Milwaukee Tool 2792-20 User Manual
Page 10
18
19
un enchufe de fuente de poder ni a un encendedor
de cigarrillos para automóvil. Las baterías se da-
ñarán o quedarán inservibles permanentemente.
31. EVITE AMBIENTES PELIGROSOS.
No cargue
la batería en la lluvia, nieve o lugares húmedos
o mojados. No use la batería ni el cargador en
presencia de atmósferas explosivas (gases, polvo
o materiales infl amables) puesto que pueden
generarse chispas al insertar o quitar la batería,
y posiblemente provocar un incendio.
32. CARGUE EN UN ÁREA CON BUENA VENTI-
LACIÓN
No obstruya las ventilas del cargador.
Manténgalas sin obstrucciones para permitir una
ventilación adecuada. No permita que haya humo
o llamas abiertas cerca de la batería que se esté
cargando. Los gases ventilados pueden explotar.
33. DÉ MANTENIMIENTO AL CABLE DEL CARGA-
DOR.
Al desconectar el cargador, jale del enchufe
en vez del cable para reducir el riesgo de dañar cu-
alquiera de ellos. Nunca transporte el cargador su-
jetándolo del cable. Proteja el cable del calor, aceite
y bordes afi lados. Asegúrese de no pisar, tropezar
o someter el cable a daños o estrés. No use el car-
gador con el cable o enchufe dañado. Pida que se
reemplace inmediatamente un cargador dañado.
34. NO USE UN CABLE DE EXTENSIÓN A MENOS
QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO.
Usar el cable de extensión equivocado, dañado
o con cableado inadecuado podría resultar en un
riesgo de incendio o descarga eléctrica. Si debe
usar un cable de extensión, conecte el cargador
a un cable de extensión largo o de calibre 16 ad-
ecuadamente conectado con puntas que sean del
mismo número, tamaño y forma que las puntas del
cargador. Asegúrese de que el cable de extensión
esté en buenas condiciones eléctricas.
35. USE ÚNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECO-
MENDADOS.
El uso de un accesorio no recomen-
dado o vendido por el fabricante del cargador o de
la batería podría resultar en un riesgo de incendio,
descarga eléctrica o lesiones personales.
36. DESCONECTE EL CARGADOR
cuando no esté
en uso. Retire las baterías de los cargadores
desconectados.
37. PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA DESCAR-
GA ELÉCTRICA,
siempre desconecte el cargador
antes de limpiarlo o dar mantenimiento. Use un
interruptor de circuito por pérdida a tierra (GFCI)
para reducir los riesgos de descarga eléctrica.
38. ALMACENE SU BATERÍA Y EL CARGADOR
en un lugar fresco y seco. No almacene la batería
donde la temperatura pudiera exceder 120°F
(50°C) tal como en la luz solar directa, un vehículo
o edifi cio de metal durante el verano.
SIMBOLOGÍA
Volts
Corriente continua
Corriente alterna
A
Amperios
Hertz
Doble aislamiento
Presencia de instrucciones de
funcionamiento importantes.
Precaución. Riesgo de choque
eléctrico.
Federal Communications
Commission
Underwriters Laboratories, Inc.
Estados Unidos y Canadá
Comisión Federal de Comunicaciones
ADVERTENCIA:
Los cambios o modi-
fi caciones realizados a esta unidad que no sean
expresamente aprobados por la parte responsable
del cumplimiento podrían anular la autorización del
usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado
que cumple con los límites de un dispositivo digital
de Clase B, en cumplimiento con la parte 15 de las
reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para
proporcionar protección razonable contra la interferen-
cia nociva en una instalación residencial. Este equipo
DESCRIPCION FUNCIONAL
1. Pestillo del compartimento
auxiliar
2. Pantalla
3. Encendido/apagado/
control de volumen
4. Botón de
PROGRAMACIÓN
5. Botón de MODO
6. Botón de Bluetooth
7. Botón de
reproducir/pausa
8. Botón de ecualizador
9. Botón de RELOJ
10. Botones de búsqueda/
ajuste
11. Indicadores del cargador*
12. Antena
13. Destapador de
botellas
14. Compartimiento de baterías
15. Contactos eléctricos
16. Cubierta del compartimiento
de
baterías
17. Placa (en parte inferior)
18. Cable
19. Revestimiento del cable
20. Compartimento auxiliar
21. Compartimiento de la
batería de reserva
22. (no se muestra)
23. Conexión AUX en estéreo
24. Tomacorriente con USB
* Indicadores del cargador
Cuando se inserta una batería en el cargador, los
LED indicarán lo siguiente:
Rojo continuo: Cargando
Luz verde continua: Carga completa
Rojo destellando: Batería demasiado caliente/
fría - La carga comenzará cuando la batería
alcance la temperatura de carga correcta.
Destello rojo/verde: Batería dañada o defec-
tuosa
12
13
14
15
16
19
18
17
20
21
22
23
8
11
9
1
2
3
6
4
5
7
10
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuen-
cia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede ocasionar interferencia nociva
con las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no ocurrirá
interferencia en una instalación en particular. Si este
equipo ocasiona interferencia nociva con la recepción
de radio o televisión que pueda determinarse encen-
diendo y apagando el equipo, se anima al usuario a
intentar corregir la interferencia mediante una o más
de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorriente que esté en un
circuito diferente a donde está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado
de radio/TV para solicitar ayuda.
Radios de doble aislamiento:
Radios con enchufes de dos puntas
Los radios con la marca "doble aislamiento"
no requieren conexión a tierra. Estos tienen un
sistema de doble aislamiento que cumple con
los requerimientos de OSHA y cumple con las
normas aplicables de Underwriters Laboratories,
Inc., la Asociación Canadiense
de Estándares y el Código
Nacional de Electricidad. Los
radios con doble aislamiento
pueden usarse en cualquiera
de los tomacorrientes de 120
voltios que se muestran en las
Figuras A y B.
Fig. A Fig. B
TIERRA