Medizinschrank, Armoire à pharmacie – Ordex 103942-14-01 / Z31734B User Manual
Page 3
3
DE
AT
CH
Medizinschrank
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nur für die Verwendung im privaten
Innenbereich vorgesehen.
Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND
ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!
WARNUNG!
LEBENSGEFAHR! Schließen Sie
den Medizinschrank 4 stets ab und bewahren
Sie die Schlüssel 3 außerhalb der Reichweite von
Kindern auf. Andernfalls besteht Lebensgefahr!
WARNUNG!
LEBENSGEFAHR! Vergewis-
sern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder
Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand
bohren. Prüfen Sie ggf. mit einem Leitungssucher,
bevor Sie in eine Wand bohren.
J
3 kg
Belasten Sie das Produkt nicht über 3 kg
pro Ablagefach. Andernfalls drohen
Verletzungsgefahr und / oder
Beschädigungen des Produkts.
Vermeiden Sie Sachbeschädigungen!
J
Überprüfen Sie vor der Wandmontage, ob die
gewählte Wand zum Befestigen des Produkts
geeignet ist. Erkundigen Sie sich ggf. bei einem
Fachmann.
J
Informieren Sie sich vor der Wandmontage über
das geeignete Montagematerial für Ihre Wand. Für
die Wandmontage haben wir Montage material
beigelegt, das für übliches, festes Mauerwerk
geeignet ist.
Reinigung und Pflege
J
Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht
angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.
J
Reinigen Sie die Glastür mittels eines herkömmlichen
Glasreinigers. Befolgen Sie dabei die
Herstellerhinweise.
Entsorgung
Den Artikel entsprechend den örtlichen behördlichen
Bestimmungen entsorgen.
Verpackung entsorgen
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.
FR
CH
Armoire à pharmacie
Utilisation conforme à l’usage prévu
Ce produit est prévu pour être utilisé à l’intérieur dans le
domaine privé.
Instructions de sécurité
CONSERVEZ POUR L’AVENIR L’ENSEMBLE DES
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET INSTRUCTIONS !
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT !
Fermez toujours à clé l’armoire à pharmacie 4 et
conservez les clés 3 hors de portée des enfants.
Danger de mort dans le cas contraire !
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT !
Lorsque vous percez des trous dans le mur,
assurez-vous de ne pas percer de lignes électriques,
conduites de gaz et d’eau. Le cas échéant, contrôlez
le mur avec un détecteur de conduites et lignes
électriques avant de percer.
J
3 kg
Ne chargez pas le produit avec plus de
3 kg par compartiment. Risque de blessures
et / ou d’endom-magements dans le cas
contraire.
Comment éviter les dommages
matériels !
J
Avant de fixer le produit au mur, assurez-vous que le
mur choisi est approprié pour cela. Renseignez-vous
le cas échéant auprès d’un spécialiste.
J
Avant de fixer le produit au mur, renseignez-vous sur
le matériel de montage approprié pour votre mur.
Le matériel fourni avec le produit est conçu pour une
maçonnerie normale solide.
Nettoyage et entretien
J
Utilisez pour le nettoyage un chiffon légèrement
humidifié ne peluchant pas.
J
Nettoyez la porte vitrée à l’aide d’un nettoyant pour
vitres courant. Ce faisant, suivez les instructions du
fabricant.
Traitement des déchets
Veuillez jeter l’article conformément aux dispositions
officielles locales.
Elimination de l’emballage
Eliminer tous les matériaux d’emballage dans le
respect de l’environnement.
103942_CB1 manual.indd 3
7/4/2014 2:39:54 PM