AXING TVS 544-00 User Manual
Page 2
![background image](https://www.manualsdir.com/files/766944/content/doc002.png)
Erdung und Montage:
!
Zur Vermeidung gefährlicher Überspannungen (Achtung: Brand-/Lebensgefahr),
müssen die Geräte geerdet werden. Verwenden Sie die am Gerät angebrachte
Erdungsklemme (3).
Verwenden Sie die dem Gerät beiliegenden Montageschrauben und die
Montagelöcher an den Geräten (4).
!
Grounding and Mounting:
! To avoid dangerous power surges (e.g. risk of fire and
) all devices
must be grounded. Use the screw terminal at the device (3).
(4).
danger of life
Use the included mounting screws and the mounting holes of the devices
!
Verwendungsbereich:
Die Geräte sind ausschließlich für den Einsatz zum Verstärken sowie Verteilen
von Radio- und Fernsehsignalen im Haus geeignet! Wird das Gerät für andere
Einsätze verwendet, wird keine Garantie übernommen!
Die Abbildungen zeigen Anwendungsbeispiele für die Verteilung in Sternstruktur
(1) bzw. Baumstruktur (2).
Field of application:
The devices are only suitable for in-house distribution of RF signals! If the device
is used for other purposes, no warranty is given!
The illustrations show application examples of the distribution in star
or tree
structure .
(1)
(2)
É
Sicherheitshinweise:
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Die Installation des Geräts und Reparaturen am Gerät sind ausschließlich vom Fachmann unter
Beachtung der geltenden VDE-Richtlinien durchzuführen. Bei nicht fachgerechter Installation und
Inbetriebnahme wird keine Haftung übernommen.
Vor Öffnen des Gerätes Netzstecker ziehen bzw. Stromzuführung entfernen, andernfalls besteht
Lebensgefahr. Dies gilt auch, wenn Sie das Gerät reinigen oder an den Anschlüssen arbeiten.
Verwenden Sie nur das am Gerät angeschlossene Netzkabel. Es dürfen am Netzkabel auf keinen Fall
Teile ausgetauscht oder Veränderungen vorgenommen werden. Es besteht sonst Lebensgefahr, für die
keine Haftung übernommen wird.
Sofern eine austauschbare Sicherung vorhanden ist, ist vor dem Wechsel der Sicherung der
Netzstecker zu ziehen. Defekte Sicherungen nur durch normgerechte Sicherungen des gleichen
Nennwertes ersetzen.
Das Gerät darf nur in trockenen Räumen betrieben werden. In feuchten Räumen oder im Freien
besteht die Gefahr von Kurzschlüssen (Achtung: Brandgefahr) oder elektrischem Schlägen (Achtung:
Lebensgefahr).
Um Beschädigungen am Gerät selbst oder an Peripheriegeräten vorzubeugen, dürfen Geräte, die zur
Wandmontage vorgesehen sind nur auf flachen Oberflächen montiert werden.
Planen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass Sie in Gefahrensituationen den Netzstecker leicht
erreichen und aus der Steckdose ziehen können. Wählen Sie den Montage- bzw. Aufstellort so, dass
Kinder nicht unbeaufsichtigt am Gerät und dessen Anschlüssen spielen können. Der Montage- bzw.
Aufstellort muss eine sichere Verlegung aller angeschlossenen Kabel ermöglichen. Das Netzkabel
sowie Zuführungskabel dürfen nicht durch irgendwelche Gegenstände beschädigt oder gequetscht
werden.
Wählen Sie einen Montage- bzw. Aufstellungsort, an dem unter keinen Umständen Flüssigkeiten oder
Gegenstände in das Gerät gelangen können (z. B. Kondenswasser, Dachundichtigkeiten, Gießwasser
etc.)
