Saturn ST-FP1021 Ursel User Manual
Page 3
4
Using the hand mixer with mini
stand
Before using the Hand Mixer with
Mini Stand
·
Remove all packaging.
·
Do not plug in the power cord and
ensure that the 5-speed control switch
is in the “0” OFF position.
·
All accessories of the Hand Mixer
with Mini Stand should be washed and
dried before first use.
·
The Hand Mixer with Mini Stand is
ready for use.
How to adjust the speed:
Speed Selection
Low Speed (Speed no. 1 – 3):
·
Suitable when starting a process.
·
For continuous use of stirring,
beating and intermixing of ingredients
and thin fluids.
·
For stirring whipped egg white or
flour into dough.
High Speed (Speed no. 4 – 5 and
TURBO):
·
Suitable for the whipping of egg
white, cake dough, sauces and heavy
dough.
Note: The speed in “TURBO” is the
same as the speed as “5”. Speed can
immediately be activated by pressing
the “Turbo Button” at any speed setting
from “1-5” position.
Note: Do not press the “Turbo Button”
if the speed setting is at "0" position.
This will damage the mechanism.
1). Egg Beater:
Used for easy mixing of dough, egg
whites, whipped cream, mayonnaise
and for mixing or stirring sauces and
pudding powders.
2). Dough Hook:
Used for the preparation of heavy yeast,
dough or short pastries, potato dough
for dumplings and potato pancakes.
Assemble
·
Set the 5-Speed Switch to the "0"
position.
·
Insert either the Dough Hooks or
Egg
Beaters
into
the
opening
underneath the Hand Mixer.
·
Push until the Dough Hooks or Egg
Beaters are locked into position.
·
The Hand Mixer with Mini Stands
now assembled.
Use the hand mixer with mini stand:
·
Insert the mains plug into a mains
supply.
·
Select the speed setting required for
mixing.
·
Guide the Egg Beaters or Dough
Hooks through the mixture in the
container.
·
When stirring heavy dough, do not
insert the Dough Hooks more than 3cm
deep into dough. This is done to avoid
dough being drawn into the machine.
·
When finished using the Hand Mixer
with Mini Stand, reset the 5-Speed
Switch to the “0” position.
·
Remove the mains plug of the Hand
Mixer with Mini Stand from the mains
supply.
·
Press the Eject Button down. The
Dough Hooks or the Egg Beaters can
then be easily removed.
Note: Please do not use the Hand Mixer
with Mini Stand for more than three
minutes continually.
Cleaning and Maintenance
·
Before cleaning any parts of The
Hand Mixer with Mini Stand, the Speed
Setting must be on the "0" Position.
·
Remove the mains plug from the
mains supply.
·
Remove all Accessories.
·
Wipe with a damp cloth, and then
dry.
·
To remove stubborn spots, wipe
surfaces with a piece of damp cloth in
soapy water or a mild, non-abrasive
cleaner followed with a clean, damp
cloth.
·
Do not use any abrasive cleaners or
materials to clean any parts of the Hand
Mixer with Mini Stand, as it can damage
the finish.
·
Some foods, e.g. carrots, may
discolour the plastic. Rubbing with a
cloth dipped in vegetable oil helps
remove discolouring
Storage
·
Store the Hand Mixer with Mini
Stand after it has cooled down
gradually.
·
When not in use, disconnect the
Hand Mixer with Mini Stand and store in
a dry, safe place, out of reach of
children.
Specifications
Power: 150 W
Rated Voltage:
220-230 V
Rated Frequency:
50 Hz
Rated Current:
0.68 A
Set
MIXER
1
BEATERS
2
DOUGH HOOKS 2
INSTRUCTION MANUAL WITH
WARRANTY BOOK
1
PACKAGE
1
5
ENVIRONMENT FRIENDLY
DISPOSAL
You
can
help
protect
the
environment!
Please remember to respect
the local local regulations: hand in the
non-working electrical
equipments to an appropriate
waste disposal centre.
The manufacturer reserves the
right to change the specification
and design of goods.
RU
МИКСЕР
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
верными
и
надежными
помощниками в Вашем домашнем
хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким
перепадам
температур.
Резкая
смена температуры (например,
внесение устройства с мороза в
теплое
помещение)
может
вызвать
конденсацию
влаги
внутри устройства и нарушить его
работоспособность
при
включении. Устройство должно
отстояться в теплом помещении не
менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию
после
транспортировки
производить не ранее, чем через
1,5 часа после внесения его в
помещение.
Описание:
1. Ручной миксер
2. Насадки для взбивания продуктов
3. Насадки для взбивания теста
4. Кнопка отсоединения насадок с
защитной блокировкой
5. 5-скоростной переключатель
6. Функция “Турбо”
7. Подставка для миксера и насадок
Меры предосторожности
1. Перед
использованием
внимательно прочитайте инструкцию.
2. Сохраните
инструкцию
по
эксплуатации, гарантийный талон, чек
о покупке, и все упаковочные
материалы.
3. Всегда отключайте устройство от
сети перед чисткой.
4. Уделяйте
особое
внимание
приготовлению пищи для младенцев,
детей
и
пожилых
людей.
Все
аксессуары
и
насадки
миксера
должны
быть
стерилизованы.
Используйте
раствор
для
стерилизации согласно инструкции
производителя.
5. Не погружайте миксер и подставку
в воду или другие жидкости.
6. Регулярно проверяйте миксер и
подставку
на
повреждения.
Не
используйте
поврежденное
устройство.
7. Чтобы
шнур
питания
не
деформировался,
обмотайте
его
аккуратно вокруг устройства при
хранении.
8. Не
используйте
миксер
с
поврежденным шнуром питания или
сетевой
вилкой,
а
также
при
обнаружении
неполадок
или
повреждений.
Обратитесь
в
ближайший
авторизированный
сервисный центр для осмотра или
ремонта.
9. Не размещайте устройство на
горячей
поверхности,
возле
зажженного газа и других источников
тепла.
10. Перед тем как подключить или
отключить
устройство
от
сети,
убедитесь что насадки и другие
аксессуары правильно установлены и
зафиксированы на своих местах.
11. Внимание! Держите подальше от
двигающихся частей миксера волосы,
руки, одежду, кухонную утварь и
другие принадлежности.
12. Используйте
устройство
по
назначению,
что
указанно
в
инструкции по эксплуатации.
13. Неправильное
использование
может привести к поломке мотора.
14. Если устройство не используется,
отключите его от сети и выключите.