RISCO Group LuNAR DT User Manual
Lunar, Model: rk150dtgl

J4 - SET/LED
INPUT
Usado para determinar la polaridad de la entrada externa.
(Entrada
LED/SET)
Véase la sección Cableado del Terminal, Terminal LED
Véase la sección Cableado del Terminal, Terminal LED
LuNAR
TM
Model: RK150DTGL
E N G L I S H
The detector features 110º wide angle Fresnel lens, covering 360º
¿eld of view
detection pattern.
The LuNAR RK150DTGL detector is the ultimate ceiling motion detector for professional
installations, incorporating Anti-Cloak™ Technology (ACT™), adhering to new
environmentally friendly guidelines.
LuNAR RK150DTGL detector include built-in end-of-line (EOL) resistors to simplify
installation.
Installation / Maintenance
1. Remove the LuNAR front cover using the following procedure:
Hold the base of the detector with one hand and twist the cover clockwise with
the other hand until it stops (see Figure 1).
2. Using a suitable tool, open the following knockouts on the detector’s base
(see Figure 2).
3. Set jumpers (see Jumper Setting section).
Important:
On the face of the Microwave, you will
¿nd a colored dot, this
represents the Microwave channel. When installing two detectors in near locations,
it is recommended that these dots (channels) are not of the same color. Example:
Two Red should be avoided
Note:
Reset the detector after each change made to the settings.
4. Install the front cover back to its place (in a reverse sequence of the removal.
5. Perform a Walk test (see Walk Test section).
Terminal Wiring (see Figure 3)
Terminal
Description
- 12V +
12VDC Input
ALARM
N.C. Relay
TAMPER
N.C. Tamper switch
FAULT/AM
Not applicable in this version.
LED
LED operation remote control
When an ”Activation Signal”** is applied to the LED input terminal,
all LEDs will be disabled.
LEDs are enabled if nothing is connected (unless LED jumper is
OFF) or 0V/12V is applied (according to the LED/SET Input Jumper
position, 12V or 0V).
**Activation Signal-
If 12VDC is applied, and the LED/SET Input Jumper is on 12v position
- Or -
0V is applied and LED/SET Input Jumper is on 0V position
Jumper Settings
Jumper
Function
SW1-2: ACT
ON
ACT Enabled
Important:
Do not use ACT™ mode if you are expecting that
there will be moving objects outside the required protected area,
a corridor for example.
OFF
ACT Disabled.
J4 - SET/LED
INPUT
Used to determine the polarity of the external input.
See Terminal Wiring section, LED Terminal
See Terminal Wiring section, LED Terminal
SW1-1: LED
Used to determine the operation of the detector’s LEDs
Used to determine if ACT mode is enabled or disabled
ON:
LEDs are enabled, allowing LED control via the LED input
terminal
OFF:
LEDs are disabled
Walk Test
1. Two minutes after applying power (warm-up period), walk test the Detector over
the entire protected area to verify proper operation of the unit (see Figure 5).
LEDs Display
LED
State
Description
Yellow
On
PIR detection
Flashing
Trouble in PIR channel
Green
On
MW detection
Flashing
Trouble in MW channel
Red
On
ALARM
All LEDs
Flashing
(consecutively)
At power-up, the LEDs will
Àash consecutively until
the end of the warm-up period (2-3 minutes).
Technical Speci
¿cation
Electrical
Current consumption
16mA at 12VDC (Typical)
41mA at 12VDC (max.)
Voltage requirements
9 -16VDC*
Alarm contacts
24VDC, 0.1A
Tamper contacts
24VDC, 0.1A
Environmental
RF immunity
According to EN50130-4
Operating temperature
0°C to 49°C (-4°F to 131°F)
Storage temperature
-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)
Optical
Filtering
White Light Protection
Physical
Size
Ø 135 x 27 mm (Ø 5.3 x 1 in)
Weight
200 gr. (7 oz.)
*Power to be supplied by 5A max. power source using safety approved wires,
with a min Gauge of 20AWG.
F R A N Ç A I S
Les détecteur RK150DTGL est la nec plus ultra des détecteur de mouvements à
installer au plafond pour les installations professionnelles. Il intègrant la technologie
Anti-Cloak™ (ACT™), répondent aux nouvelles directives de respect
d’environnement et sont conformes aux exigences des normes PD6662, EN50131-1
et EN50131-2-4 Grade 2.
Les détecteurs RK150DTGL intègrent des résistances de
¿n de ligne (EOL) pour
simpli
¿er l’installation.
Ce détecteur se caractérise par sa lentille Fresnel grand angle 110°, avec couverture
de détection de 360°.
Test de passage
1. Deux minutes après avoir réalisé la mise sous tension (séquence
d'initialisation), effectuez un test de passage pour véri
¿er l'ef¿cacité du
détecteur sur la totalité de la zone à protéger.
2. Assurez-vous d'avoir bien réinstallé le couvercle frontal avant de mettre le
détecteur sous tension (cf. Figure 5).
3. Le potentiomètre situé sur la carte PCB permet de régler la portée de détection
hyperfréquence. Il est important de régler le potentiomètre sur le niveau le plus
bas possible qui fournira cependant une couverture suf
¿sante sur la totalité
de la zone à protéger.
Af
¿chage LED
LED
Position
Signi
¿cation
Jaune
Allumée (ON)
Détection IRP
Clignotante
Panne de canal IRP
Verte
Allumée (ON)
Détection HF (hyperfréquence)
Clignotante
Panne de canal HF
Rouge
Allumée (ON)
Indique une ALARME
Toutes
diodes LED
Clignotante
(l'une après
l'autre)
Lors de la mise sous tension, les diodes LED
clignotent, l'une après l'autre, jusqu'à la
¿n de
la séquence d'initialisation (2 à 3 minutes).
Installation
1. Retirez le couvercle frontal du LuNAR en procédant comme suit: Maintenez la
base du détecteur fermement d'une main et faites tourner le couvercle dans le
sens de aiguilles d'une montre de l'autre main jusqu'à l'arrêt (cf. Figure 1).
3. Réglez les cavaliers (cf. § Réglage des cavaliers).
2.
A l’aide d’un outil adequat, ouvrez les pastilles pr
é-
perc
ée
s correspondantes
sur la báse du détecteur (cf. Figure 2).
Remarque:
Il est conseillé de réinitialiser le détecteur après chaque modi
¿cation
apportée au réglage.
4. Replacez le couvercle frontal (en inversant pour cela l'ordre des étapes de la
procédure de retrait).
5. Exécutez un test de passage (cf. § Test de passage).
Câblage des Terminaux (cf. Figure 3)
Terminal
Description
- 12V +
Entrée 12VCC
ALARM
Relais N.F., 24VCC, 0,1A
TAMPER
Relais N.F., 24VCC, 0,1A
FAULT / AM Non applicable dans cette version.
LED
Contrôle à distance des indicateurs LED
Lorsqu'un ”Signal d'Activation”** est appliqué sur l'entrée
LED du bornier, les indicateurs LED se désactivent (cf. aussi
l'entrée Test automatique dans le tableau consacré au
Réglage des cavaliers).
Les voyants LED sont activés si rien n'est relié (sauf si le
cavalier LED est éteint (OFF).
**Signal d'Activation-
Si une tension de 12VCC est appliquée et que le Cavalier d'entrée LED/SET est
en position 12V
-Ou-
Si la Terre (GND) est reliée et que, le Cavalier d'entrée LED/SET est en position 0V.
Réglage des cavaliers
Cavalier
Fonction
© RISCO Group 01/2013
5IN1364 D
SW1-4:
Not applicable in this version.
Arrêt (OFF)
Les indicateurs LED sont désactivés.
SW1-4:
Non applicable dans cette version.
SW1-3: Green Line
Le RK150DTGL comprend une caractéristique ‘Green Line’, concept qui
permet aux détecteurs de respecter les directives environnementales en
évitant les émissions excessives.
Marche (ON)
"Green Line" activée: Pour désactiver le module HF les
indicateurs LED doivent être désactivés à distance.
Arrêt (OFF)
Green Line désactivé (OFF): le canal HF est constamment
activé.
Les cavaliers J1 et J2 permettent de sélectionner les
résistances EOL (
¿n de ligne) d'Autoprotection, Alarme
et FAULT/AM (1K, 2,2K, 4,7K, 5,6K et 6,8K) en fonction
de la centrale (cf. Figure 4 ci-dessous).
Suivez les indications du diagramme de connexion du
bloc des terminaux de la Figure 4 pour relier le détecteur
à une zone EOL Double (DEOL).
Dé
¿nit si le mode ACT est activé ou non
SW1-2: ACT
Marche (ON)
ACT activé.
Important !
N'utilisez pas le mode ACT™ dans une zone en
dehors de laquelle le passage d'objets en mouvement vous
paraît logique et attendu, un couloir par exemple.
Arrêt (OFF)
ACT désactivé.
