Parkside PEH 30 A1 User Manual
Elektrohobel peh 30 a1
IAN 79192
ELEKTROHOBEL PEH 30 A1
ELEKTROHOBEL
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
RABOT ELECTRIQUE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
Traduction du mode d‘emploi d‘origine
PIALLA ELETTRICA
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
ELECTRIC PLANER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
Table of contents
Document Outline
-  Einleitung
- Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
-  Inbetriebnahme
-  Ein- / Ausschalten
-  Spantiefe einstellen
-  Staub / Späne absaugen (siehe Abb. A)
-  Parkschuh (siehe Abb. B / C)
-  Hobelvorgang
-  Kanten anfasen (siehe Abb. H)
-  Parallelanschlag verwenden (siehe Abb. I)
-  Falztiefenanschlag verwenden (siehe Abb. J)
-  Hobelmesser  ausbauen / einbauen (siehe Abb. D)
-  Antriebsriemen wechseln (siehe Abb. F + G)
-  Wartung und Reinigung
-  Service
-  Garantie
-  Entsorgung
-  Konformitätserklärung /Hersteller 
- Q Introduction
- General safety advice for electrical power tools
- Q Preparing for use
- Q Switching On / Off
- Q Setting the cutting depth
- Q Vacuum extraction of dust /debris (see Fig. A)
- Q Parking shoe (see Figs. B / C)
- Q The planing process
- Q Chamfering edges (see Fig. H)
- Q Using the guide fence (see Fig. I)
- Q Using the rebate depth stop (see Fig. J)
- Q Removing and installing a planer blade  (see Fig. D)
- Q Replacing a drive belt (see Figs. F + G)
- Q Maintenance and cleaning
- Q Service centre
- Q Warranty
- Q Disposal
- Q Declaration of Conformity / Manufacturer 
- Q Introduction
- Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
- Q Mise en service
- Q Mise en marche / arrêt
- Q Réglage de la profondeur de coupe
- Q Aspiration des poussières / copeaux (voir ill. A)
- Q Patin de repos (voir ill. B / C)
- Q Rabotage
- Q Biseauter des chants (voir ill. H)
- Q Utiliser la butée parallèle (voir ill. I)
- Q Utiliser la butée de profondeur de feuillure (voir ill. J)
- Q Démonter / monter le fer de rabot  (voir ill. D)
- Q Remplacer la courroie d’entraînement (voir ill. F + G)
- Q Entretien et nettoyage
- Q Service
- Q Garantie
- Q Mise au rebut
- Q Déclaration de conformité / Fabricant 
- Q Introduzione
- Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici
- 1. Sicurezza dell’area di lavoro
- 2. Sicurezza elettrica
- 3. Sicurezza delle persone
- 4. Utilizzo attento di dispositivi elettrici
- 5. Assistenza
-  Avvisi di sicurezza particolari per quest’apparecchiatura pialla elettrica
-  Indicazioni di sicurezza per la pialla
- Q Accessori originali / apparecchiature addizionali originali
- Q Messa in funzione
- Q Accensione / Spegnimento
- Q Impostare la profondità di truciolatura
- Q Dispositivo di parcheggio (vedi immagine B / C)
- Q Procedimento di piallatura
- Q Mussare i bordi (vedi immagine H)
- Q Utilizzare la battuta parallela (vedi immagine I)
- Q Utilizzare la battuta della profondità di piegatura (vedi immagine J)
- Q Smontare / montare la lama della pialla  (vedi immagine D)
- Q Sostituire le cinghie di trasmissione (vedi immagine F + G)
- Q Manutenzione e pulizia
- Q Assistenza
- Q Garanzia
- Q Smaltimento
- Q Dichiarazione di conformità / Fabbricante