beautypg.com

Silvercrest Z30615 User Manual

Page 2

background image

GB/MT

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

PT

© by ORFGEN Marketing

IAN 56890
Milomex Ltd.
c / o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK

Pb

Umweltschäden durch falsche

Entsorgung der Batterien!

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterlie-
gen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole
der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb ver-
brauchte Batterien bei einer kommunalen Sammelstelle ab.

Produktbezeichnung:
Elektrische Salz- oder Pfeffermühle
Modell-Nr.: Z30615
Version:

01 / 2011

EMC

Stand der Informationen: 01 / 2011
Ident.-No.: Z30615012011-5

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen

Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient

hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in
den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstel-
len und deren Öffnungszeiten können Sie sich
bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.

Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richt-
linie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Batterien
und / oder das Gerät über die angebotenen Sammelein-
richtungen zurück.

Mahlgrad einstellen (Abb. D)

Drehen Sie die Justierschraube

9

im Uhrzeigersinn,

um einen feineren Mahlgrad einzustellen.

Drehen Sie die Justierschraube

9

gegen den Uhrzei-

gersinn, um einen gröberen Mahlgrad einzustellen.
Hinweis: Wenn sich das Mahlwerk bei sehr feiner
Einstellung nicht mehr dreht, müssen Sie eine gröbere
Einstellung wählen. Sollte sich das Mahlwerk noch
immer nicht drehen, ist es eventuell verstopft. Lösen Sie
die Justierschraube

9

und lockern Sie das Mahlwerk.

Lösen die festsitzenden Teile durch Schütteln des
Mahlwerks, schrauben Sie dann die Justierschraube

9

wieder fest.

Reinigung und Pflege

Verwenden Sie in keinem Fall Flüssigkeiten und keine
Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.

Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem weichen,
trockenen Tuch.

der Pfeil auf dem Oberteil

1

auf den Pfeil über dem

Symbol des Unterteils mit Behälter

5

zeigt.

Salz- / Pfeffermühle benutzen

(Abb. A+C)

Entfernen Sie vor der Benutzung des Produktes den
Aromaschutzdeckel

6

an der Unterseite des Unter-

teils mit Behälter

5

.

Halten Sie den Schalter

2

gedrückt, um die

Salz- / Pfeffermühle einzuschalten. Gleichzeitig wird
die LED-Leuchte

8

an der Unterseite der Salz- /

Pfeffermühle aktiviert.
Hinweis: Benutzen Sie die Mühle nur mit gefülltem
Behälter

5

und lassen Sie die Mühle nie länger als

1 Minute ununterbrochen eingeschaltet, damit sie nicht
überhitzt. Lassen Sie die Mühle nach einminütigem
Gebrauch mindestens 3 Minuten abkühlen, bevor Sie
sie erneut einschalten.

Gehen Sie wie folgt vor:
1. Halten Sie das Unterteil mit Behälter

5

fest und drehen

Sie das Oberteil

1

gegen den Uhrzeigersinn, bis der

Pfeil auf dem Oberteil

1

auf den Pfeil über dem

Symbol des Unterteils mit Behälter

5

zeigt.

2. Ziehen Sie nun das Oberteil

1

vom Unterteil mit

Behälter

5

ab.

3. Ziehen Sie den Behälterdeckel

7

von dem Unterteil

mit Behälter

5

ab.

4. Befüllen Sie das Unterteil mit Behälter

5

mit Pfefferkör-

nern oder grobkörnigem Salz. Ein optimales Ergebnis
erzielen Sie, wenn Sie das Unterteil mit Behälter

5

bis zur Maximalmarkierung befüllen.

5. Setzen Sie den Behälterdeckel

7

wieder auf das

Unterteil mit Behälter

5

.

6. Legen Sie 6 neue Batterien vom Typ AAA 1,5 V

(R03) ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität.
Diese wird im Batteriefach

3

angezeigt.

7. Setzen Sie das Oberteil

1

wieder auf das Unterteil

mit Behälter

5

.

