoires

Accessoires fournis

Accessoires fournis

• Bouchon avant d’objectif encliquetable 82 mm LC-82B
• Bouchon arrière d’objectif LF-N1
• Parasoleil à baïonnette HB-87
• Pochette pour objectifCL-C2

D

Utilisation de la pochette pour objectif

• La pochette est destinée à protéger l’objectif des rayures et non des chutes ou autres chocs physiques.
• La pochette n’est pas résistante à l’eau.
• La matière utilisée dans cette pochette peut se décolorer, déteindre, s’étirer, rétrécir ou changer de couleur en

cas de frottement ou d’humidité.

• Retirez la poussière avec un pinceau doux.
• L’eau et les taches peuvent être retirées de la surface avec un chiff on doux et sec. N’utilisez pas d’alcool, de

benzène, de diluant ou d’autres substances chimiques volatiles.

• Ne rangez pas la pochette dans des lieux exposés à la lumière directe du soleil, à des températures élevées ou à l’humidité.
• N’utilisez pas la pochette pour nettoyer le moniteur ou les lentilles.
• Veillez à ce que l’objectif ne tombe pas de la pochette lorsque vous le transportez.

Matière : polyester

Accessoires compatibles

Accessoires compatibles

Filtres à visser 82 mm

D

Filtres

N’utilisez qu’un seul fi ltre à la fois. Retirez le parasoleil avant de fi xer un fi ltre ou de faire pivoter un fi ltre polarisant circulaire.

Caractéristiques

Caractéristiques

Monture

Monture

Monture Nikon Z

Focale

Focale

24 – 70 mm

Ouverture maximale

Ouverture maximale

f/2.8

Construction optique

Construction optique

17 lentilles en 15 groupes

(dont 2 lentilles en verre ED, 4 lentilles asphériques,

des lentilles bénéfi ciant du traitement nanocristal et du traitement ARNEO, et des
lentilles avant et arrière traitées au fl uor)

Angle de champ

Angle de champ

• Format FX : 84° – 34° 20

c

• Format DX : 61° – 22° 50

c

Échelle des focales

Échelle des focales

Graduée en millimètres

(24, 28, 35, 50, 70)

Système de mise au point

Système de mise au point

Système de mise au point interne

Distance minimale de

Distance minimale de
mise au point

mise au point

0,38 m depuis le plan focal à toutes les focales

Rapport de

Rapport de
reproduction maximal

reproduction maximal

Environ 0,22×

Lamelles de diaphragme

Lamelles de diaphragme

9

(diaphragme circulaire)

Plage des ouvertures

Plage des ouvertures

f/2.8 – 22

Diamètre de fi xation

Diamètre de fi xation
pour fi ltre

pour fi ltre

82 mm

(P = 0,75mm)

Dimensions

Dimensions

Environ 89 mm de diamètre maximum × 126 mm

(distance à partir du plan d’appui de la monture d’objectif de l’appareil photo)

Poids

Poids

Environ 805 g

Nikon se réserve le droit de modifi er à tout moment l’apparence, les caractéristiques et les
performances de ce produit sans avis préalable.

Printed in Japan

SB9A01(30)

7MMA2030-01

En

User’s Manual

Before using this product, please read these instructions carefully. You will also need to
consult the camera manual.
• This lens is intended exclusively for use with mirrorless cameras featuring a Nikon Z mount.

For Your Safety

For Your Safety

To prevent damage to property or injury to yourself or to others, read “For Your Safety”
in its entirety before using this product.

Keep these safety instructions where all those who use this product will read them.

A

WARNING:

Failure to observe the precautions marked with this icon could

result in death or severe injury.

A

CAUTION:

Failure to observe the precautions marked with this icon could

result in injury or property damage.

A

A

WARNING

WARNING

• Do not disassemble or modify this product.

Do not disassemble or modify this product.
Do not touch internal parts that become exposed as the result of a fall or

Do not touch internal parts that become exposed as the result of a fall or
other accident.

other accident.

Failure to observe these precautions could result in electric shock or other injury.

