beautypg.com

Evolution essential, Mise en garde, Avertissement – InSinkErator Evolution Essential User Manual

Page 13: Mode d’emploi, Directives de mise à la terre

background image

Evolution

Essential

®

The Ideal Choice For a Wide Range Of Kitchens/

La Elección Ideal Para Una Amplia Gama de Cocinas/Le Choix Idéal Pour Grande Variété de Cuisines

13

F R A N Ç A I S

• Lire les instructions au complet avant d’utiliser l’appareil.

• Pour réduire les risques de blessure, surveiller étroitement les enfants lorsqu’ils

se trouvent à proximité d’un appareil en marche.

• Ne pas mettre les doigts ou la main dans un broyeur de déchets.

• Mettre l’interrupteur à la position d’arrêt avant de tenter de libérer un

objet coincé, d’enlever un objet du broyeur ou d’appuyer sur le bouton de

réenclenchement.

• Lorsque vous tentez de dégager un blocage dans un broyeur, utilisez la clé

libre-service Jam-Buster™.

• Pour enlever des objets du broyeur de déchets, utiliser des clés ou des

pinces à longs manches.

• Afin de réduire les risques d’éjection de débris par le broyeur de déchets, ne

pas faire fonctionner l’appareil sans avoir préalablement mis en place l’écran

pour évier Quiet Collar®. Ne pas mettre les produits ou objets suivants dans

le broyeur de déchets : coquilles de palourde ou d’huître, nettoyants caus-

tiques pour drain ou produits similaires, verre, porcelaine ou plastique, métal

(tel que bouchons de bouteille, morceaux de métal, boîtes de conserve ou

ustensiles), graisse chaude ou autres liquides chauds.

• Lorsque le broyeur n’est pas utilisé, laisser le bouchon en place pour éviter

toute chute d’objet dans le broyeur.

• Ce produit a été conçu pour disposer des déchets de cuisine, le fait d’insérer

autre chose que des déchets de cuisine dans le broyeur pourrait entraîner des

blessures et/ou des dommages matériels.

• Afin de réduire les risques de blessure, ne pas utiliser un évier doté d’un broyeur

de déchets à d’autres fins que la préparation d’aliments (par

exemple, pour donner le bain à un bébé ou pour se laver les cheveux).

• Ne pas jeter les produits suivants dans le broyeur : peinture, solvants,

produits chimiques et nettoyants ménagers, liquides automobiles, pellicule plas-

tique.

• Remplacer l’écran d’évier Quiet Collar® lorsqu’il est usé dans le but de prévenir

la pénétration ou l’éjection de débris et d’eau.

• RISQUES D’INCENDIE : Ne pas ranger d’articles inflammables tels que des chif-

fons, du papier ou des aérosols à proximité du broyeur. Ne pas ranger ni utiliser

de l’essence ou autres vapeurs et liquides inflammables à proximité du broyeur.

Ne pas utiliser du mastic de plomberie sur aucune autre connection du

broyeur que le collier d’évier. Ne pas utiliser de produit d’étanchéité pour

filetage ni de pâte lubrifiante. Ces produits sont nuisibles au broyeur et

peuvent causer des dommages

MISE EN GARDE

Blessures : Ne pas placer la tête ou le corps sous le broyeur de déchets,

l’unité pourrait tomber pendant le retrait ou l’installation.

AVERTISSEMENT

Lors de l’utilisation d’appareil électriques, des précautions élémentaires doivent toujours être

prises, y compris :

AVERTISSEMENT

Inspecter régulièrement le broyeur et les raccords de plomberie pour y

détecter toute fuite d’eau. En effet, les fuites d’eau peuvent entraîner des

dommages. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages

causés par des fuites d’eau

.

MISE EN GARDE

Ne pas faire fonctionner le broyeur sans avoir préalablement installé le

dispositif Anti-Vibration Tailpipe Mount™ car des fuites d’eau pourraient se

produire.

MISE EN GARDE

UTILISATION ADÉQUATE

• Ouvrir d’abord l’eau froide, puis mettre le broyeur en marche. Continuer à faire

couler l’eau froide pendant plusieurs secondes après la fin du broyage pour

rincer le conduit de vidange.

