beautypg.com

Français – DeWalt DW369 User Manual

Page 19

background image

Français

17

Éviter tout contact entre le corps et les éléments mis à la

terre, comme les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les
réfrigérateurs,
afin de réduire les risques de choc électrique.

Ne pas utiliser l’outil électrique dans des endroits mouillés,

ni l’exposer à la pluie; l’infiltration d’eau à l’intérieur de l’outil
augmente les risques de choc électrique.

Ne pas utiliser le cordon de manière abusive; on ne doit

pas transporter l’outil en le tenant par le cordon, ou utiliser
ce dernier pour le débrancher.
On doit tenir le cordon éloigné
des sources de chaleur, de l’huile, des bords tranchants ou
des pièces mobiles. Remplacer immédiatement les cordons
endommagés, car ces derniers augmentent les risques de choc
électrique.

Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, on ne doit

utiliser que des rallonges conçues pour cet usage, comme
celles de type « W-A » ou « W »,
afin de réduire les risques de
choc électrique. S’assurer que la rallonge est en mesure de porter
le courant nécessaire à l’outil. Une rallonge de calibre inférieur
entraînera une chute de tension se traduisant par une perte de
puissance et une surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les
calibres que l’on doit utiliser selon la longueur de la rallonge et
l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas
de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus
la rallonge peut porter du courant.

Calibre Minimal Des Cordons De Rallonge

Tension

Longueur totale du cordon en meters

120 V

De 0 à 7 De 7 à 15 De 15 à 30 De 30 à 45

240 V

De 0 à 7 De 7 à 15 De 15 à 39 De 30 à 45

Intensité (A)
Au Au

Calibre moyen de fil

moins plus
12 -

16

14

12

Non recommandé

SÉCURITÉ PERSONNELLE
Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement

lorsqu’on utilise un outil électrique; ne pas utiliser l’outil
lorsqu’on est fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool
ou de médicaments,
car un moment d’inattention peut entraîner
des blessures graves.

Porter des vêtements appropriés; ne pas porter de vêtements

amples, de gants ni de bijoux, et couvrir ou attacher les
cheveux longs, car ceux-ci peuvent rester coincés dans
les pièces mobiles.
Se tenir éloigné des évents puisque ces
derniers pourraient camoufler des pièces mobiles.

Éviter les démarrages accidentels; s’assurer que

l’interrupteur soit en position d’arrêt avant de brancher
l’outil.
Ne pas transporter l’outil en laissant le doigt sur
l’interrupteur ni le brancher lorsque l’interrupteur est en position
de marche, car cela pourrait causer un accident.

Retirer les clés de réglage avant de démarrer l’outil; une clé

laissée sur une pièce rotative peut entraîner des blessures.

Ne pas trop étendre les bras; les pieds doivent rester

ancrés fermement au sol afin de maintenir son équilibre
en tout temps
et de mieux maîtriser l’outil dans des situations
imprévues.

Utiliser le matériel de sécurité approprié; toujours porter

des lunettes de protection. Porter un masque anti-poussières,
des chaussures antidérapantes, un casque de sécurité ou des
protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
Fixer et soutenir la pièce sur une plate-forme stable au

moyen d’une butée fixe ou de tout autre dispositif semblable;
la pièce est instable lorsqu’on la retient manuellement ou qu’on
l’appuie contre le corps, ce qui peut faire perdre la maîtrise de
l’outil.

This manual is related to the following products: