beautypg.com

Definitive Technology SUPERCUBE 4000 User Manual

Page 3

background image

Contents

S

afety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Unpacking Your Loudspeakers . . . . . . . . .5

Placing the SuperCube . . . . . . . . . . . . . . .6

AC Mains (Power) Connection . . . . . . . .7

Connection & Setup . . . . . . . . . . . . . . .8–9

Adjusting & Using the SuperCube
Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14,17

LP & HP Filter Guide . . . . . . . . . . . . . . . .18

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Dimensions

(with floor glides attached)

Dimensiones

(con bases deslizables incluidas)

Dimensions

(avec patins montés)

Dimensions

(with floor glides and optional wireless receiver attached)

Dimensiones

(con bases deslizables y receptor inalámbrico opcional incluidos)

Dimensions

(avec patins et récepteur sans fil optionnel montés)

Driver complement

Bocinas

Haut-parleurs

Frequency response
Respuesta en frecuencia
Réponse en fréquence

Internal amplifier power
Potencia de amplificación interna
Puissance de l’amplificateur interne

Inputs
Entradas
Entrées

Replacement fuse
Fusible de recambio
Fusible de remplacement

Índice

Table des matières

Specifications / Especificaciones / Spécifications

SC 4000

SC 6000

Medidas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . .4

Desembalaje de las bocinas . . . . . . . . . . .5

Colocación del SuperCube . . . . . . . . . . . .6

Conexión al tomacorriente de CA
(alimentación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Conexión e instalación . . . . . . . . . . .10–11

Ajuste y uso del subwoofer
SuperCube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15–17

Guía de filtros de paso bajo y paso alto . .18

Mantenimiento y reparaciones . . . . . . . .19

Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Précautions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 4

Déballage du caisson de basse . . . . . . . . . 5

Positionnement du SuperCube . . . . . . . . . 6

Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . 7

Branchement et configuration . . . . . 12–13

Réglages et utilisation du caisson
de basse SuperCube . . . . . . . . . . . . . 16–17

Réglage des filtres passe-haut
et passe-bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Service après-vente. . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

11

7

8

" x 11" x 12"

30.0cm x 27.9cm x 30.3cm

30,0cm x 27,9cm x 30,3cm

12

7

8

" x 12" x 13"

32.5cm x 30.5cm x 33cm

32,5cm x 30,5cm x 33cm

11

7

8

" x 11" x 13"

30.0cm x 27.9cm x 32.9cm

30,0cm x 27,9cm x 30,3cm

12

7

8

" x 12" x 14"

32.5cm x30.5cm x 35.5cm

32,5cm x 30,5cm x 35,5cm

One 8" active subwoofer

driver, two 8" low-bass radiators

One 9" active subwoofer

driver, two 10" low-bass radiators

16Hz - 200Hz

16Hz - 200Hz

16Hz à 200Hz

14Hz - 200Hz

14Hz - 200Hz

14Hz à 200Hz

1200 Watts

1.200 vatios

1200 W

1500 Watts

1.500 vatios

1500 W

One LFE line-level, one pair line-level, one pair 5-way binding posts

For 220-240V model: T4AH250V slo blo; For 100-120V model: T6.3AH250V slo blo

Un subwoofer activo de 20 cm,

dos radiadores de graves bajos de 20 cm

Un caisson de basse actif de 8 po,

deux radiateurs passifs de 8 po

Un subwoofer activo de 23 cm,

dos radiadores de graves bajos de 25 cm

Un caisson de basse actif de 9 po,

deux radiateurs passifs de 10 po

Un nivel de línea LFE, un nivel de línea, un par de bornes de conexión de 5 vías

Une entrée LFE niveau ligne, une paire d'entrées niveau ligne, une paire d'entrées haut

niveau sur bornier à vis

Para el modelo de 220-240 voltios: fusible de acción retardada T4AH-250 V; para el

modelo de 100-120 V: fusible de acción retardada T6.3AH-250 V

Pour modèle 220-240 V : T4AH250V temporisé; pour modèle 100-120 V :

T6.3AH250V temporisé

This manual is related to the following products: