Biztonsági figyelmeztetés / szerelés, Szerelés, A váz összeszerelése (a ábra) – Florabest Garden Swing User Manual
Page 14: A merevítések felszerelése (b ábra), A tető felszerelése (c+d ábrák), Az ülés felszerelése (e ábra), A hinta felfüggesztése (f ábra)
12 HU
®
Biztonsági figyelmeztetés / Szerelés
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Bizonyosodjon meg róla, hogy a
darabok sérülésmentesek és az összeszerelés szakszerűen történt. Szak-
szerűtlen szerelés esetén sérülésveszély áll fenn. A károsodott elemek
befolyásolhatják a biztonságot és a működést.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! A szerelési és beállítási munkák
alkalmával tartsa a gyerekeket a munka környékétől távol.
VIGYÁZAT! A hibás szerelés lerontja a termék biztonságosságát.
J
Ügyeljen arra, hogy a terméket csak szakértő személyek szereljék fel.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Ne szerelje fel, vagy ne használja
a terméket erős szél esetén.
VIGYÁZAT! Ne hagyja a gyerekeket felügyelet nélkül! A termék nem
mászó- vagy játékszer! Biztosítsa, hogy személyek, de különösen gyere-
kek a termékre ne álljanak ill. a termékhez ne támaszkodjanak. A termék
felborulhat. A következmények sérülések és / vagy tárgyi károk lehetnek.
J
Vizsgálja meg rendszeresen a kötési helyek sértetlenségét és húzza után
rendszeresen a csavarokat.
J
Biztosítsa, hogy a termék szilárd, vízszintes alapon álljon.
J
A termék biztonságosságát csak úgy lehet garantálni, ha azt szabálysze-
rűen szerelték fel és valamennyi kötőelem biztonságosan van összekötve.
J
A termék használatba vétele előtt bizonyosodjon meg annak a stabilitá-
sáról.
VIGYÁZAT! Ügyeljen az ujjaira. Egy pillanat figyelmetlenség következ-
ményei zúzódásos sérülések lehetnek.
J
Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a terméket esetleges károso-
dások szempontjából. Sohase használja a Hollywood-hintát, ha rajta
valamiféle károsodásokat állapít meg.
J
Károsodások, javítások szükségessége vagy más problémák előállása
esetén forduljon a szervizhez vagy egy szakemberhez.
J
Javításokat csak szakemberekkel, vagy a gyártó által elismert javítómű-
hellyel végeztessen. A szakszerűtlenül elvégzett javítások által a használó
számára jelentős veszélyek jöhetnek létre.
Q
Szerelés
Q
A váz összeszerelése (A ábra)
j
Zárja le a lábak
34
+
35
alsó nyílásait egy-egy lábkupakkal
20
.
j
Zárja le a lábak
34
+
35
felső nyílásait egy-egy védőkupakkal
21
.
j
Szerelje az elülső és a hátsó lábat
34
+
35
a tetőtartóhoz
32
úgy,
ahogyan azt az A ábra mutatja.
j
Erősítse a lábakat
34
+
35
a tetőtartóhoz
32
úgy, hogy egy alátétgyű-
rűt
11
egy hatlapfejű csavarra
1
húz és utána azt elülről a lábak
34
+
35
és a tetőtartó
32
felső, előre kifúrt lyukain áttolja.
j
Húzzon egy további alátétgyűrűt
11
a hatlapfejű csavarra
1
és rögzít-
se a kötést egy kalapos anyával
8
.
j
Ismételje meg ezt az eljárást a lábak
34
+
35
és a tetőtartó
32
alsó
előre kifúrt lyukainál is.
j
Ismételje meg ezeket az eljárásokat a váz másik oldalánál is.
j
Zárja le a tetőtartó
32
nyílásait a lezáró kupakokkal
17
.
Q
A merevítések felszerelése (B ábra)
j
Zárja le a hátsó stabilizáló
33
nyílásait a védőkupakokkal
23
.
j
Erősítse a hátsó stabilizálót
33
a hátsó lábhoz
35
úgy, hogy egy alátét-
gyűrűt
10
egy hatlapfejű csavarra
2
húz és utána azt a hátsó stabilizá-
ló
33
és a hátsó láb
35
alsó, előre kifúrt lyukain áttolja.
j
Húzzon egy további alátétgyűrűt
10
a hatlapfejű csavarra
2
és rögzít-
se a kötést egy kalapos anyával
7
.
j
Ismételje meg ezt az eljárást a váz másik oldalán is.
j
Illessze a szögletes védőkupakokat
24
az oldalsó stabilizáló
36
végeire.
j
Húzzon egy alátétgyűrűt
10
egy hatlapfejű csavarra
2
és utána tolja
azt át a hátsó stabilizáló
33
, a hátsó láb
35
és az oldalsó stabilizáló
36
felső előre kifúrt lyukain.
j
Húzzon egy további alátétgyűrűt
10
a hatlapfejű csavarra
2
és rögzít-
se a kötést egy kalapos anyával
7
.
j
Toljon át egy belsőhatlapfejű csavart
5
az elülső láb
34
és az oldalsó
stabilizáló
36
előre kifúrt lyukain.
j
Húzzon egy alátétgyűrűt
10
a belsőhatlapfejű csavarra
5
és rögzítse a
kötést egy kalapos anyával
7
.
j
Ismételje meg ezt az eljárást a váz másik oldalán is.