• • Should you notice any abnormalities such as the product producing smoke, heat, or

Should you notice any abnormalities such as the product producing smoke, heat, or
unusual odors, immediately disconnect the camera power source.

unusual odors, immediately disconnect the camera power source.

Continued operation could result in fi re, burns or other injury.

• Keep dry.

Keep dry.
Do not handle with wet hands.

Do not handle with wet hands.

Failure to observe these precautions could result in fi re or electric shock.

• Do not use this product in the presence of fl ammable dust or gas such as

Do not use this product in the presence of fl ammable dust or gas such as
propane, gasoline or aerosols.

propane, gasoline or aerosols.

Failure to observe this precaution could result in explosion or fi re.

• Do not directly view the sun or other bright light source through the lens

Do not directly view the sun or other bright light source through the lens
or camera.

or camera.

Failure to observe this precaution could result in visual impairment.

• Keep this product out of reach of children.

Keep this product out of reach of children.

Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction. In
addition, note that small parts constitute a choking hazard. Should a child swallow any
part of this product, seek immediate medical attention.

• Do not handle with bare hands in locations exposed to extremely high or

Do not handle with bare hands in locations exposed to extremely high or
low temperatures.

low temperatures.

Failure to observe this precaution could result in burns or frostbite.

A

A

CAUTION

CAUTION

• Do not leave the lens pointed at the sun or other strong light sources.

Do not leave the lens pointed at the sun or other strong light sources.

Light focused by the lens is a source of fi re and damage to the product’s internal parts.

• Do not leave the product where it will be exposed to extremely high

Do not leave the product where it will be exposed to extremely high
temperatures, for an extended period such as in an enclosed automobile

temperatures, for an extended period such as in an enclosed automobile
or in direct sunlight.

or in direct sunlight.

Failure to observe this precaution could result in fi re or product malfunction.

• Do not transport cameras or lenses with tripods or similar accessories

Do not transport cameras or lenses with tripods or similar accessories
attached.

attached.

Failure to observe this precaution could result in injury or product malfunction.

Notices for Customers in the U.S.A.

Notices for Customers in the U.S.A.

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the follow-
ing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.

Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference

Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference
Statement

Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular instal-
lation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit diff erent from that to which the

receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.

CAUTIONS

CAUTIONS

Modifi cations

The FCC requires the user to be notifi ed that any changes or modifi cations made to
this device that are not expressly approved by Nikon Corporation may void the user’s
authority to operate the equipment.

Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road,
Melville, New York 11747-3064, U.S.A.
Tel.: 631-547-4200

Notice for Customers in Canada

Notice for Customers in Canada

CAN ICES-3 B / NMB-3 B

Using the Lens

Using the Lens

Parts of the Lens: Names and Functions

Parts of the Lens: Names and Functions

Refer to the diagram on the left edge of this sheet.

q

Lens hood mounting
mark

Use when attaching the lens hood.

See

D

w

Focus ring

Use for manual focus. When focusing using
autofocus, you can adjust focus manually by
rotating the ring while the shutter-release but-
ton is pressed halfway; after focusing, press
the shutter-release button the rest of the way
down to shoot.

e

Zoom ring

Rotate to zoom in or out.

r

Focal length scale

Determine the approximate focal length when
zooming the lens in or out.

t

Focal length mark

y

Lens info panel

View focus distance, depth of fi eld, and other
information.

See

B

,

C

u

Control ring

Rotate to adjust a setting such as

Aperture

or

Exposure compensation

assigned using the cam-

era. For more information, see the description
of

Custom control assignment

in the camera

manual.

i

Lens mounting mark

Use when mounting the lens on the camera.

See

A

o

Rubber lens-mount
gasket

!0

CPU contacts

Used to transfer data to and from the camera.

!1

L-Fn

button

Press to perform a function assigned using the
camera. For more information, see the descrip-
tion of

Custom control assignment

in the camera

manual.

!2

Display button

Save settings or choose the information shown
in the lens info panel.

See

B

,

C

!3

Focus-mode switch

Choose

A

for autofocus,

M

for manual focus.

Note that regardless of the setting chosen, fo-
cus must be adjusted manually when manual
focus mode is selected using camera controls.

!4

Lens hood lock mark

Use when attaching the lens hood.

See

D

!5

Lens hood

Lens hoods block stray light that would other-
wise cause fl are or ghosting. They also serve to
protect the lens.

!6

Lens hood alignment
mark

Use when attaching the lens hood.

!7

Hood release

Use when removing the lens hood.

!8

Front lens cap

!9

Rear lens cap

A

Attachment and Removal

Attachment and Removal

Attaching the Lens

z

Turn the camera off , remove the body cap, and detach the rear lens cap.

x

Position the lens on the camera body, keeping the mounting mark

on the lens aligned with the mounting mark on the camera body,
and then rotate the lens counterclockwise until it clicks into place.

Removing the Lens

z

Turn the camera off .

x

Press and hold the lens release button while turning the lens clockwise.

B

The Lens Info Panel

The Lens Info Panel

The lens Info panel lights when the lens is at-
tached to a camera and the camera is on.

Press the display button to cycle the display as shown:

Display button

Depth of fi eld

Aperture*

Focal length

Focus distance

* Aperture is displayed only when the camera is

in mode

A

or

M

. The display for other modes is

shown in the illustration.

• The focus mode (

AF

or

MF

) is briefl y displayed when chosen using the focus-

mode switch.

• The panel turns off automatically when the camera standby timer expires or if

no lens operations are performed for about 10 seconds. Press the display button
to reactivate the display.

A

The Lens Info Panel

The focus distance, depth of fi eld, and other information displayed in the lens Info panel are approxima-
tions only.

C

Panel Options

Panel Options

Follow the steps below to choose the units for focus distance from meters (

m

) or

feet (

ft

) or adjust the brightness of the lens Info panel.

z

Press and hold the display button to view settings.

• Unit or brightness selection options will be displayed. The currently select-

ed item will fl ash.

• Press the display button to toggle between displays.

Units

Brightness

x

Choose a setting using the lens control ring.

Units

-

Rotate the control ring to choose from me-
ters (

m

) or feet (

ft

).

Brightness

-

Rotate the control ring in the “+” (brighter)
or “−” (darker) direction.

-

Choose from 6 levels of brightness.

-

To turn the lens info panel off , rotate the
ring in the “−” direction until the

icon

changes to

.

• Press the display button to save changes and toggle the display.
• If no operations are performed using lens controls for about 5 seconds,

panel options will clear from the display and changes will be canceled.

c

Press and hold the display button to return to the lens information dis-

play.

• Choosing

for brightness turns the lens info panel off . To turn the display

on again, press and hold the display button.

D

Attaching and Removing the Lens Hood

Attaching and Removing the Lens Hood

Attaching the Lens Hood

Align the lens hood mounting mark with the lens hood alignment mark (

q

) and

then rotate the hood (

w

) until the mounting mark is aligned with the lens hood

lock mark (

e

).

Lens hood lock mark

Lens hood alignment mark

Lens hood mounting mark

When attaching or removing the hood, hold it near the lens hood alignment mark (

)

and avoid gripping the front of the hood too tightly. The hood can be reversed and
mounted on the lens when not in use.

Removing the Lens Hood

Keeping the hood release pressed (

q

), rotate the hood in the direction shown

(

w

) and remove it from the lens (

e

).

Hood release

The same procedure can be used when the hood is reversed.

When the Lens Is Attached

When the Lens Is Attached

The focus position may change if you turn the camera off and then on again after
focusing. Refocus before shooting. If you have focused on a pre-selected location while
waiting for your subject to appear, we recommend that you do not turn the camera off
until the picture is taken.

Precautions for Use

Precautions for Use

• Do not pick up or hold the lens or camera using only the lens hood.
• Keep the CPU contacts clean.
• Should the rubber lens-mount gasket be damaged, cease use immediately and take

the lens to a Nikon-authorized service center for repair.

• Replace the front and rear lens caps when the lens is not in use.
• To protect the interior of the lens, store it out of direct sunlight.
• Do not leave the lens in humid locations or in locations in which it may be exposed to

moisture. Rusting of the internal mechanism can cause irreparable damage.

• Do not leave the lens next to open fl ames or in other extremely hot locations. Ex-

treme heat could damage or warp exterior parts made from reinforced plastic.

• Rapid changes in temperature may cause damaging condensation inside and outside

the lens. Before taking the lens from a warm to a cold environment or vice versa, place
it in a bag or plastic case to slow the change in temperature.

• We recommend that you place the lens in its case to protect it from scratches during

transport.

Lens Care

Lens Care

• Removing dust is normally suffi cient to clean the glass surfaces of the lens.
• The fl uorine-coated front and rear lens elements can be cleaned as described below.

-

Smudges, fi ngerprints, and other oily stains can be removed using a soft, clean cot-
ton cloth or lens cleaning tissue; clean from the center outwards using a circular
motion.

-

To remove stubborn stains, wipe gently using a soft cloth lightly dampened with a
small amount of distilled water, ethanol, or lens cleaner.

-

Any drop-shaped marks left from this process on the water- and oil-repellent sur-
face can subsequently be removed with a dry cloth.

• Never use organic solvents such as paint thinner or benzene to clean the lens.
• Neutral Color (NC) fi lters (available separately) and the like can be used to protect the

front lens element.

• If the lens will not be used for an extended period, store it in a cool, dry location to

prevent mold and rust. Do not store in direct sunlight or with naphtha or camphor
moth balls.

Accessories

Accessories

Supplied Accessories

Supplied Accessories

• LC-82B 82 mm snap-on Front Lens Cap
• LF-N1 Rear Lens Cap
• HB-87 Bayonet Hood
• CL-C2 Lens Case

D

Using the Lens Case

• The case is intended to protect the lens from scratches, not from falls or other physical shocks.
• The case is not water resistant.
• The material used in the case may fade, bleed, stretch, shrink, or change color when rubbed or wet.
• Remove dust with a soft brush.
• Water and stains can be removed from the surface with a soft, dry cloth. Do not use alcohol, benzene, thinner,

or other volatile chemicals.

• Do not store in locations exposed to direct sunlight or high temperatures or humidity.
• Do not use the case to clean the monitor or lens elements.
• Be careful that the lens does not fall from the case during transport.

Material: Polyester

Compatible Accessories

Compatible Accessories

82 mm screw-on fi lters

D

Filters

Use only one fi lter at a time. Remove the lens hood before attaching fi lters or rotating circular polarizing fi lters.

Specifi cations

Specifi cations

Mount

Mount

Nikon Z mount

Focal length

Focal length

24 – 70 mm

Maximum aperture

Maximum aperture

f/2.8

Lens construction

Lens construction

17 elements in 15 groups (

including 2 ED elements, 4 aspherical elements,

elements with Nano Crystal and ARNEO coats, and fl uorine-coated front and rear lens
elements)

Angle of view

Angle of view

• FX format: 84°–34° 20

c

• DX format: 61°–22° 50

c

Focal length scale

Focal length scale

Graduated in millimeters (

24, 28, 35, 50, 70

)

Focusing system

Focusing system

Internal focusing system

Minimum focus

Minimum focus
distance

distance

0.38 m (

1.25 ft

) from focal plane at all zoom positions

Maximum repro-

Maximum repro-
duction ratio

duction ratio

Approx. 0.22×

Diaphragm

Diaphragm
blades

blades

9

(rounded diaphragm opening

)

Aperture range

Aperture range

f/2.8 – 22

Filter-attachment

Filter-attachment
size

size

82 mm

(P = 0.75 mm)

Dimensions

Dimensions

Approx. 89 mm/3.6 in. maximum diameter × 126 mm/5 in.

(distance from camera lens mount fl ange)

Weight

Weight

Approx. 805 g

(1 lb 12.4 oz)

Nikon reserves the right to change the appearance, specifi cations, and performance of this
product at any time and without prior notice.