equinux TubeStick User Manual
Page 24

The enclosed antenna induces a magnetic field. If you use a cardial
pacemaker and feel uncomfortable, please back up from this device
and contact your doctor. Please also keep this antenna away from
devices that react to electromagnetic fields (such as computers,
external harddrives, disks, credit cards etc.).
Der Fuß der mitgelieferten Stabantenne erzeugt ein Magnetfeld. Falls
Sie einen Herzschrittmacher benutzen und Anomalitäten verspüren,
sollten Sie sich von diesem Gerät entfernen und Ihren Arzt zu Rate
ziehen. Halten Sie die Antenne bitte außerdem von Geräten/Daten-
trägern fern, die auf elektromagnetische Felder reagieren (Computer,
externe Festplatten, Disketten, EC-/Kreditkarten etc.).
Le pied de l‘antenne livrée inclut un champ magnétique. Si vous
utilisez un pacemaker et que vous vous sentez mal, éloignez-vous de
l‘appareil et contactez votre médecin. Merci d‘éloigner cette antenne
des appareils réagissant aux champs magnétiques (comme les ordina-
teurs, les disques durs externes, les disquettes, les cartes de crédit
etc.).
© 2007–2008 equinux AG and equinux USA, Inc. All rights reserved. equinux and the equinux logo are trademarks of
equinux AG, registered in Germany and other countries. Other product and company names mentioned herein may be
trademarks and/or registered trademarks of their respective companies. We reserve the right to alter product specificati-
ons without prior notice.
Microsoft, Windows and Vista are registered trademarks of the Microsoft Corporation. Macintosh is a registered trademark
of Apple, Inc.
24
DE - 18.07.2008 BV00014