Clay Paky CP COLOR 150-E User Manual
Page 4
![background image](/manuals/734625/4/background.png)
4
2
2
CP COLOR 150-E
3
1
TOP
4
6
105041/001
099424/001
050004
050007
INDICE
INDEX
INDICE
INDICE
INDICE
I
GB
D
E
F
CP COLOR 150-E
CDM 15
0W
®
1
C
P
C
O
L
O
R
1
5
0
-E
MANUAL
E ISTRU
ZIONI
INSTRUC
TIONS M
ANUAL
MANUAL
E ISTRU
ZIONI
MANUAL
E ISTRU
ZIONI
MANUAL
E ISTRU
ZIONI
I
F
GB
D
E
GB
D
E
F
Complime
nti per av
er scelto
un prodo
tto Clay P
aky! La r
ingraziam
o per la
preferenz
a e La in
formiamo
che anc
he quest
o prodott
o, come
tutti gli a
ltri della
ricca gam
ma
Clay Pak
y, è stato
progetta
to e realiz
zato nel s
egno dell
a qualità,
per gara
ntirLe sem
pre l’ecce
llenza de
lle presta
zioni e ris
pondere
meglio al
le Sue as
pettative
ed esigen
ze.
Leggere
attentame
nte in tut
te le sue
parti il pr
esente m
anuale d’
istruzioni
e conserv
arlo accu
ratamente
per riferi
menti futu
ri. La con
oscenza
delle info
rmazioni
ed il rispe
tto
delle pre
scrizioni
contenute
in quest
a pubblic
azione so
no essen
ziali per
garantire
la corre
ttezza e
la sicurez
za delle
operazion
i di insta
llazione,
uso e ma
nutenzion
e
dell’appa
recchio.
CLAY PA
KY S.p.A
. declina
ogni resp
onsabilità
per dan
ni all’app
arecchio
o ad altr
e cose o
persone
, derivan
ti da inst
allazione
, uso e m
anutenzio
ne effettu
ate non
in
conformit
à con qua
nto riport
ato sul pr
esente m
anuale di
istruzion
i, che dev
e sempre
accompa
gnare l’ap
parecchio
.
CLAY PA
KY S.p.A
. si riserv
a la facol
tà di mod
ificare, in
qualunqu
e momen
to e senz
a preavvi
so, le car
atteristich
e menzio
nate nel p
resente m
anuale di
istruzion
i.
Congratu
lations on
choosing
a Clay P
aky produ
ct! We th
ank you
for your c
ustom. P
lease not
e that thi
s product
, as all th
e others
in the ric
h Clay P
aky range
, has bee
n
designed
and mad
e with tot
al quality
to ensure
excellen
t perform
ance and
best mee
t your exp
ectations
and requ
irements.
Carefully
read this
instructio
ns manua
l in its en
tirety and
keep it s
afe for fu
ture refer
ence. It is
essentia
l to know
the inform
ation and
comply w
ith the ins
tructions
given in t
his
manual in
order to
ensure th
e fitting is
installed
, used an
d service
d correctl
y and saf
ely.
CLAY PA
KY S.p.A
. disclaim
s all liabil
ity for dam
age to th
e fitting o
r to other
property
or perso
ns derivin
g from in
stallation
, use and
maintena
nce that h
ave not b
een carrie
d
out in con
formity w
ith this in
structions
manual,
which mu
st always
accompa
ny the fitt
ing.
CLAY PA
KY S.p.A
. reserves
the right
to modify
the chara
cteristics
stated in
this instru
ctions ma
nual at an
y time an
d without
prior noti
ce.
Félicitatio
ns, vous
venez de
choisir u
n produit
Clay Pa
ky! Nous
vous rem
ercions d
e votre p
référence
et vous
informons
que com
me tous
les autres
produits
de la vas
te
gamme C
lay Paky,
ce produ
it a lui au
ssi été co
nçu et réa
lisé sous
le signe d
e la quali
té, afin de
vous gar
antir en to
utes occa
sions l'ex
cellence
des perfo
rmances,
et d'appo
r-
ter une ré
ponse plu
s précise
à vos att
entes et e
xigences
.
