beautypg.com

Milwaukee Tool 5380-20 V.2 User Manual

Page 10

background image

18

19

ESPECIFICACIONES

Herrimentia

Cat. No.

Volts

ca

A

RPM

golpes

por minuto

5380-21 120

9

Low 0 - 1 500

High 0 - 3 500

24 000
56 000

Herramientas con conexión a tierra:
Herramientas con enchufes de tres clavijas
Las herramientas marcadas con la frase “Se req-
uiere conexión de puesta a tierra” tienen un cable
de tres hilo y enchufes de conexión de puesta a
tierra de tres clavijas. El enchufe debe conectarse
a un tomacorriente debidamente conectado a tierra
(véase la Figura A). Si la herramienta se averiara o
no funcionara correctamente, la conexión de puesta
a tierra proporciona un trayecto de baja resistencia
para desviar la corriente eléctrica de la trayectoria
del usuario, reduciendo de este modo el riesgo de
descarga eléctrica.
La clavija de conexión de puesta a tierra en el
enchufe está conectada al sistema de conexión
de puesta a tierra de la herramienta a través del
hilo verde dentro del cable. El hilo verde debe ser
el único hilo conectado al sistema de conexión de
puesta a tierra de la herramienta y nunca se debe
unir a una terminal energizada.
Su herramienta debe estar enchufada en un
tomacorriente apropiado, correctamente in-
stalado y conectado a tierra según todos los
códigos y reglamentos. El enchufe y
el tomacorriente deben asemejarse
a los de la Figura A.

Herramientas con doble aislamiento:
Herramientas con clavijas de dos patas
Las herramientas marcadas con “Doble aislami-
ento” no requieren conectarse “a tierra”. Estas her-
ramientas tienen un sistema aislante que satisface
los estándares de OSHA y llena los estándares
aplicables de UL (Underwriters Laboratories), de la
Asociación Canadiense de Estándares (CSA) y el
Código Nacional de Electricidad. Las
herramientas con doble aislamiento
pueden ser usadas en cualquiera de
los toma corriente de 120 Volt mostra-
dos en las Figuras B y C.

TIERRA

ADVERTENCIA

Puede haber riesgo

de descarga eléctrica si se conecta el cable de
conexión de puesta a tierra incorrectamente.
Consulte con un electricista certifi cado si
tiene dudas respecto a la conexión de puesta
a tierra del tomacorriente. No modifi que el en-
chufe que se proporciona con la herramienta.
Nunca retire la clavija de conexión de puesta
a tierra del enchufe. No use la herramienta
si el cable o el enchufe está dañado. Si está
dañado antes de usarlo, llévelo a un centro
de servicio MILWAUKEE
para que lo reparen.
Si el enchufe no se acopla al tomacorriente,
haga que un electricista certifi cado instale un
toma-corriente adecuado.

Fig. A

Las herramientas que deben conectarse a tierra
cuentan con clavijas de tres patas y requieren
que las extensiones que se utilicen con ellas sean
también de tres cables. Las herramientas con doble
aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse
indistintamente con extensiones de dos a tres cables.
El calibre de la extensión depende de la distancia que
exista entre la toma de la corriente y el sitio donde
se utilice la herramienta. El uso de extensiones ina-
decuadas puede causar serias caídas en el voltaje,
resultando en pérdida de potencia y posible daño a
la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de
guía para la adecuada selección de la extensión.
Mientras menor sea el número del calibre del cable,
mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo,
un cable calibre 14 puede transportar una corriente
mayor que un cable calibre 16. Cuando use mas
de una extensión para lograr el largo deseado,
asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo
tamaño de cable requerido. Si está usando un cable
de extensión para mas de una herramienta, sume
los amperes de las varias placas y use la suma para
determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de extensión
•Si está usando un cable de extensión en sitios

al aire libre, asegúrese que está marcado con el
sufi jo “W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que
puede ser usado al aire libre.

•Asegúrese que su cable de extensión está cor-

rectamente cableado y en buenas condiciones
eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada
o hágala reparar por una persona califi cada antes
de volver a usarla.

•Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes,

calor excesivo o areas mojadas.

LEA Y GUARDE TODAS LAS

INSTRUCCIONES PARA FUTURAS

REFERANCIAS.

EXTENSIONES ELECTRICAS

* Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150%

de los amperios.

Fig. B

Fig. C

Calibre mínimo recomendado para

cables de extensiones eléctricas*

Amperios

(En la placa)

Largo de cable de Extensión en (m)

7,6

12,2

22,8

30,4

45,7 60,9

0 - 5,0

5,1 - 8,0

8,1 - 12,0

12,1 - 15,0
15,1 - 20,0

16
16
14
12
10

16
16
14
12
10

16
14
12
10
10

14
12
10
10

--

12
10

--
--
--

12

--
--
--
--

ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA

ADVERTENCIA

Para reducir el

riesgo de una lesión, desconecte siem-
pre la herramienta antes de fi jar o retirar ac-
cesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice
sólo los accesorios específicamente reco-
mendados. El uso de otros accesorios puede
ser peligroso.

Instalación de las brocas dentro de un mandril
o broquero con llave
Asegúrese que tanto el zanco de la broca como
las uñas del mandril están limpias. Partículas
de suciedad pueden hacer que la broca quede
mal alineada. No use brocas mas grandes que
las de la máxima capacidad recomendada para
este taladro porque se puede generar daño a los
engranes o sobrecargar el motor. Para un mejor
desempeño, asegúrese que las brocas están bien
afi ladas antes de usarlas.
1. Desconecte la herramienta.
2. Abra lo sufi ciente las uñas del broquero para

insertar la broca. Permita que la broca llegue al
fondo del broquero. Cen-
tre la broca en las uñas
y apriete las uñas con la
mano, con el objeto de
alinear la broca.

3. Coloque la llave en cada

uno de los tres orifi cios
del mandril, girándola en
sentido de un reloj para
apretar el broquero con
fi rmeza.

NOTA: para apretar o afl ojar el broquero, nunca

use una llave o cuña diferente a la llave de
mismo broquero.

4. Para quitar la broca, inserte la llave en uno de los

orifi cios del broquero y gírela en sentido inverso
a un reloj.

ADVERTENCIA

Para reducir una

lesión personal, retire siempre la llave del
broquero cada vez que termine de usarla.

Agarre del mango lateral
1. Afl oje el mango lateral desenroscando el agarre

del mango lateral hasta que el mango lateral gire
libremente.

2. Gire el mango lateral a la posición deseada.
3. Apriete el agarre del mango lateral de forma

segura.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo

de lesiones, use siempre un mango lateral al
operar la herramienta. Siempre agarre o sujete
la herramienta fi rmemente.

Afl ojar

Apretar

Taladro

Rotomartillo

Brocas

(madera)

Brocas
(acero)

Brocas con carburo

(Concreto)

13 mm

(1/2")

16 mm

(5/8")

19 mm

(3/4")

CAPACIDADES

DESCRIPCION FUNCIONAL

1. Mango

lateral

2. Tornillo de sujeción
3. Medidor de profundidad
4. Mandril
5. Palanca de cambio
de

velocidad

6. Taladro-Martillo

palanca

7. Seguro del interruptor
8. Gatillo
9. Interruptor de avance y reversa

2

1

3

5

4

6

8

7

9