Back – Ryobi RY34420 User Manual
Page 2
BACK
Oprima y soltarse el gatillo para empezar a utilizar la unidad.
Appuyer sur la gâchette et de la relâcher pour accélérer.
La palanca del carburador en la posición " START " ( arranque )
Le levier du volet de départ en position << START >> ( démarrage ).
NE PAS appuyer sur le VERROUILLAGE DE GÂCHETTE ou sur la GÂCHETTE avant que le
moteur démarre et reste en marche.
NO oprima el seguro del gatillo ni el gatillo del acelerador hasta que no arran
que y quede funcionando el motor.
APPELER L
E
1-800-860-4050
www.ry
obitool
s.com
BESOIN D'A
IDE?
¿NECESITA
AYUDA?
LLAME AL
1 GALLON
GAS
10x
START
RUN
5
1
2
3
4
6
7
5
1
2
3
4
6
7
LUBRICANT
Tire de la cuerda hasta que no arranque el motor.
Sur le cordon du lanceur jusqu,à ce que le moteur démarre.
RYOBI ART WORK
Art Part No. : 987000-439 Rev. 01
Where Used : 987000-439
Refer to Drawings for Dimensions.
Material: 60lb. Stock Paper.
Color: Lift-off Bright Pink.
Desserrer le bouchon du réservoir de carburant lentement. Éviter de répandre du carburant. Remettre immédiatement
le bouchon en place et le serrer à la main. Essuyer tout carburant répandu.
Vierta cuidadosamente el combustible en el tanque. Evite los derrames. Vuelva a colocar inmediatamente la tapa del
tanque de combustible y apriételo con la mano. Limpie todo derrame de combustible.
Procédure de démarrage du moteur
Procedimiento de arranque del motor
AVERTISSEMENT : Cette procédure de démarrage du moteur n’est pas un substitut au
manuel d’utilisation, qu’il importe de lire. Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel d’utilisation avant d’employer ce produit.
ADVERTENCIA: Comprender el Procedimiento de arranque del motor no equivale a leer
el manual del operador. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el manual del operador antes de usar este producto.
Moteur chaud / motor caliente:
Pour arrêt / para apagar :
Moteur froid / motor frío:
Oprima el gatillo y tire de la cuerda hasta que no arranque el motor.
Appuyer sur la gâchette et sur le cordon du lanceur jusqu, à ce que le moteur démarre.
Utilisation de première fois seulement : Verser tout le contenu d'une bouteille de lubrifiant le à moteur dans l'orifice de remplissage de l'huile à l’aide de l’entonnoir fourni.
Utilisations postérieures : Vérifier le niveau de lubrifiant du moteur et ajouter de le lubrifiant, selon le besoin.
Uso de la primera vez solamente: Vierta el contenido completo de una botella de lubricante para motores con el embudo provisto en el orificio de relleno de aceite.
Aplicaciones posteriores: Verificar el nivel de lubricante para motor y añadir lubricante, si es necesario.
Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado.
Appuyer lentement 10 fois sur la poire d'amorçage.
Maintenir le commutateur enfoncé jusqu'à ce que le moteur s'arrête.
Oprima y no suelte el interruptor hasta que se detenga el motor.
®
Ce produit à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l'utilisateur.
Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse para asegurar la completa satisfacción del consumidor.
Le manuel d'utilisation donne des conseils pour le dépannage.
El manual del operador ofrece sugerencias para la solución de problemas
Pour plus d’information sur l’enregistrement, consulter le manuel de l’utilisateur.
Para ver las instrucciones de registro adicionales, consulte el manual del operador.
Visitez le site www.ryobitools.com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne.
Dirijase a www.ryobitools.com y registre en linea su nueva herramienta
Pour toute question concernant l'utilisation ou l'entretien du produit, appeler le service d'assistance téléphonique Ryobi !
¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, llame al teléfono de atención al consumidor de
Ryobi !
®
APPELER L
E
1-800-860-4050
www.ry
obitool
s.com
BESOIN D'A
IDE?
¿NECESITA
AYUDA?
LLAME AL