8. Halten Sie das Unterteil mit Behälter

5

fest und

drehen Sie das Oberteil

1

im Uhrzeigersinn fest, bis

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Halten Sie Batterien von Kindern fern,
werfen Sie sie nicht ins Feuer, schließen

Sie sie nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.

Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die Batterien
über ihre Endspannung hinaus entladen werden. Es
besteht dann die Gefahr des Auslaufens. Falls die
Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein sollten,
entnehmen Sie diese sofort, um Schäden am Gerät
vorzubeugen!

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Vermeiden
Sie den Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten.
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffene
Stelle mit reichlich Wasser ab und / oder suchen Sie
einen Arzt auf!

Gebrauch

Batterien einsetzen / Salz- /

Pfeffermühle auffüllen (Abb. A+B)

Hinweis: Die Salz- / Pfeffermühle eignet sich für Pfeffer-
körner oder grobkörniges Salz.

Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit den scharfen
Messern des Mahlwerkes und beim Entleeren und
Reinigen des Gerätes.

Sicherheitshinweise

zu Batterien

Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit
nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät.

VORSICHT! EXPLOSIONSGEFAHR!
Laden Sie Batterien niemals wieder auf!

Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
Das Gerät kann beschädigt werden! Die richtige
Polarität wird im Batteriefach

3

angezeigt!

Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem
Einlegen, falls erforderlich.

Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr! Das
Gerät kann beschädigt werden!

Batterien gehören nicht in den Hausmüll!

Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien
ordnungsgemäß zu entsorgen!

Setzen Sie das Gerät

– keinen extremen Temperaturen,

– keinen starken Vibrationen,

– keinen starken mechanischen Beanspruchungen,

– keiner direkten Sonneneinstrahlung,

– keiner Feuchtigkeit aus.

Andernfalls droht eine Beschädigung des Gerätes.

Beachten Sie, dass Beschädigungen durch unsachge-
mäße Handhabung, Nichtbeachtung der Bedie-
nungsanleitung oder Eingriff durch nicht autorisierte
Personen von der Garantie ausgeschlossen sind.

Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche
Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen Sie
Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.

Halten Sie das Produkt stets sauber.

Befüllen Sie die Salz- / Pfeffermühle nur mit Pfefferkör-
nern oder grobkörnigem Salz.

LEBENSMITTELECHT! Geschmacks-

und Geruchseigenschaften werden durch
dieses Produkt nicht beeinträchtigt.

Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Zubehörteile
wechseln oder bewegliche Teile anfassen.

Sicherheitshinweise

LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR

KLEINKINDER UND KINDER! Lassen
Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem

Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die
Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern.

WARNUNG!

LEBENSGEFAHR! Batterien können

verschluckt werden, was lebensgefährlich sein kann.
Ist eine Batterie verschluckt worden, muss sofort medi-
zinische Hilfe in Anspruch genommen werden.

Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder
Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder
die in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät
nicht ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person benutzen. Kinder
müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen.

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist. Beschädigte Geräte bedeuten Lebens-
gefahr durch elektrischen Schlag!

Elektrische Salz- oder Pfeffermühle

Einleitung

Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme

mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf-
merksam die nachfolgende Bedienungsanleitung

und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte eben-
falls mit aus.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist als elektrische Salz- oder Pfeffermühle
vorgesehen. Alle Veränderungen des Geräts sind nicht
bestimmungsgemäß und können erhebliche Unfallgefah-
ren bedeuten. Der Hersteller übernimmt für aus bestim-
mungswidriger Verwendung entstandene Schäden keine
Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.

Technische Daten

Batterien:

6 x 1,5 V

AAA (R03)

(im Lieferumfang enthalten)

Nennspannung: 9

V

Leuchtmittel:

3 LED x 1 W

Nenneingangsstrom:

560 mA

Teilebeschreibung

1

Oberteil

2

Schalter

3

Batteriefach

4

Motor

5

Unterteil mit Behälter

6

Aromaschutzdeckel

7

Behälterdeckel

8

LED-Leuchte

9

Justierschraube

Product Description:
Electric Salt / Pepper Mill
Model-No.: Z30615
Version: 01

/

2011

EMC

Last Information Update: 01 / 2011
Ident.-No.: Z30615012011-5

To help protect the environment, please

dispose of the product properly when it has
reached the end of its useful life and not in the
household waste. Information on collection
points and their opening hours can be
obtained from your local authority.

Faulty or used batteries must be recycled in accordance
with Directive 2006 / 66 / EC. Please return the batteries
and / or the device to the available collection points.

Pb

Environmental damage through

incorrect disposal of the batteries!

Batteries may not be disposed of with the usual domestic
waste. They may contain toxic heavy metals and are sub-
ject to hazardous waste treatment rules and regulations.
The chemical symbols for heavy metals are as follows:
Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is why you
should dispose of used batteries at a local collection
point.

then it may be choked or blocked. Unscrew the adjust-
able screw

9

and loosen the grinding mechanism.

Release the stuck pieces by shaking the grinding
mechanism, then tighten the adjustable screw

9

again.

Cleaning and maintenance

Under no circumstances should you use liquids or
detergents, as these will damage the device.

The device should only be cleaned on the outside
with a soft dry cloth.

Disposal

The packaging is made entirely of recyclable

materials, which you may dispose of at local
recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more details
of how to dispose of your worn-out product.

Using of the salt

and pepper mill (fig. A+C)

Pull off the aroma seal cover

6

from the bottom of

the base with container

5

before use.

Please keep the button

2

pushed to activate the salt

and pepper mill. At the same time, the LED light

8

underneath the salt / pepper mill is activated.
Note: Use the mill only when the container

5

is full

and do not leave the mill switched on uninterrupted
for longer than 1 minute so that it does not overheat.
After using the mill for one minute, let it cool down for
at least 3 minutes before switching it on again.

Adjusting the grinding level (fig. D)

Turn the adjustable screw

9

clockwise to receive a

finer grinding level.

Turn the adjustable screw

9

anticlockwise to receive

a coarser grinding level.
Note: Choose a coarser setting if the grinding mech-
anism stops rotating when you are using a very fine
setting. If the grinding mechanism still refuses to rotate,

Proceed as follows:
1. Hold the base with container

5

still and turn the

top part

1

anticlockwise until the arrow on the top

part

1

points to the arrow above the symbol on

the base with container

5

.

2. Now pull the top part

1

off the base with container

5

.

3. Pull the container cover

7

off the base with contain-

er

5

.

4. Fill the base with container

5

with peppercorns or

coarse salt. The best results are obtained when you fill
the base with container

5

up to the maximum level

mark.

5. Place the container cover

7

back onto the base with

container

5

.

6. Insert 6 new AAA 1.5 V

(R03) batteries.

Note: Ensure correct polarity. This is indicated in the
battery compartment

3

.

7. Place the top part

1

back onto the base with con-

tainer

5

.

8. Hold the base with container

5

still and tighten

the top part

1

clockwise until the arrow on the top

part

1

points to the arrow above the symbol on

the base with container

5

.

CAUTION! DANGER OF EXPLOSION!

Keep batteries away from children; do not
throw them in the fire, short-circuit them or

take them apart.

If the above instructions are not complied with, the
batteries may discharge themselves beyond their end
voltage. There is then a danger of leaking. If the
batteries have leaked inside your device, you should
remove them immediately in order to prevent damage
to the device!

CAUTION! RISK OF INJURY! Avoid contact with
the skin, eyes and mucous membranes. Any parts of
the body coming into contact with battery acid should
be rinsed off with copious amounts of water and / or
a doctor contacted if necessary!

Use

Insert Batteries / Filling of the

salt and pepper mill (fig. A+B)

Indication: The salt and pepper mill is intended for
peppercorns or coarse salt.

Be careful when touching the sharp blades of the
grinding mechanism and when emptying and clean-
ing the device.

Safety instructions for batteries

Remove the batteries from the device if they are not
going to be used for a prolonged period.

CAUTION! DANGER OF EXPLOSION!

The batteries must never be recharged!

When inserting the batteries, ensure the correct polar-
ity! Damage to the device could result! The correct
polarity is shown inside the battery compartment

3

!

If necessary, clean the batteries and device contacts
before inserting the batteries.

Remove spent batteries immediately from the device.
There is an increased danger of leaks! Damage to the
device could result!

Batteries must not be disposed of in the normal do-
mestic waste!

Every consumer is legally obliged to dispose of bat-
teries in the proper manner!

Do not expose the device to
– extreme temperatures,
– strong vibrations,
– strong mechanical stresses,
– direct sunlight,
– moisture.
Otherwise the device may be damaged.

Please note that the guarantee does not cover dam-
age caused by incorrect handling, non-compliance
with the operating instructions or interference with the
device by unauthorised individuals.

Under no circumstances should you take the device
apart. Improper repairs may place the user in consid-
erable danger. Repairs should only be carried out by
specialist personnel.

Please keep the product clean.

Please fill the salt and pepper mill only with pepper-
corns or coarse salt.

FOOD SAFE! This product does not affect

the taste and aroma properties of food-
stuffs.

Switch off the appliance before changing accessories
or approaching parts that move in use.

Safety information

DANGER TO LIFE AND ACCIDENT

HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL
CHILDREN! Never allow children to play

unsupervised with the packaging material. There is a
danger of suffocation from the packaging material.
Children frequently underestimate the dangers. Children
should be kept away from the product at all times.

WARNING!

DANGER TO LIFE! Batteries can be

swallowed, which may represent a danger to life. If a
battery has been swallowed, medical help is required
immediately.

Children or persons who lack the knowledge or expe-
rience to use the device or whose physical, sensory or
intellectual capacities are limited must never be allowed
to use the device without supervision or instruction by
a person responsible for their safety. Children must
never be allowed to play with the device.

Do not use the device if it is damaged. Damaged de-
vices represent a danger of death from electric shock!

Technical specifications

Batteries:

6 x 1.5 V

AAA (R03),

(included)

Operating voltage:

9 V

Illuminant:

3 LED x 1 W

Rated input current:

560 mA

Description of parts

1

Top part

2

Switch

3

Battery compartment

4

Motor

5

Base with container

6

Aroma seal cover

7

Container cover

8

LED light

9

Adjustable screw

Electric Salt / Pepper Mill

Introduction

Familiarise yourself with the product before us-

ing it for the first time. In addition please refer
carefully to the operating instructions below

and the safety advice. Use the product only as described
and for the indicated purpose. Keep these instructions in a
safe place. If you pass the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the documentation.

Intended use

This appliance is intended for use as electrical salt or pepper
mill. All modifications to this appliance are not intended
and may cause considerable risk of accident. The manu-
facturer assumes no liability for damages caused because
of non-intended usage. The product is not intended for
commercial use.

Designação do produto:
Saleiro ou pimenteiro eléctrico
Modelo n.°: Z30615
Versão:

01 / 2011

EMC

Estado das informações: 01 / 2011
Ident.-No.: Z30615012011-5

PT

PT

PT

PT

PT

PT

Limpeza e conservação

Nunca utilize líquidos nem detergentes, pois estes
danificam o aparelho.

Limpe apenas o exterior do produto com um pano
seco e macio.

Eliminação

A embalagem é feita de materiais não

poluentes que podem ser eliminados nos
contentores de reciclagem locais.

As possibilidades de reciclagem dos artigos utilizados
poderão ser averiguadas no seu Município ou Câmara
Municipal.

No interesse da protecção do ambiente, não

deite fora este produto juntamente com o lixo
doméstico; entregue-o num ponto de recolha
adequado. Pode informar-se no seu município
sobre os locais de recolha adequados e o seu
período de funcionamento.

6. Coloque 6 pilhas novas do tipo AAA 1,5 V (R03).

Nota: Tenha em atenção a polaridade correcta.
Esta é indicada no compartimento das pilhas

3

.

7. Volte a colocar a parte superior

1

na parte inferior

com recipiente

5

.

8. Segure a parte inferior com recipiente

5

e rode a

parte superior

1

no sentido dos ponteiros do reló-

gio até que a seta na parte superior

1

indique na

direcção da seta sobre o símbolo  na parte inferior
com recipiente

5

.

