beautypg.com

Elgato Eye TV Hybrid User Manual

Quick start guide, Hybrid

background image

Quick Start Guide

Connect DVB-T antenna

hybrid

What’s in the box

Connect active antenna

hybrid

hybrid

hybrid

Stick

Antenna

Remote

USB Cable

Video Cable

CD

Activation Key

Connecting a rod antenna

Pull off the grey protective cap and connect EyeTV Hybrid to

a free USB 2.0 port on your computer. You can connect the

stick directly or via the supplied USB extension. Now connect

the coaxial connector of the supplied antenna to the antenna

socket of EyeTV Hybrid. Choose an elevated location for the

antenna, preferably near a window. Insert the software CD,

install EyeTV and follow the instructions in the setup wizard.

After successful installation, depending on the available

signal, you can switch between the analog tuner and the DTT

tuner in the menu EyeTV > Settings > Devices > EyeTV Hybrid.

Note:

This product’s rod antenna was developed to provide reliable

signal quality, even under conditions unfavorable for recep-

tion, in areas where the broadcast infrastructure is designed

for “portable indoor” reception. In other areas, it might be

necesssary use an active antenna or a roof antenna – instead

of the rod antenna – e.g. if there is an insufficient number of

transmitters or if the nearest transmitter is too far away.

Die EyeTV-Miniantenne anschließen

Ziehen Sie die graue Schutzkappe ab und verbinden Sie EyeTV

Hybrid mit einem freien USB 2.0 Port Ihres Computers. Sie

können den Stick direkt oder über die mitgelieferte USB-Ver-

längerung anschließen. Verbinden Sie nun den Koaxialstecker

der mitgelieferten Antenne mit der Antennenbuchse von

EyeTV Hybrid. Wählen Sie einen erhöhten Standort für die

Antenne, wenn möglich in der Nähe eines Fensters. Legen Sie

die Software-CD ein, installieren Sie EyeTV und folgen Sie den

Anweisungen des Einrichtungsassistenten. Nach erfolgter In-

stallation können Sie je nach dem verfügbaren Signal im Menü

EyeTV > Einstellungen > Geräte > EyeTV Hybrid zwischen dem

analogen Tuner und dem DVB-T-Tuner umschalten.

Hinweis:

Die beiliegende Stabantenne wurde entwickelt, um auch

unter ungünstigen Empfangsbedingungen eine ausreichende

Signalqualität zu gewährleisten. In manchen Bereichen kann

es bedingt durch eine nicht ausreichende Senderdichte bzw.

eine zu große Entfernung vom Sender notwendig sein, statt

der Stabantenne eine aktive Antenne oder eine Dachantenne

zu verwenden.

Raccordement d’une antenne tige

Retirez le capuchon protecteur gris et connectez EyeTV Hybrid

à un port USB 2.0 libre de votre ordinateur. Vous pouvez

raccorder le stick directement ou via la rallonge USB incluse.

Raccordez alors le connecteur coaxial de l’antenne incluse

avec la prise d’antenne de EyeTV Hybrid. Choisissez un

emplacement surélevé pour l’antenne, si possible à proximité

d’une fenêtre. Insérez le CD du logiciel, démarrez l’installation

d’EyeTV et suivez les instructions de l’assistant d’installation.

Après l’installation, allez dans le menu EyeTV > Préférences >

Matériel > EyeTV Hybrid et basculez entre le tuner analogique

et le tuner TNT selon le signal disponible.

Attention:

L’antenne ci-jointe a été conçue pour garantir une qualité

du signal suffisante même dans des conditions de réception

défavorables. Dans certaines régions, à cause d’une densité

insuffisante des émetteurs ou d’un trop grand éloignement de

l’émetteur, il peut s’avérer nécessaire d’utiliser une antenne

active ou une antenne de toit à la place de l’antenne tige.

EN

DE

FR

Warning:

This product contains a rod antenna with a magnetic base,

and the electromagnetic field emitted by the base can:

a) Damage any equipment which is affected by electromag-

netic fields (such as a portable computer, a disk drive, a

magnetic card, etc.). Please do not place the antenna on top

of susceptible equipment. Elgato Systems is not liable for

damages caused by improper usage of the antenna.

b) Interfere with pacemakers. In general, a distance of at least

20 centimeters should be maintained between the magnet and

your pacemaker. If you feel that the antenna’s magnetic base

interferes with your pacemaker, please move away from the

antenna. Please discuss this matter with your doctor.

Achtung!

Diesem Produkt liegt eine Stabantenne mit Magnetfuß bei.

Das von diesem Bauteil ausgehende elektromagnetische Feld

kann eine Störquelle darstellen für:

a) Geräte, die auf elektromagnetische Felder reagieren

(etwa einem Notebook, einer Festplatte, einer Magnetkarte

usw.). Bitte befestigen Sie den Magnetfuß der Antenne

nicht an Geräten dieser Art. Elgato Systems haftet nicht für

Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch dieses Produkts

entstanden sind.

b) Herzschrittmacher. Wenn Sie als Träger eines Herzschritt-

machers eine durch den Magnetfuß der Antenne verursachte

Störung feststellen, entfernen Sie sich von der Antenne.

Sprechen Sie darüber auch mit Ihrem Arzt.

Attention!

Ce produit inclus une antenne tige avec pied magnétique. Le

champ électromagnétique émanant de ce composant peut

constituer une source de brouillage pour :

a) Les appareils qui réagissent aux champs électromagné-

tiques (par exemple un ordinateur portable, un disque dur,

une carte magnétique, etc.). Veillez à ne pas poser le pied

magnétique de l’antenne sur des appareils de ce genre.

Elgato Systems ne peut être tenu responsable des dommages

consécutifs à un usage inapproprié de ce produit.

b) Les stimulateurs cardiaques (pacemaker). Si, étant porteur

d’un stimulateur cardiaque, vous constatez une perturbation

occasionnée par le pied magnétique de l’antenne, éloignez-

vous de l’antenne. De manière générale, le stimulateur

cardiaque devrait être situé à au moins 20 centimètres de

l’aimant. Parlez-en aussi avec votre médecin.

EN

DE

FR

Connecting an active antenna

Pull off the grey protective cap and connect EyeTV Hybrid to

a free USB 2.0 port on your computer. You can connect the

stick directly or via the supplied USB extension. Now connect

your active antenna using a coaxial cable (not included) to the

antenna socket of EyeTV Hybrid. Please note that the antenna

requires its own power supply. Please read the accompany-

ing documentation for this as well as for setup of the active

antenna. Insert the software CD, install EyeTV and follow the

instructions in the setup wizard. After successful installation,

depending on the available signal, you can switch between

the analog tuner and the DTT tuner in the menu EyeTV > Set-

tings > Devices > EyeTV Hybrid.

Eine aktive Antenne anschließen

Ziehen Sie die graue Schutzkappe ab und verbinden Sie

EyeTV Hybrid mit einem freien USB 2.0 Port Ihres Computers.

Sie können den Stick direkt oder über die mitgelieferte

USB-Verlängerung anschließen. Verbinden Sie nun Ihre aktive

Antenne über ein Koaxialkabel (nicht im Lieferumfang) mit der

Antennenbuchse von EyeTV Hybrid. Beachten Sie bitte, dass

die Antenne eine eigene Stromversorgung benötigt. Lesen Sie

hierzu sowie zur Einrichtung der aktiven Antenne die Doku-

mentation, die dem Produkt beilag. Legen Sie die Software-CD

ein, installieren Sie EyeTV und folgen Sie den Anweisungen

des Einrichtungsassistenten. Nach erfolgter Installation

können Sie je nach dem verfügbaren Signal im Menü EyeTV

> Einstellungen > Geräte > EyeTV Hybrid zwischen dem

analogen Tuner und dem DVB-T-Tuner umschalten.

Raccordement d’une antenne active

Retirez le capuchon protecteur gris et connectez EyeTV Hybrid

à un port USB 2.0 libre de votre ordinateur. Vous pouvez

raccorder le stick directement ou via la rallonge USB incluse.

Raccordez alors votre antenne active via un connecteur coaxial

(non inclus) avec la prise d’antenne de EyeTV Hybrid. N’oubliez

pas que l’antenne a besoin de sa propre alimentation électri-

que. Concernant ce sujet ainsi que pour l’installation de l’an-

tenne active, référez-vous à la documentation accompagnant

votre produit. Insérez le CD du logiciel, démarrez l’installation

d’EyeTV et suivez les instructions de l’assistant d’installation.

Après l’installation, allez dans le menu EyeTV > Préférences >

Matériel > EyeTV Hybrid et basculez entre le tuner analogique

et le tuner TNT selon le signal disponible.

EN

DE

FR