Lire atten
tivement
et entière
ment le p
résent m
anuel d'in
structions
, et le co
nserver s
oigneuse
ment pou
r toutes r
éférences
futures.
La conna
issance d
es inform
ations et
le
respect d
es prescr
iptions co
ntenues
dans la p
résente p
ublication
sont ess
entiels af
in de gar
antir la c
orrection
et la séc
urité des
opératio
ns d'insta
llation, d'
utilisation
et
d'entretie
n de l'app
areil.
CLAY PA
KY S.p.A
. décline
toute res
ponsabili
té en cas
de domm
ages cau
sйs а l'ap
pareil, à
des pers
onnes ou
à des ch
oses par
une inst
allation, u
ne utilisa
tion ou u
n
entretien
n'ayant p
as été réa
lisés conf
ormémen
t aux indi
cations fo
urnies da
ns le prés
ent manu
el d'instru
ctions, qu
i doit touj
ours acco
mpagner
l'appareil
.
CLAY PA
KY S.p.A
. se réser
ve la facu
lté de mo
difier, à to
ut momen
t et sans
préavis, l
es caract
éristiques
mentionn
ées dans
le présen
t manuel
d'instruct
ions.
Komplime
nt für Ihre
Wahl ein
es Produ
kts von C
lay Paky!
Wir dank
en Ihnen
für das en
tgegenge
brachte V
ertrauen
und möch
ten Sie d
aran erin
nern, das
s bei der
Herstellun
g
auch dies
es Produ
kts - wie
bei allen
Produkte
n des gro
ßen Sorti
ments vo
n Clay P
aky - auf
erste Qu
alität We
rt gelegt
wurde, um
Ihnen im
mer herv
orragend
e Leistun
gen
garantiere
n, und Ihr
e Erwartu
ngen und
Anforder
ungen ste
ts besten
s erfüllen
zu könne
n.
Lesen Si
e diese B
edienung
sanleitun
g bitte vo
llständig
durch un
d bewah
ren Sie s
ie für sp
äteres N
achschla
gen sorg
fältig auf
. Die Ke
nntnis de
r darin e
nthaltene
n
Informatio
nen und d
ie strikte
Befolgung
der Anwe
isungen i
st die Vor
aussetzu
ng für ein
e korrekte
und sich
ere Instal
lation, Be
nutzung u
nd Wartu
ng des G
eräts.
Die Firma
CLAY P
AKY S.p.
A. lehnt j
ede Haftu
ng für Sc
häden an
dem Ge
rät bzw.
sonstige
Sach- un
d Person
enschäde
n ab, die
durch ei
ne nicht
mit den A
nweisung
en
dieser Be
dienungs
anleitung
konforme
Installati
on, Benu
tzung und
Wartung
verursac
ht werden
. Die Bed
ienungsa
nleitung m
uss imme
r bei dem
Gerät ble
iben.
Die Firma
CLAY PA
KY S.p.A
. behält s
ich das R
echt vor,
die in der
vorliegen
den Bedi
enungsan
leitung en
thaltenen
Daten je
derzeit un
d ohne vo
rherige B
enachrich
tigung zu
ändern.
Enhorabu
ena por h
aber eleg
ido un art
ículo Clay
Paky y g
racias po
r honrarn
os con su
preferen
cia. Este
producto,
como tod
os los de
más de e
sta marca
, ha sido
proyectad
o
y realizad
o con los
más elev
ados crite
rios de ca
lidad para
garantiza
rle siemp
re unas p
restacion
es excele
ntes y sa
tisfacer m
ejor sus e
xpectativ
as y exige
ncias.
Lea atent
amente to
do el man
ual de ins
truccione
s y guárd
elo para
futuras co
nsultas. L
as inform
aciones e
indicacio
nes que f
iguran en
esta pub
licación s
on esenc
iales para
efectuar d
e modo c
orrecto y
seguro la
s operaci
ones de i
nstalació
n, uso y m
antenimie
nto del ap
arato.
CLAY PA
KY S.p.A
. declina
toda resp
onsabilid
ad ante d
años sufr
idos por
el proyec
tor, por p
ersonas u
objetos,
que pued
an atribu
irse a op
eraciones
de instal
ación, us
o o
mantenim
iento no c
onformes
a lo indic
ado en es
te manua
l, el cual
debe gua
rdarse sie
mpre junt
o con el a
parato.
CLAY PA
KY S.p.A
. se reser
va el dere
cho de m
odificar, e
n cualqui
er momen
to y sin a
viso prev
io, las car
acterístic
as menci
onadas e
n el prese
nte manu
al de inst
rucciones
.
2
4
6
11
13
15
17
18
20
21
22
23
Informaz
ioni di sic
urezza -
Safety i
nformatio
n
Informaz
ioni di sic
urezza -
Informa
zioni di s
icurezza
- Inform
azioni di
sicurezza
Disimball
o e predi
sposizion
e - Disim
ballo e pr
edisposiz
ione
Disimball
o e predi
sposizion
e Disimb
allo e pre
disposizio
ne Disim
ballo e pr
edisposiz
ione
Installazio
ne e mess
a in funzio
ne - Insta
llazione e
messa in
funzione
Installazio
ne e mess
a in funzio
ne - Insta
llazione e
messa in
funzione
- Installa
zione e m
essa in fu
nzione
Funzioni
canali ed
opzioni
Funziona
mento St
and Alon
e
Manuten
zione
Causa e
soluzione
dei prob
lemi
Dati Tecn
ici
Diagramm
i fotometr
ici
Accessor
i opziona
li
Schema
elettrico
Ricambi
Pagina
Contenu
to
1
2
I
GB
D
E
F
Disimballo - Figura 1
Aprire la scatola di cartone, sfilare l’involucro di polistirolo e separarlo liberando il proiettore. Sfilare il sacchetto in plastica dal proiettore e posizionare quest’ultimo su un piano di appog-
gio orizzontale.
Contenuto dell’imballo - Figura 2
Oltre al proiettore, nel quale è già inserita la lampada, nell’imballo sono contenuti gli accessori illustrati.
Unpacking - Fig. 1
Open the cardboard box, take out and remove the polystyrene wrapping to free the projector. Remove the plastic bag and position the projector on a horizontal surface.
Packing contents - Fig. 2
As well as the projector, to which the lamp is already fitted, the pack contains the accessories illustrated.
Déballage - Figure 1
Ouvrir la boîte en carton, retirer l'enveloppe de polystyrène pour dégager le projecteur. Extraire le projecteur du sachet en plastique et le poser sur un support horizontal.
Contenu de l'emballage - Figure 2
En plus du projecteur, sur lequel la lampe est déjà montée, l’emballage contient les accessoires illustrés.
Auspacken - Abb. 1
Die Schachtel öffnen, den Projektor mit der Styropor-Schutzhülle herausziehen, die Schutzhülle abnehmen, den Projektor freilegen, aus dem Kunststoffsack herausnehmen und auf
einer ebenen Ablagefläche abstellen.
Packungsinhalt - Abb. 2
Außer dem Projektor, in den die Lampe bereits eingesetzt ist, sind die abgebildeten Zubehörteile in der Schachtel enthalten.
Desembalaje - Figura 1
Abra la caja de cartón y extraiga la envoltura de poliestireno para soltar el proyector. Extraiga el proyector de la bolsa de plástico y apóyelo en una superficie horizontal.
Contenido del embalaje - Figura 2
Además del proyector, en el cual se ha instalado ya la lámpara, el embalaje contiene los accesorios ilustrados.
DISIMBALLO E PREDISPOSIZIONE
UNPACKING AND PREPARATION
DEBALLAGE ET PREPARATION
AUSPACKEN UND VORBEREITEN
DESEMBALAJE Y PREPARACION
I
GB
D
E
F
Continua / Continue
➔