Utilizar o moinho de sal / pimenta

(Fig. A+C)

Antes de utilizar o produto, retire a tampa para a
conservação do aroma

6

na base da parte inferior

com recipiente

5

.

Mantenha o interruptor

2

premido para ligar o

moinho de sal / pimenta. Em simultâneo é activada
a iluminação LED

8

na base do moinho de

sal / pimenta.
Nota: Utilize o moinho apenas com o recipiente

5

cheio e nunca o deixe ligado ininterruptamente por

As pilhas não devem ser depositadas no lixo
doméstico!

Cada consumidor é legalmente obrigado a eliminar
correctamente as pilhas!

CUIDADO! PERIGO DE EXPLOSÃO!

Mantenha as pilhas afastadas de crianças,
não as atire para o fogo, não as curto-circuite

nem as desmonte.

Em caso de inobservância destas indicações, as pilha
podem ser descarregadas para além da sua tensão
final. Neste caso, subsiste o perigo de derrame. Caso
as pilhas do seu aparelho comecem a derramar,
retire-as imediatamente, de forma a evitar danos no
aparelho!

CUIDADO! PERIGO DE FERIMENTOS! Evite o
contacto com a pele, olhos e mucosas. No caso de
contacto com o ácido das pilhas, lave o local afecta-
do com bastante água e / ou consulte um médico!

As pilhas avariadas ou gastas têm de ser recicladas de
acordo com a directiva 2006 / 66 / EC. Entregue as
pilhas e / ou o aparelho nos locais específicos destinados
à sua recolha.

Pb

Danos ambientais devido à

eliminação incorrecta das pilhas!

As pilhas não podem ser eliminadas no lixo doméstico.
Podem conter metais pesados tóxicos e são consideradas
resíduos perigosos. Os símbolos químicos dos metais
pesados são os seguintes: Cd = cádmio, Hg = mercúrio,
Pb = chumbo. Como tal, deposite as pilhas utilizadas num
ponto de recolha adequado do seu município.

mais de 1 minuto de forma a não sobreaquecer.
Após o funcionamento por um minuto permita que
o moinho arrefeça durante pelo menos 3 minutos
antes de o voltar a ligar.

Ajustar o grau de moagem (Fig. D)

Rode o parafuso de ajuste

9

no sentido dos pon-

teiros do relógio para regular um grau de moagem
mais fino.

Rode o parafuso de ajuste

9

no sentido contrário

ao dos ponteiros do relógio para regular um grau de
moagem mais grosso.
Nota: Quando o mecanismo de moagem não rodar
mais no ajuste de moagem fina, deve seleccionar
uma moagem mais grossa. Caso o mecanismo de
moagem continue sem rodar, este pode estar obs-
truído. Desaperte o parafuso de ajuste

9

e solte o

mecanismo de moagem.
Solte os pedaços agarrados agitando o mecanismo
de moagem e, de seguida, volte a apertar o parafuso
de ajuste

9

.

Uso

Inserir as pilhas / encher o moinho

com sal / pimenta (Fig. A+B)

Nota: o moinho de sal / pimenta é adequado para
pimenta em grão e / ou sal grosso.

Proceda da seguinte forma:
1. Segure a parte inferior com recipiente

5

e rode

a parte superior

1

no sentido contrário ao dos

ponteiros do relógio até que a seta na parte superior

1

indique na direcção da seta sobre o símbolo

da parte inferior com recipiente

5

.

2. Retire agora a parte superior

1

da parte inferior

com recipiente

5

.

3. Retire a tampa do recipiente

7

da parte inferior com

recipiente

5

.

4. Encha a parte inferior com recipiente

5

com

pimenta em grão ou sal grosso. Obtém um resultado
melhor se encher a parte inferior com recipiente

5

atй а marcação de máximo.

5. Volte a colocar a tampa do recipiente

7

na parte

inferior com recipiente

5

.

56890_silv_elektr. Salz-oder Pfeffermuehle_Content_LB5.indd 2

27.01.11 15:39