Safety instruction instruccion de seguridad – Medal Sports SM.Com1451511 User Manual
Page 4

WARNING
Product must be assembled by adult before use.
Do not over-inflate.
Not to be used as a floating device.
This product is for youth use only, not intended for
adult training.
Children Care
Not for children without adult supervision.
To reduce the risk of suffocation, drowning or
serious personal injury,
- Always stay within reach of children while playing.
- Keep product away from small children when it is
not inflated.
Product Protect
Playing only in open area away from sharp objects.
(at least with radius of 2.5m area)
Avoid contact with sharp objects or hot surface with
inflatable bag which could injury to your hands.
The sharp objects on your body might damage the
product, such as rings, watches and fingernails, etc.
Make sure no sharp objects on your shoes which
might damage the product.
ADVERTENCIA
El producto debe ser montado por el adulto antes del
uso.
Que no sobreinflado
Que no uses como un dispositivo flotante.
Este producto es para el uso juvenil sólo, no intentes
para el entrenamiento de adulto.
Cuidado de Niño
No para niños sin supervisión de adultos.
Para reducir el riesgo de asfixia, ahogamiento o daño
corporal serio,
- Siempre quedando dentro del alcance de niños
cuando está jugando.
- Mantenga el producto lejos de niños pequeños
cuando no está inflado.
Protección del Producto
Juega solamente en una área abierta lejos de objetos
agudos. (una area por lo menos con radio de 2.5m)
Evite contacto con objetos agudos o superficie
caliente la bolsa inflable podría herir sus manos.
Ios objetos agudos sobre su cuerpo podrían dañar el
producto, como anillos, relojes y uñas, etc.
Asegúrese que no hay ningunos objetos agudos sobre
sus zapatos por los cuales se podrían dañar el
producto.
2.5m
Target Bag
2.5m
2.5m
Bolsa Diana
2.5m
VINYL PATCH REPAIR TIPS FOR BROKEN
HOLE
1. Cut proper size from vinyl patch to fix the broken hole
on the product, except the broken joint.
2. Cleaning the damaged surface and keep it dried at
least 10 minutes.
3. Tear off the backside paper on vinyl patch.
4. Stick the vinyl patch firmly on the broken hole.
5. Do not inflate the product until vinyl patch have been
stuck on the broken hole after 20 minutes.
PUNTA AEREA DE PARCHE DE VINILO PARA
AGUJERO ROTO
1. Corte un tamaño apropiado del parche de vinilo para el
agujero roto sobre el producto, excepto la unión rota.
2. Limpie la superficie dañada y la guarde secada por lo
menos 10 minutos.
3. Arranque el papel trasera del parche de vinilo.
4. Pegue el parche de vinilo firmemente sobre el agujero
roto.
5. Que no infles el producto hasta que el parche de vinilo
haya sido pegado sobre el agujero roto después de 20
minutos.
SAFETY INSTRUCTION
INSTRUCCION DE SEGURIDAD
Español
English
www.themdsports.com
1451511
3
(Continúe en la siguiente página.)
(Continued on the next page.)