Bezpečnostné upozornenia / obsluha / údržba, Obsluha, Nafukovanie výrobku – Meradiso Z31955A User Manual
Page 21: Vypúšťanie vzduchu z nafukovacej postele, Údržba, Zaplátanie nafukovacej postele
21
SK
Bezpečnostné upozornenia / Obsluha / Údržba
POZOR! Výrobok držte mimo dosahu ohňa.
V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu
výrobku.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO OTRÁVENIA
A NEBEZPEČENSTVO POŠKODENIA
MATERIÁLU! V blízkosti výrobku nezapaľujte
oheň a výrobok držte v bezpečnej vzdialenosti
od zdrojov tepla.
J
Dbajte na to, aby bol podklad rovný, bez
ostrých a / alebo špicatých predmetov. V opač-
nom prípade môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
J
Výrobok neperte v práčke.
POZOR! Dbajte na to, aby ste výrobok neza-
ťažovali hmotnosťou nad 160 kg. Dôsledkom
môžu byť poranenia a / alebo poškodenia
výrobku.
J
Na vzduchový ventil používajte len vhodné
adaptéry na pumpu. V opačnom prípade
môžete vzduchový ventil poškodiť.
Q
Obsluha
Q
Nafukovanie výrobku
Upozornenie: Pred prvým použitím výrobku
dôkladne preskúmajte prípadný výskyt dier, pórovi-
tých miest a netesných spojov.
Odporúčanie: Výrobok nafúkajte a nechajte ho
stáť celý deň. Nový výrobok vyvetrajte niekoľko dní
na čerstvom vzduchu.
POZOR! Nafukovacie výrobky z plastu reagu-
jú citlivo na chlad a teplo. Výrobok preto nepouží-
vajte vtedy, ak teplota prostredia klesne pod 15 °C
resp. vystúpi nad 40 °C. V opačnom prípade
môže dôjsť k poškodeniu výrobku.
Upozornenie: Nafukovanie treba zásadne pre-
nechať dospelým. Dbajte na to, aby ste do výrobku
nenapumpovali príliš veľa vzduchu. V žiadnom prí-
pade nepoužívajte kompresor. Proces ukončite vte-
dy, keď vzrastie odpor pri pumpovaní a spoje sa
napnú. V opačnom prípade sa materiál môže roz-
trhnúť. Používajte len manuálne pumpy a/alebo
pumpy, ktoré sú špeciálne určené na nafukovacie
výrobky z plastu.
j
Výrobok najskôr rozviňte a skontrolujte prípadný
výskyt dier, trhlín a iných poškodení (pozri obr. A).
j
Poznámka: Pre napumpovanie výrobku po-
trebujete pre šrobovací ventil pumpu s kónic-
kým uzáverom, ktorý ma priemer cca. 17,5 mm
(pozri obr. B).
j
Odkrúťte kryt
2
uzáveru
1
proti smeru hodi-
nových ručičiek zo vzduchového ventilu, aby
ste ho otvorili (pozri obr. B I).
j
Výrobok napumpujte.
DÔLEŽITÉ! Uvedomte si, že teplota vzduchu
a poveternostné podmienky sa prejavujú na
tlaku vzduchu nafukovacích výrobkov. Za
chladného počasia stráca výrobok tlak vzduchu,
pretože vzduch sa sťahuje. Za týchto podmie-
nok musíte vzduch v prípade potreby doplniť.
Pri horúčave sa vzduch rozpína. Za týchto
podmienok musíte vzduch v prípade potreby
vypustiť, aby sa zabránilo preplneniu.
j
Priložte pravítko s dĺžkou minimálne 10 cm
k meraciemu pásiku
4
. Hneď ako bude dĺžka
meracieho pásika
4
10 cm, je dosiahnutý
menovitý tlak (pozri obr. D). Pravítko nie je
obsiahnuté v dodávke.
j
Po úplnom nafúknutí vzduchového matraca
ukončite nafukovanie. V prípade potreby
nechajte trochu vzduchu uniknúť.
j
Zakrúťte kryt
2
uzáveru
1
v smere hodino-
vých ručičiek na vzduchový ventil, aby ste ho
zatvorili.
Q
Vypúšťanie vzduchu
z nafukovacej postele
j
Otáčajte uzáver ventil
1
proti smeru hodino-
vých ručičiek, aby ste otvorili vzduchový ventil
(pozri obr. B II).
j
Nechajte vzduch úplne uniknúť.
j
Výrobok pomaly poskladajte (pozri obr. A).
Upozornenie: Dbajte na to, aby bol výro-
bok úplne suchý, skôr ako ho poskladáte.
Q
Údržba
Q
Zaplátanie nafukovacej postele
104860 HU_CZ_SK.indd 21
11/28/2014 10:35:52 AM