beautypg.com

Dolmar PS-3410 TH User Manual

Page 5

background image

Seite/Page

Pos.

PS-3410

PS-3410 TH

Teil-Nr.

Part No.

No. de pièce

No. de pieza

Hinweise

Notes

Renseign.

Nota

Bezeichnung

Spezifikation
Specification

Description

Désignation

Denominación

2

30

1

1

170 131 010

ZYLINDER

CYLINDER

CYLINDRE

CILINDRO

2

31

1

1

170 132 100

KOLBEN KPL.

PISTON CPL.

PISTON CPL.

PISTÓN CPL.

2

32

1

1

170 132 030

KOLBENRING

PISTON RING

SEGMENT DE PISTON

SEGMENTO DE PISTÓN

2

33

1

1

170 132 020

KOLBENBOLZEN

PISTON PIN

AXE DE PISTON

PERNO DE PISTÓN

2

34

2

2

170 132 040

C-RING

SPRING RING

ANNEAU-RESSORT

ANILLO ELÁSTICO

2

35

4

4

908 005 205

INNENSTERN-SCHRAUBE

5x20

SCREW

VIS

TORNILLO

2

36

1

1

170 174 081

LEITBLECH

HEAT SHIELD

TÔLE DE PROTECTION

CHAPA DEFLECTORA

2

37

1

1

170 174 050

DICHTUNG SCHALLDÄMPFER

GASKET

JOINT

JUNTA

2

38

1

1

170 174 100

SCHALLDÄMPFER KPL.

EU/J

MUFFLER

POT D’ ÉCHAPPEMENT

SILENCIOSO

2

230

1

1

170 174 200

SCHALLDÄMPFER KPL.

USA

MUFFLER

POT D’ ÉCHAPPEMENT

SILENCIOSO

2

231

1

1

170 174 120

FUNKENSCHUTZSIEB KPL.

USA

SPARK ARRESTOR SCREEN TAMIS

TAMIZ

2

232

1

1

170 174 110

ABDECKUNG

USA

COVER

COUVERCLE

CUBIERTA

2

233

3

3

914 535 105

BLECHSCHRAUBE

3,5X9,5

SCREW

VIS

TORNILLO

2

39

3

3

908 405 145

INNENSTERN-SCHRAUBE

5x14

SCREW

VIS

TORNILLO

2

40

1

1

170 120 100

KURBELWELLE KPL.

CRANKSHAFT CPL.

VILEBREQUIN CPL.

CIGÜEÑAL CPL.

2

41

1

1

962 211 006

KOLBENBOLZENLAGER

8x11x10

NEEDLE CAGE

CAGE À AIGUILLES

JAULA DE AGUJAS

2

42

1

1

960 102 129

KUGELLAGER

6201

BALL BEARING

ROULEMENT À BILLES

RODAMIENTO

2

43

1

1

960 102 129

KUGELLAGER

6201

BALL BEARING

ROULEMENT À BILLES

RODAMIENTO

2

44

1

1

962 900 060

RADIALDICHTRING

RADIAL RING

JOINT RADIAL

ANILLO RADIAL

2

45

1

1

962 900 060

RADIALDICHTRING

RADIAL RING

JOINT RADIAL

ANILLO RADIAL

2

46

1

1

170 111 200

KURBELGEHÄUSE KPL.

CRANKCASE CPL.

CARTER-COTÉ

CÁRTER CIGÜEÑAL

2

48

4

4

908 005 205

INNENSTERN-SCHRAUBE

5x20

SCREW

VIS

TORNILLO

2

49

1

1

170 131 040

SCHAUMSTOFFDICHTUNG

GASKET

JOINT

JUNTA

2

50

1

1

170 131 100

ZWISCHENFLANSCH KPL.

INTERMEDIATE FLANGE CPL.

BRIDE INTERMÉDIAIRE

BRIDA INTERMEDIA

2

51

2

2

913 340 204

INNENSTERN-SCHLITZ-SCHRAUBE

4x20

SCREW

VIS

TORNILLO

2

52

1

1

965 524 023

DICHTUNG FÜR VERGASERFLANSCH

GASKET

JOINT

JUNTA

2

53

1

1

170 114 070

KRAFTSTOFFSCHLAUCH

FUEL LINE

CONDUITE CARBURANT

CONDUCTO COMBUSTIBLE

2

54

1

1

010 114 010

SAUGKOPF KPL.

SUCTION HEAD

TETE D’ASPIRATION

CABEZA DE ASPIRACION

2

55

1

1

010 114 020

REPARATUR-SATZ, FILTER (JE 5 STCK.)

REP. KIT, FILTER (5 OF EACH)

JEU DE RÉPARAT., FILTRE

JUEGO DE REPARAR, FILTRO

2

56

m m

965 452 380

IMPULSSCHLAUCH

L=65 MM

TUBE

GAINE

TUBO

2

57

m m

965 452 080

VITONSCHLAUCH

L=55 MM

TUBE

GAINE

TUBO

2

58

1

1

170 118 041

FÜHRUNG

S

ADJUSTING GUIDE

GUIDAGE D’ AJUSTAGE

GUÍA DE AJUSTE

2

59

1

1

170 155 050

CHOKEHEBELSTANGE

CHOKE LINKAGE

TRINGLE DE STARTER

VARILLAS ESTRANGUL. AIRE

2

60

1

1

170 155 040

CHOKEHEBEL

CHOKE LEVER

LEVIER DE STARTER

PALANCA ESTRANGUL. AIRE

PS-3410

PS-3410 TH