Smithco Spray Star 1754/1754D Operator Manual (2007) User Manual
Page 33
EC Declaration of Conformity • Déclaration de Conformité CE •
EG Conformiteits-Declaratie • EG-Konformitatsbescheinigung •
Certificato di Conformità CE • EF Konformitetserklæring
EU Uppfyllandecertifikat • Ilmoitus yhdenmukaisuudesta ey:n sääntöjen kanss •
Declaración de Conformidad de la CE • Declaração de Conformidade da CE
We the undersigned • Nous, soussignés • Wij, ondergetekenden • Wir, die Unterzeichnenden • Noi sottoscritti Undertegnede •
Undertecknarna • Me allekirjoittaneet • Los abajo firmantes • Nós, abaixo assinados
Smithco Inc.
34 West Avenue
Wayne, PA 19087-3311
Declare that the machine Described Below • Certifions que la machine suivante • verklaren dat onderstaand beschreven machine •
erklären, dass die nachfolgend beschriebene Maschine • Dichiariamo che la macchina descritta di seguito • Erkl
ć
rer, at f
ř
lgende maskine
• Deklarerar att den maskin som beskrivs nedan • vahvistamme, että alla kuvattu kone • Certificamos que la máquina descrita abajo •
declaramos que a máquina a seguir descrita
Make & Type • Nom & Type • Merk & Type • Marke und Typ • Marca e tipo •
Fabrikat og type • Fabrikat & typ • Malli ja tyyppi • Marca y Tipo • Marca & Tipo.............. Spray Star 1750
Category • Mod
č
le •Categorie • Kategorie • Categoria • Kategori • Luokka •
Categoría • Categoria...................................................................................................... Sprayer
Series • Série • Serie • Sarja ........................................................................................... 15-600
Engine • Motor • Moteur • Motore • Moottori .................................................................... Briggs & Stratton
Type • Typ • Tipo • Tyyppi ............................................................................................... 543477
Net Installed Power • Puissance nette • Netto ge
ď
nstalleerd vermogen •
installierte Antriebsleistung • Potenza installata netta • Nettoeffekt installere •
Installerad nettoeffekt • Asennettu nettoteho • Potencia instalada neta •
Pot
ę
ncia real instalada .................................................................................................... 23 KW
Complies with the provisions of the following European directives and amendments and the regulations transposing it into national law •
Est conforme aux prescriptions des normes, modifications et r
č
gles européennes suivantes • voldoet aan de bepalingen van de volgende
Europese Richtlijnen en Amendementen, alsmede aan de verordeningen die deze omzetten in nationale wetgeving • den Bestimmungen
der folgenden Europa-Richtlinien einschließlich aller Änderungen und Ergänzungen sowie den Vorschriften, die diese in das nationale
Recht umsetzen, entspricht • soddisfa quanto previsto dalle seguenti direttive ed emendamenti europei e dalle normative che li riportano
in legge nazionale • Overholder bestemmelserne i f
ř
lgende EF-direktiver med
ć
ndringer og i de forordninger, hvorved de oms
ć
ttes til
national lov • Uppfyller kraven i följande europeiska direktiv med tillägg och regler transponerade till nationell lagstiftning • täyttää
seuraavana mainittujen Euroopan direktiivien ja muutosten ja säännösten asettamat edellyt
98/37/EC
EN ISO 12100
EN 294
EN 349– 92/59
ISO 1219-1976
SAE HS-2800
SAE J1362
BS EN 907
ISO 5681
BS6356
ISO 5682-1
ISO 8169
ISO 4102
BS 8356-4
BS 6356-5
BS 6356-8
ISO 5682-3
BS ISO 10625
Operator Ear Noise Level • Bruit au niveau des oreilles de l’opérateur •
Geluidsniveau op oorhoogte bediener • Schallpegel am Ohr des Fahrers •
Livello rumorosit
ŕ
orecchio operatore • St
ř
jniveau ved betjening •
Bullerniv
ĺ
vid operatörens öron • Käyttäjän korvaan kohdistuva äänitaso •
Nivel de ruido en el oido del operari • Nível de ruído nos ouvidos do operador................
97 dB(A)Leq (98/37/EC)
Hand Transmitted Vibration • Vibrations transmises aux mains •
Via de hand overgebrachte trilling • Auf das Hand-Arm-System übertragene Schwingungen •
Vibrazione trasmessa dalla mano • H
ĺ
ndoverf
ř
rt vibration •
Handöverförda vibrationer • Käsivälitteinen tärinä • Vibración transmitida a la mano•
Vibraç
ő
es transmitidas através das m
ă
os .......................................................................
BS EN 1033: 1996
Whole Body Vibration • Vibrations du corps entier • Trilling hele lichaam •
Auf den gesamten Körper übertragene Schwingungen • Vibrazione di tutto il corpo •
Vibration i hele kroppen • Hel kropps vibrationer • Koko kehoon kohdistuva tärinä •
Vibración de todo el cuerpo • Vibraç
ă
o em todo o corpo .................................................
BS EN 1032: 2003
Keeper of Technical File, Place & Date of Declaration • Lieu & Date de déclaration • Plaats & datum verklaringsaflegging • Ort und Datum
dieser Erklärung • Luogo e data della dichiarazione • Sted og dato for erkl
ć
ringen • Plats & datum för deklaration • Lausunnon paikka ja
päivämäärä • Lugar y fecha de la declaración • Local e data da declaraç
ă
o
12.05.2007
D. Zimmerman
Technical Director