beautypg.com

Conseils de sécurité, Avertissement, Conservez ces instructions – Eureka 57 User Manual

Page 3: Genuine, Urther limitations and exclusions, Uestions & answers about genuine eur eka pr oducts

background image

3

F

urther Limitations and Exclusions

Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner

, including any warranty of Merchantabil

ity or any warranty for Fitness For

A

Particular

Purpose is limited to the duration of this warranty

. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts

, so the above limitations may not apply to you.

Y

our relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall Eureka be

liable for any consequential or incidental damages you

may incur in connection with your purchase or use of the cleaner

. Some states do not allow the exclusion or limitation of incid

ental or consequential damages, so the above

limitation or exclusion may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights.

Y

ou may also have other rights which vary by state.

Q

uestions &

Answers about Genuine Eur

eka Pr

oducts

Q:

Why should I use only Genuine Eureka paper bags, belts, and parts in my Eureka vacuum cleaner?

A:

Using Genuine Eur

eka Products, which ar

e made to our exacting specifications and engineer

ed with emphasis on quality

, per

for

m

ance, and customer satisfaction,

ensures the long life and cleaning efficiency of your vacuum cleaner

. Overall, this saves you money and helps to keep your home

clean.

Q:

How can I be sure I am using only genuine Eureka products in my vacuum cleaner?

A: T

ypically

, packaged pr

oducts and paper bags can be identified by a “Genuine Eur

eka Product” symbol (see illustration above).

For fur

ther identification assistance,

you may call our toll-free number

, 1-800-282-2886, for the location of a nearby Eur

eka Authorized W

a

rranty Station.

Q:

Are there any dif

ferences between “made to fit” or “imitation” and Genuine Eureka paper bags, belts, and parts?

A: Y

es, ther

e are some ver

y important differ

ences in materials, quality

, and r

eliability

. Many customers have mistakenly pur

cha

sed “imitation” paper bags and par

ts

while thinking they pur

chased genuine. Unfor

tunately

, many of these customers discover

ed the dif

fer

ences after they experienced

r

elated difficulties.

For Genuine Eureka Value, Accept No Imitations!

THE EUREKA

COMP

ANY

Bloomington, Illinois 61701

GENUINE

EUREKA PRODUCT

Household W

arranty

abs 190

CONSEILS DE SÉCURITÉ

Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires
doivent être observées, incluant les suivantes:

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE

ASPIRATEUR.

AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, ou de blessure:

Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.

Fermez le commutateur et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou

avant le nettoyage ou l’entretien.

Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme jouet. Une attention particulière est nécessaire

lorsque utilisé par ou prés d’un enfant.

Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les
accessoires recommandés par le fabriquant.

Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne

pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à
l’extérieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service avant d’utiliser.

Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon en guise de

poignée. Ne pas fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon sur des coins ou
bordures pointus. Ne pas circuler sur le cordon avec l’aspirateur. Tenir le cordon à
distance des surfaces chauffantes.

Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas de capacité suffisante pour

transporter le courant.

Fermer tous les contrôles avant de débrancher.

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le

cordon.

Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.

Ne pas rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont bloquées;

assurez-vous qu’elles soient dégagées de poussière, mousse, cheveux ou toute autre
chose qui pourrait réduire le passage de l’air.

Cet aspirateur crée de la succion et contient un rouleau-brosse tournant. Tenir les

parties mobiles et les ouvertures loin des cheveux, du linge, des doigts et de toute
partie du corps.

Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, alumettes

ou cendres chaudes.

N’utilisez pas sans le sac de poussière en place.

Les poulies du courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour

prevenir des brûlures, évitez de touché la poulie du courroie lorsque vous réparez la
courroie.

Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.

Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de

l’essence: Ne pas utiliser dans les endroits où ces liquides pourraient être présents.

Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre et sec.

Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.

Débrancher les appareils électrique avant de les balayer.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS