Conseils de sécurité, Avertissement, Conservez ces instructions – Eureka 57 User Manual
Page 3: Genuine, Urther limitations and exclusions, Uestions & answers about genuine eur eka pr oducts
3
F
urther Limitations and Exclusions
Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the cleaner
, including any warranty of Merchantabil
ity or any warranty for Fitness For
A
Particular
Purpose is limited to the duration of this warranty
. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts
, so the above limitations may not apply to you.
Y
our relief for the breach of this warranty is limited to the relief expressly provided above. In no event shall Eureka be
liable for any consequential or incidental damages you
may incur in connection with your purchase or use of the cleaner
. Some states do not allow the exclusion or limitation of incid
ental or consequential damages, so the above
limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights.
Y
ou may also have other rights which vary by state.
Q
uestions &
Answers about Genuine Eur
eka Pr
oducts
Q:
Why should I use only Genuine Eureka paper bags, belts, and parts in my Eureka vacuum cleaner?
A:
Using Genuine Eur
eka Products, which ar
e made to our exacting specifications and engineer
ed with emphasis on quality
, per
for
m
ance, and customer satisfaction,
ensures the long life and cleaning efficiency of your vacuum cleaner
. Overall, this saves you money and helps to keep your home
clean.
Q:
How can I be sure I am using only genuine Eureka products in my vacuum cleaner?
A: T
ypically
, packaged pr
oducts and paper bags can be identified by a “Genuine Eur
eka Product” symbol (see illustration above).
For fur
ther identification assistance,
you may call our toll-free number
, 1-800-282-2886, for the location of a nearby Eur
eka Authorized W
a
rranty Station.
Q:
Are there any dif
ferences between “made to fit” or “imitation” and Genuine Eureka paper bags, belts, and parts?
A: Y
es, ther
e are some ver
y important differ
ences in materials, quality
, and r
eliability
. Many customers have mistakenly pur
cha
sed “imitation” paper bags and par
ts
while thinking they pur
chased genuine. Unfor
tunately
, many of these customers discover
ed the dif
fer
ences after they experienced
r
elated difficulties.
For Genuine Eureka Value, Accept No Imitations!
THE EUREKA
COMP
ANY
Bloomington, Illinois 61701
GENUINE
EUREKA PRODUCT
Household W
arranty
abs 190
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions élémentaires
doivent être observées, incluant les suivantes:
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE
ASPIRATEUR.
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique, ou de blessure:
•
Ne pas utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
•
Fermez le commutateur et débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou
avant le nettoyage ou l’entretien.
•
Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme jouet. Une attention particulière est nécessaire
lorsque utilisé par ou prés d’un enfant.
•
Suivez les recommandations d’utilisation de ce manuel. Utilisez uniquement les
accessoires recommandés par le fabriquant.
•
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne
pas comme il le devrait, s’il a été échappé, s’il est endommagé, s’il a été laissé à
l’extérieur ou échappé dans l’eau, retournez-le à un centre de service avant d’utiliser.
•
Ne pas le tirer ou le transporter par le cordon, ne pas utiliser le cordon en guise de
poignée. Ne pas fermer une porte sur le cordon ou tirer le cordon sur des coins ou
bordures pointus. Ne pas circuler sur le cordon avec l’aspirateur. Tenir le cordon à
distance des surfaces chauffantes.
•
Ne pas utiliser des rallonges ou des prises qui n’ont pas de capacité suffisante pour
transporter le courant.
•
Fermer tous les contrôles avant de débrancher.
•
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la fiche et non le
cordon.
•
Ne pas manipuler la fiche ou l’aspirateur avec les mains mouillées.
•
Ne pas rien insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser si des ouvertures sont bloquées;
assurez-vous qu’elles soient dégagées de poussière, mousse, cheveux ou toute autre
chose qui pourrait réduire le passage de l’air.
•
Cet aspirateur crée de la succion et contient un rouleau-brosse tournant. Tenir les
parties mobiles et les ouvertures loin des cheveux, du linge, des doigts et de toute
partie du corps.
•
Ne pas ramasser des objets qui brûlent ou fument comme les cigarettes, alumettes
ou cendres chaudes.
•
N’utilisez pas sans le sac de poussière en place.
•
Les poulies du courroie peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation normale. Pour
prevenir des brûlures, évitez de touché la poulie du courroie lorsque vous réparez la
courroie.
•
Portez une attention particulière lorsque vous nettoyez les escaliers.
•
Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de
l’essence: Ne pas utiliser dans les endroits où ces liquides pourraient être présents.
•
Entreposez votre aspirateur à l’intérieur dans un endroit propre et sec.
•
Maintenez un bon éclairage à l’endroit où vous travaillez.
•
Débrancher les appareils électrique avant de les balayer.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS