Agréé – Elta IM-T121 User Manual
Page 6
POUR VOTRE INFORMA
TION
•
L
es pains congelés, secs ou frais nécessitent des temps de brunissage dif
férents.
•
Si vous n'utilisez qu'une fente de grillage, mettez le thermostat à une température inférieure que celle utilisée
pour les deux fentes.
•
Assurez-vous que les tranches de pain ne soient pas trop épaisses de sorte qu'elles ne restent pas coincées
entre les éléments de chauf
fage. Dans ce cas, le grille-pain ne peut s'arrêter automatiquement. Si cela vient à
se produire, débranchez le cordon d'alimentation Courant
Alternatif du secteur et laissez l'appareil refroidir
complètement.
•
Ensuite, essayez prudemment de sortir le pain coincé à l'aide d'un objet plat de bois (p.ex. la manche d'une
petite brosse).
•
V
eillez à ne pas endommager les résistances et le mécanisme du levier
.
NETT
OY
AGE ET ENTRETIEN
•
Suivre impérativement les instructions de sécurité.
•
Nettoyer les surfaces extérieures avec un chif
fon doux, humide et un nettoyant léger
.
•
Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou d’objets pointus (ex. : paille de fer).
DONNÉES TECHNIQUES
T
ension d’alimentation
:
230V~ 50Hz
Puissance
:
750 W
att
INDICA
TIONS RELA
TIVES À LA
PROTECTION DE L
’ENVIRONNEMENT
Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais
doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et électroniques.
Le symbole figurant sur le produit, la notice d’utilisation ou l’emballage vous indique cela.
Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage. V
ous apportez une large contribution à la
protection de l’environnement par le biais du recyclage, de la réutilisation matérielle ou par les autres formes de
réutilisation des appareils usagés.
V
euillez vous adresser à la municipalité pour connaître la déchetterie compétente
.
GARANTIE ET SER
VICE
APRES-VENTE
Nos appareils ont fait l’objet d’un contrôle qualité scrupuleux, avant de quitter l’usine. S’il arrivait, malgré tout le
soin apporté à la production et au transport, que l’appareil soit endommagé, nous vous prions de bien vouloir le
retourner à votre revendeur habituel. Outre les garanties légales, nous accordons les garanties suivantes
:
Nous garantissons l’appareil contre tout défaut de fabrication ou vice de matière pendant une période de 2 ans, à
compter de la date d’achat. Pendant cette période nous nous engageons à le réparer ou à le remplacer
.
La garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation incorrecte de l’appareil ou de défauts résultant d’une
intervention ou réparation par une tierce personne ou de remplacement par des pièces autres que les pièces
originales.
9
10
Agréé
F
F
HASZNÁLA
TI UT
ASÍT
ÁS
T1
2
1
NB NW COOL T
OUCH HOSSZÚ NYÍLÁSÚ PIRÍT
Ó
T
iszt
elt vásár
lónk!
Mielőtt a hálózathoz k
ötné a készülék
et, a nem rendelt
etéssz
er
ű használatból szár
mazó károk elk
erülése érdekében kérjük
figyelmesen olvassa végig a Használati Útmutat
ót. Kérjük f
o
rdítson különösen nagy figyelemet a bizt
onsági tájék
oztat
óra.Ha
har
madik f
élnek adja át a készülék
et, a Használati Útmutat
ót is adja át.
AUFBAU
BIZT
ONSÁGI UT
ASÍT
ÁSOK
•
A készülék helyt
elen használat vagy nem megf
elelő műk
ödt
etés esetén t
önkre mehet, és sérülés
t is ok
ozhat
használójának.
•
A készülék
et csak a rendelt
etésének megf
elelően szabad használni
.
A helyt
elen használat vagy nem megf
elelő bánásmód
esetén ok
oz
ott megrongálódásér
t semmilyen f
elelőséget nem vállalunk.
•
Mielőtt bek
öti a készülék
et az áramf
or
rásba, ellenőrizz
e, hogy az abban lévő áram erőssége megegyezik a f
eltünt
et
ett
ér
tékk
el.
•
N
e
t
egye a készülék
et vagy a csatlak
ozódugaszt vízbe vagy más f
olyadékba. Amenn
yiben az
onban a készülék véletlenül
vízbe esik, az
onnal húzza ki a készülék
et az áramból, és ellenőrizt
esse egy szakképz
ett sz
eméllyel, mielőtt ismét
használja. Ennek a szabálynak a figyelmen kí
vül hagyása halálos áramütés
t ok
ozhat!
•
Soha se kísérelje meg saját maga kin
yitni a dobozt.
•
T
ilos bár
milyen tárgyat a bur
ko
lat
on belülre helyezni.
•
T
ilos a készülék
et viz
es kézz
el, nedves padlón használni. T
ilos a készülék használata akk
or is, ha maga a készülék
nedves.
•
T
ilos a csatlak
ozódugót viz
es vagy nedves kézz
el megérint
eni.
•
Rendsz
eresen ellenőrizz
e a drót
ot és a dugót, nehogy sérülés legyen rajtuk. Amenn
yiben a drót vaf
t a dugó megsérült, a
veszély elk
erülése érdekében a sérült elemet a gyár
tónak vagy egy szakképz
ett sz
emélynek ki k
ell cserélnie.
•
N
e
használja a készülék
et, ha az leesett vagy más módon megrongálódott, s akk
or sem, ha a kábel vagy csatlak
ozódugó
rongálódott meg. Ilyen eset
ekben f
o
rduljon sz
erelőhöz
, hogy egy szak
ember leellenőrizz
e, esetleg megjavítsa a
rongálódás
t.
•
T
ilos a készülék javítását házilag megkísérelni, ugyanis f
ennáll az áramütés veszélye.
•
V
igyázz
on, hogy a kábel ne lógjon bár
milyen éles tárgy f
elett, s tar
tsa távol f
o
rró tárgyakt
ól és csupasz f
émektől is. A
csatlak
ozódugót úgy húzza ki a k
onnekt
or
ból, hogy k
özben csak a dugót f
ogja.
•
A nagy
obb bizt
onság érdekében mód van egy legf
eljebb 30mA megszakítási határáramú megszakít
ónak az elektromos
háztar
tási berendezésre való f
elsz
erelésére. Kérjen tanácsot villan
ysz
e
relőtől.
•
V
igyázz
on, hogy a készülék vez
eték
ei úgy legyenek elhelyezve, hogy nehogy valaki megbot
oljon bennük, vagy hir
telen
kirántsa ők
et a készülék használata k
özben.
H
H
elta GmbH
Carl-Zeiss-Str
. 8
63322 Rödermark
T121/0710
1
. Gördülők
eret
2. K
e
ret
3. Műan
yag zár
4. ON Bek
apcsológomb
5. Hőmér
sékletszabály
ozó
6. ST
OP Leállít
ógomb
7.
Elektromos vez
e
ték csatlak
ozóval
8. K
e
n
yér
pirítü n
yílások
1
2
3
4
5
6
7
8
5
6