beautypg.com

Definitive Technology Mythos XTR-SSA3 User Manual

Page 3

background image

Contents

Placement

3

Using L-Bracket Shelf

4

Supports

Using Adjustable-Height

5

Support Feet

Connection & Setup

6 & 7

On-Wall Mounting

8 & 9

(with bracket)

On-Wall Mounting

10 & 11

(without bracket)

Using a Powered Subwoofer 12

Receiver/Speaker Setup

13

Service

14

Specifications

15

Limited Warranty

16

Índice

Colocación de las bocinas

3

Uso de los soportes

4

en L para estantes

Uso de las patas de apoyo

5

de altura regulable

Conexión e instalación

6 y 7

Montaje en pared

8 y 9

(con soporte)

Montaje en pared

10 y 11

(sin soporte)

Uso del subwoofer

12

con amplificador

Instalación de las bocinas

13

Mantenimiento

14

Especificaciones

15

Garantía limitada

16

Table des matières

Position

3

Utilisation des équerres

4

Utilisation des pieds

5

de support ajustables

Connexion et montage

6 et 7

Montage mural

8 et 9

(avec support)

Montage mural

10 et 11

(sans support)

Utilisation d’un caisson

12

des graves actif

Configuration du

13

récepteur/haut-parleur

Entretien

14

Spécifications

15

Garantie limitée

16

Placement

The SSA speaker may be mounted on
the wall above or below the video screen.

It may be placed on a table or shelf in
front of the TV.

Colocación de las bocinas
Position

La bocina SSA se puede montar en la pared,
por encima o debajo del monitor de video.

Les haut-parleurs SSA peuvent être montés
sur le mur au-dessus ou au-dessous de
l’écran vidéo.

También se puede colocar en una mesa
o estante frente al televisor.

Vous pouvez les placer sur une table ou
une étagère devant le téléviseur.

It may be placed on a shelf below
the TV.

O en un estante debajo del televisor.

Vous pouvez les placer sur une étagère
sous le téléviseur à l’aide des équerres.

3