Q
A tető felszerelése (C+D ábrák)
j
Csavarja az anyát
9
a menetes két végén derékszögben meghajlított
rúdra
12
.
j
Tolja át ezt a két végén menetes rúdat
12
a távolságtartó hüvelyen
19
és tovább kivülről a tetőtartón
32
az előre kifúrt lyukon át.
j
Toljon egy alátétgyűrűt
10
a menetes rúdra
12
és rögzítse a kötést egy
kalapos anyával
7
.
j
Tolja az oldalsó tetőtartó rúdak
30
előre kifúrt nyílását a menetes rúd
12
szabad végére.
j
Tolja a távolságtartó gyűrűt
15
a menetes rúdra
12
és rögzítse ezt a
kötést a záróanyával
18
.
j
Tolja át egyenként az elülső és a hátsó tetőtartó rúdakat
31
a napvédő
tető
38
hosszanti oldalán található hüvelyein.
j
Tolja be az elülső és a hátsó tetőtartó rúdakat
31
az oldalsó tetőtartó
rúdak
30
egy-egy nyílásába.
Q
Az ülés felszerelése (E ábra)
j
Húzza az üléstartó huzatot
25
a háttámla rúdra
28
és az ülőfelület
rúdra
27
.
j
Tolja át az összekötő rúdat
26
az üléstartó huzat
25
hajlatának a
hüvelyén.
j
Rögzítse az ülőfelület rúdat
27
a háttámla rúdhoz
28
úgy, hogy egy
alátétgyűrűt
10
egy hatlapfejű csavarra
6
húz és utána azt az ülőfelü-
let rúd
27
és a háttámla rúd
28
felső előre kifúrt lyukain áttolja.
j
Húzzon egy további alátétgyűrűt
10
a hatlapfejű csavarra
6
és rögzít-
se a kötést egy kalapos anyával
7
.
j
Erősítse az összekötő rúdat
26
a háttámla rúdhoz
28
úgy, hogy egy
alátétgyűrűt
10
egy hatlapfejű csavarra
6
húz és utána azt az össze-
kötő rúd
26
és a háttámla rúd
28
alsó előre kifúrt lyukain áttolja.
j
Húzzon egy további alátétgyűrűt
10
a hatlapfejű csavarra
6
és rögzít-
se a kötést egy kalapos anyával
7
.
j
Ismételje meg ezt az eljárást az ülés másik oldalán is.
j
Zárja le a háttámla rúd
28
alsó nyílásait egy-egy védőkupakkal
22
.
Q
A hinta felfüggesztése (F ábra)
j
Rögzítse a kartámlát
37
az ülésfelület rúdra
27
úgy, hogy a hatlapfejű
csavart
4
az előre kifúrt lyukakon áttolja.
j
Utána toljon a másik oldalról egy-egy alátétgyűrűt
10
a hatlapfejű csa-
varokra
4
és húzza a kötést egy-egy kalapos anyával
7
szorosra.
j
Ismételje meg az eljárást az ülés másik oldalán is.
j
Zárja le a kartámlák
37
alsó nyílásait egy-egy védőkupakkal
22
.
j
Illessze a szögletes védőkupakokat
24
a hintatartók
29
végeire.
j
Erősítse a hintatartót
29
belülről a kartámlához
37
úgy, hogy egy alátét-
gyűrűt
10
egy hatlapfejű csavarra
6
húzza és utána azt a kartámla
37
és a hintatartó
29
előre kifúrt lyukain áttolja. Erősítsen egy további hinta-
tartót
29
belülről a kartámlához
37
úgy, hogy egy alátétgyűrűt
10
egy
hatlapfejű csavarra
3
húz és utána azt a kartámla
37
és a hintatartó
29
hátsó előre kifúrt lyukain áttolja.
j
Húzzon egy-egy további alátétgyűrűt
10
a hatlapfejű csavarokra
6
+
3
és rögzítse a kötéseket a kalapos anyákkal
7
.
j
Ismételje meg ezt az eljárást a másik oldalon is.
j
Kösse össze a hintatartók
29
felső végét egy-egy ülésoldalon a felfüg-
gesztő rugókkal
13
.
j
Függessze fel az ülést a felfüggesztő rugók
13
segítségével a tetőtartóra
32
.
j
Helyezze az ülés rátétet
39
az ülés felületre.