• Broyer des objets durs tels que de petits os, des noyaux de fruits et de la

glace. Une action de frottement est créée par les particules à l’intérieur de la

chambre de broyage.

• Broyer des pelures d’agrumes afin de rafraîchir les odeurs que dégagent le drain.

• Au besoin, utiliser un nettoyant, un dégraissant ou un désodorisant pour

éliminer les mauvaises odeurs causées par l’accumulation de graisse dans

le broyeur.

UTILISATION INADÉQUATE

NE PAS VERSER D’HUILE OU DE GRAISSE DANS VOTRE

BROYEUR OU DANS N’IMPORTE QUEL DRAIN. LA GRAISSE

POURRAIT S’ACCUMULER DANS LES TUYAUX ET ENTRAÎNER

UN BLOCAGE DU DRAIN. VERSER LA GRAISSE DANS UN POT

OU UNE BOÎTE DE CONSERVE VIDE ET LA METTRE AU

REBUS.

• Ne pas utiliser d’eau chaude pendant le broyage des déchets de cuisine. Le

fait de faire couler de l’eau chaude dans le broyeur entre les broyages ne nuit

pas à l’appareil.

• Ne pas remplir le broyeur de pelures de légumes en une seule fois. Faire

plutôt couler l’eau et allumer le broyeur, puis ajouter les pelures dans le

broyeur graduellement.

• Ne pas procéder au broyage de grandes quantités de coquilles d’œuf ou de

matières fibreuses telles que des enveloppes de maïs, des artichauts etc. afin

d’éviter tout blocage du drain.

• Ne pas éteindre le broyeur avant d’avoir complètement broyé les déchets et

MODE D’EMPLOI

1. Enlever le bouchon de l’ouverture de l’évier et faire couler l’eau froide.

2. Allumer l’interrupteur au mur pour démarrer le broyeur.

3. Insérer lentement les déchets de cuisine dans le broyeur. MISE EN GARDE! Placer le bouchon de façon à minimiser l’éjection possible de déchets pendant le

broyage.

4. Une fois le broyage terminé, éteindre le broyeur et faire couler l’eau dans la conduite du drain pendant quelques secondes pour la rinser.

INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

GARDER CES INSTRUCTIONS

Pour tous les broyeurs mis à la terre et raccordés à l’aide d’un cordon d’alimentation :

Le broyeur doit être mis à la terre pour réduire le risque de choc électrique en cas de

défaillance ou de panne. La mise à la terre fournit un espace de moindre résistance au

courant électrique. Ce broyeur est muni d’un cordon ayant un conducteur de mise à la

terre d’équipement et d’une fiche mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une

prise qui est correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et

ordonnances locaux.

Pour les broyeurs connectés en permanence :

Le broyeur doit être connecté à une installation électrique métallique permanente mise

à la terre ou un conducteur de mise à la terre d’équipement doit être lié aux conduc-

teurs du circuit et raccordé à la borne de mise à la terre d’équipement ou au fil de con-

nexion se trouvant sur le broyeur.

DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE

Un branchement inadéquat du conducteur de mise à la terre d’équipement peut

entraîner des risques de choc électrique. En cas de doute sur la mise à la terre

du broyeur, demandez l’avis d’un électricien ou d’un réparateur qualifié. Si la

fiche fournie avec le broyeur ne convient pas à la prise, ne modifiez pas la fiche

et ne tentez pas de la forcer dans la prise - faites installer une prise appropriée

par un électricien qualifié.

• Ce broyeur doit être correctement mis à la terre.

• Ne pas fixer de fil de mise à la terre au tuyau d’alimentation du gaz.

• Couper l’alimentation électrique avant d’installer ou de réparer le broyeur.

• Si une fiche de mise à la terre à trois branches est utilisée, celle-ci doit être in-

sérée dans une prise de trois trous mise à la terre.

• Tout le câblage utilisé doit être conforme aux codes de l’électricité locaux en

vigueur.

• Ne pas remettre le courant au panneau principal avant que des conducteurs de

mise à la terre ne soient installés.

AV E R T I S S E M E N T

Stop and read

Deténgase y lea

Arrêter et lire