Setzen Sie das Gerät niemals direkter Sonneneinstrahlung aus und vermeiden Sie die direkte Nähe
von Wärrmequellen (z. B. Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) Bei Geräten, die Kühlkörper
oder Lüftungsschlitze haben, muss daher unbedingt darauf geachtet werden, dass diese keinesfalls
abgedeckt oder verbaut werden. Sorgen Sie außerdem für eine großzügig bemessene Luftzirkulation
um das Gerät. Damit verhindern Sie mögliche Schäden am Gerät sowie Brandgefahr durch
Überhitzung. Achten Sie unbedingt darauf, dass Kabel nicht in die Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörper, andere Elektrogeräte, Kamin etc.) kommen.
É
Safety advice:
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Installation and repairs to the equipment may only be carried out by technicians observing the current
VDE guidelines. No liability will be assumed in the case of faulty installation and commissioning.
Before opening the equipment pull out the power plug or remove the power supply, otherwise there is
danger of electrocution. This is also valid for cleaning the equipment or working on the connections.
Providing that a serviceable fuse exists, the power plug must be pulled out before changing the fuse.
Defective fuses may only be replaced with standard compliant fuses that have the same nominal
value.
The equipment may only be operated in dry rooms. In humid rooms or outdoors there is danger of
short-circuit (caution: risk of fire) or electrocution.
To prevent damage to your equipment and to avoid possible peripheral damages, the devices foreseen
for wall mounting may only be installed on a flat surface.
Choose the location of installation or mounting so that the power plug can be reached and pulled out of
the socket easily in case of danger. Choose the location of installation or mounting such that children
may not play unsupervised near the equipment and its connections. The location of installation or
mounting must allow a safe installation of all cables connected. The mains cable as well as feeder lines
may not be damaged or clamped by objects of any kind.
Choose the location of installation or mounting so that under no circumstances liquids or objects can
get into the equipment (e.g. condensation, water coming from leaking roofs or flowing water, etc.).
Avoid exposure of the equipment to direct sunlight and to other heat sources (e. g. radiators. other
electrical devices, chimney, etc.). Devices that are equipped with heat sinks or ventilation slots must
under no circum-stances be covered or blocked. Also ensure for a generous air circulation around the
equipment. In this way you avoid possible damage to the equipment as well as a risk of fire caused by
overheating. Absolutely avoid that cables come near any source of heat (e.g. radioators, other
electrical devices, chimney, etc.).
Only use the mains cable connected to the device. Never replace any parts or make any modifications
on the mains cable. Otherwise there is a risk of mortal injury for which we cannot be held liable.
1
2
Eingänge
Inputs
B I
B II B III
B IV/V
Ausgang
Output
3
Messbuchse
Test port
4
HF-Anschluss:
!
!
!
Schließen Sie die Eingänge des Verstärkers an einer für den jeweiligen
Eingang geeigneten Antenne an.
Die korrekte Funktion des
Verstärkers ist nur gewährleistet, wenn der richtige Antennentyp am
jeweiligen Eingang angeschlossen ist.
Verbinden Sie den Ausgang des Verstärkers mit den verwendeten
Antennensteckdosen oder Abzweigern.
Hinweis:
Eingang B I
VHF I-Antenne
Eingang B II
UKW-Antenne
Eingang B III
VHF III-Antenne
Eingänge B IV-V
UHF-Antenne
Verwenden Sie hochgeschirmte Koaxialkabel mit F- Anschlussstecker.
Passende Kabel und Stecker finden Sie im aktuellen AXING-Katalog oder
unter www.axing.com.
RF Installation:
! Connect to the amplifier inputs the respective terrestrial antenna.
A
correct function can only be guaranteed, once the correct antenny-type is
connected to it.
Note:
input B I
VHF I antenna
input B II
FM antenna
input B III
VHF III antenna
input B IV-V
UHF antenna
Use a highly shielded coaxial cable with an F connector (for TVS 10-00 also
IEC connectors possible). Suited cables and plugs can be found in the
current AXING catalogue or at www.axing.com.
)
!
Pegeleinstellungen:
Beim TVS 544-00 können Sie die
Eingangspegel der einzelnen
Eingänge unabhängig voneinander an
den Dämpfungsreglern
einstellen.
5
Level Adjustment:
The input levels of the amplifier TVS
544-00 for FM, BI, BIII and BIV-V can
be individually adjusted with the four
attenuators .
5
5