J4 - Entrée
SET/LED
Détermine la polarité de l'entrée externe.
Cf. § Câblage des Terminal, borne de connexion LED
(Mise en service).
Réglage des cavaliers
Cavalier
Fonction
SW1-1: LED
Dé
¿nit le fonctionnement des indicateurs LED du détecteur.
Marche (ON)
L'activation des indicateurs LED dépend du paramétrage du
contrôle à distance de leur fonctionnement (cf. § Câblage des
Terminaux, borne de connexion LED).
(Défaut)
(Défaut)
(Défaut)
(Default)
(Default)
(Default)
Cf. § Câblage des Terminal, borne de connexion LED
(Mise en service).
J1 - Tamper EOL
J2 - Alarm EOL
E S P A Ñ O L
El detector RK150DTGL es lo último en detectores de movimiento de techo para
instalaciones profesionales, incorporando la Tecnología de Anti-Cloak™ (ACT™,
Anti-Camu
Àaje), y sumándose a las nuevas directrices respetuosas con el
medioambiente.
El detector RK150DTGL incorpora resistencias de
¿nal de línea (EOL) para
simpli
¿car la instalación.
Instalación / Mantenimiento
1. Quite la tapa delantera del LuNAR usando el siguiente procedimiento:
Sujete la base del detector con una mano y con la otra mano gire la tapa en el
sentido de las agujas del reloj hasta que pare (ver Figura 1).
El detector emplea una lente Fresnel gran angular de 110°, con una cobertura de
detección de 360°.
3. Con
¿gure los puentes (véase la sección Con¿guración de Puentes).
2. Usando una herramienta apropiada, abra los siguientes agujeros pre-marcados
en la base del detector (ver Figura 2).
IMPORTANTE:
En la super
¿cie del Microondas encontrará un punto coloreado,
que representa el canal Microondas. Cuando se instalen dos detectores cerca uno
de otro, se recomienda que estos puntos (canales) no sean del mismo color.
Por ejemplo, debería evitarse que los dos tengan un punto de color rojo.
Nota:
Reinicie el detector cada vez que se haga un cambio en su con
¿guración.
4. Coloque de nuevo la tapa delantera en su lugar (de modo inverso al de retirarla)
5. Realice una prueba de Movimiento (véase la sección Prueba de Movimiento).
**Señal de Activación-
Si se aplican 12Vcc, y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la posición 12V
- O -
Se aplican 0V y el puente (jumper) LED/SET INPUT está en la posición 0V.
Cableado del Terminal (ver Figura 3)
Terminal
Descripción
- 12V +
Entrada de 12Vcc
ALARM
Relé N.C.
TAMPER
Interruptor Tamper N.C.
FAULT/AM
LED
Control remoto del funcionamiento del LED
Cuando se aplica una ”Señal de Activación”** al terminal de entrada
LED, se desactivan todos los LEDs.
Los LEDs están activados si no hay nada conectado (a menos que
el puente del LED esté en OFF) o se aplican 0V/12V (en función
de la posición del puente LED/SET INPUT, 12 V ó 0 V)
SW1-3: Green Line
The RK150DTGL includes a ‘Green Line’ feature that follows environmental
guidelines by avoiding surplus emission.
ON
Green Line feature is enabled: To deactivate the MW module,
the LEDs must be remotely disabled by the LED terminal.
Note:
When ‘Green Line’ is on (Microwave off), the detector
will still activate (PIR only)
OFF
Green Line feature in disabled: MW is constantly in
use.
J1 - Tamper EOL
J2 - Alarm EOL
Jumpers J1 and J2 allow the selection of Tamper and
Alarm resistance (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K) according
to the control panel (see Figure 4).
Follow the terminal block connection diagram in Figure 4
when connecting the detector to a Double End Of Line
(DEOL) Zone.
SW1-3: Green Line
El RK150DTGL incluye la función “Green Line”, que sigue las directivas
medioambientales evitando un exceso de emisión.
SW1-2: ACT
ON
ACT Habilitado
Usado para determinar si el modo ACT está habilitado
o deshabilitado.
Importante:
No use el modo ACT™ si usted espera que
haya objetos en movimiento fuera del área protegida
requerida, p.ej. un pasillo.
OFF
ACT Deshabilitado.
(Por defecto)
Con
¿guración de los Puentes
Puente
Función
SW1-1: LED
Usado para determinar el funcionamiento de los LEDs del
detector.
ON
Los LEDs están habilitados, permitiendo el control del LED
a través del terminal de entrada del LED
OFF
Los LEDs están deshabilitados.
(Por defecto)
LuNAR 150DTGL applicable countries (European version):
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
PT
LU
MT
NL
PL
SE
SL
ES
SK
GB
BG
RO
TR
CH
NO
CE Compliance Section (European and German versions):
Risco Ltd. hereby declares that this equipment is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC. For the CE Declaration of Conformity please refer to our
website: www.riscogroup.com
RK150DTGL applicable countries (German Version):
AT, CZ, SL, DE, TR, RU, EE
RK150DTGL FCC compliance Section (US version):
FCC Part 15 Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
FCC Warning:
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference
caused by unauthorized modi
¿cations to this equipment. Such
modi
¿cations could void the user's authority to operate the equipment.
FCC ID: JE4CSMDT
U.S. Patent Number:
This product is protected under Patent No. US 7,126,476 B2.
Other patents pending.
Clari
¿cation
MIN MAX
MIN MAX
EN50131-1 Grade 2 Class II
EN50131-2-4 Grade 2
EN50130-5 Class II
Spéci
¿cations techniques
Consommation électrique
16 mA à 12VCC (en utilisation typique)
41 mA à 12VCC (max. avec tous les
voyants LED allumés)
Tension requise
9 -16VCC
Contacts d'alarme
24VCC, 0,1A
Temps minimal de changement d’état: 3 secondes
Contacts d'autoprotection
24VCC, 0,1A
Rétsistance de la boucle de Détection: Etat ouvert: plus que 10
8
ohm
Etat fermé: moins que 9 ohm
Ondulations résiduelles maximales
admissibles:
0.25 créte à créte
Electriques
Taille du càble à utiliser:
Fil de diamétre au moins 0.5 mm pour
une longueur ne dépassant pas 300
métres
Optiques
Filtrage
Protection anti-lumière blanche
Physiques
Dimensions
Poids
Environnementales
Immunité RF
Selon EN50130-4
Température de fonctionnement
De 0ºC à 49ºC (-4ºF à 131ºF)
Température de stockage
De -20ºC à 60ºC (-4ºF à 140ºF)
Indice de protection:
IP 31/IK 02
Ø 135 x 27 mm (Ø 5.3 x 1 in)
200 gr. (7 oz.)
Note:
Back tamper “Breakable plate” not applicable in this version.
Remarque:
La "plaque cassable" d'autoprotection à l'arrachement n'est pas
applicable pour cette version.
Nota:
Esta versión no dispone de una “placa rompible” para el tamper posterior.
No aplicable para esta versión.
SW1-4:
No aplicable para esta versión.
La característica Green Line está habilitada: Para desactivar el
módulo de MW, los LEDs deben deshabilitarse remotamente
mediante el terminal LED.
NOTA:
Cuando el ‘Green Line’ está activado (MW
desactivado), el detector aún estará activo (sólo PIR).
OFF
La característica Green Line está deshabilitada: el MW está
constantemente en uso
Los puentes J1 y J2 permiten seleccionar la resistencia
del Tamper y de la Alarma (1K, 2.2K, 4.7K, 5.6K, 6.8K)
en función de la central a la que se conecte (ver Figura 4).
Siga el diagrama de conexión del bloque de terminales
de la Figura 4 cuando conecte el detector a una Zona de
Doble Fin-de-Línea (DEOL).
ON
(Por defecto)
J1 - Tamper EOL
J2 - Alarm EOL
2. The MW range can be adjusted by using the potentiometer located on the PCB.
It is important to set the potentiometer to the lowest possible setting that will
still provide enough coverage for the inner boundary protected area.
Important:
Sur le dessus du module HF, vous verrez un point coloré, qui
représente le canal HF. Si vous installez 2 détecteurs à des emplacements
rapprochés, il est recommandé que les points (canaux) ne soient pas de la même
couleur. Par exemple, ne pas mettre 2 points rouges côte à côte.
UL Compliance Section:
This product is UL639 listed for Residential and Commercial intrusion
detectors. To comply with UL, note the following:
Ƈ The units are intended to be connected to a Listed control unit or Burglar
alarm power supply with power limited outputs with a voltage range between
9-16vdc that provides a minimum of four hours standby.
Ƈ The unit relays are to be connected to resistive loads only.
Ƈ Walk test should be performed once a year by an installer.
Ƈ For indoor use only.
Ƈ The range was veri¿ed by UL with the MW sensitivity set to Max.
Ƈ The range was veri¿ed by UL only in ACT On mode. In other setting the installer
must validate the range after installing.