beautypg.com

Campbell Hausfeld CHN10600 User Manual

Page 10

background image

personnes, lire toutes les instructions
avant d’utiliser l’outil.

b. Se familiariser avec ce produit, ses

commandes et son utilisation. Suivez
toutes les instructions. Contacter
votre représentant Campbell
Hausfeld si vous avez des questions.

c. Seules les personnes familières avec

ces règles d’utilisation sans danger
devraient utiliser cette unité.

Lire et comprendre

les étiquettes et le

manuel sur les outils. Ne pas suivre les
avertissements, les dangers et les mises
en garde pourrait causer la MORT ou de
GRAVES BLESSURES.

AIRE DE TRAVAIL

a. Garder l’aire de travail propre et

bien éclairée. Les établis encombrés
et les coins sombres augmentent
les risques de chocs
électriques, d’incendie
et de blessures aux
personnes.

b. Ne pas faire fonctionner

l’outil dans une atmosphère
explosive comme en présence
de liquides, gaz ou poussières
inflammables.
L’outil peut produire
des étincelles menant à une
inflammation de poussières ou de
fumées.

c. Garder les spectateurs, les enfants et

les visiteurs loin en utilisant l’outil.

Les distractions peuvent faire perdre
le contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

a. Rester vigilant. Il faut regarder ce

que vous faites et utiliser son sens
commun en faisant fonctionner
un outil. Ne pas faire fonctionner
l’appareil si vous êtes fatigué ou
sous l’influence de drogues, d’alcool
ou de médicaments.
Un moment
d’inattention en faisant fonctionner
l’outil augmente le risque de
blessures.

b. Il faut s’habiller correctement.

Ne pas porter de bijoux ou de
vêtements amples. Attacher les
cheveux longs. Garder les cheveux,
les vêtements et les gants loin
des pièces mobiles.
Les vêtements
amples, les bijoux ou les cheveux
longs augmentent le risque de
blessures si quelque chose se prend
dans les pièces mobiles.

c. Éviter tout démarrage accidentel.

S’assurer que l’interrupteur est
en position d’arrêt (off) avant de
brancher à l’alimentation d’air.
Ne pas transporter l’outil avec le
doigt sur l’interrupteur ni brancher
l’outil à l’alimentation d’air avec
l’interrupteur en marche.

d. Ne pas trop se pencher. Garder bon

pied et bon équilibre en tout temps.
Ceci permet d’avoir un meilleur
contrôle de l’outil dans les situations
imprévues.

10 Fr

Instructions d’utilisation

Importantes instructions
de sécurité (Suite)

e. Utiliser l’équipement de sécurité.

Il faut utiliser un masque
antipoussières, des souliers de
sécurité antidérapants et
un casque de protection
appropriés pour les
conditions en cours.

f. Toujours porter une

protection pour les yeux.

g. Toujours porter une

protection auditive en
utilisant l’outil.
Toute
exposition prolongée à des bruits de
forte intensité pourrait provoquer
une perte auditive.

h. Ne pas attacher le boyau d’air ou

l’outil à votre corps. Fixer le boyau
à la structure pour réduire le risque
de perte d’équilibre si le boyau se
déplace.

i. Toujours assumer que l’outil

contient des attaches. Ne pas
pointer l’outil vers soi ou vers
quelqu’un d’autre
qu’il y ait des attaches
ou non.

j.

Ne jamais enfoncer les attaches une
par-dessus l’autre. L'attache pourrait
ricocher et causer la mort ou une
blessure grave de perforation.

k.

Retirer le doigt

de la gâchette

lorsqu’on n’enfonce pas d’attaches.
Ne jamais transporter l’outil avec
le doigt sur la gâchette car l’outil
pourrait déclencher l’attache.
Engager le verrou de la gâchette
lorsqu'on n'utilise pas l'appareil.

Pièces détachées et fiche technique
mécanisme de la l'outil

EXIGE : 0,004 m3/min avec 10 une attaches

par minute à 621 kPa

PRISE D’AIR : 1/4 po NPT

TAILLES DES STAPLE : 1/4 à 1/2 po

CAPACITÉ DU CHARGEUR : 100+

POIDS : 0,907 kg

LONGUEUR : 2 2,9 cm (9 po)

HAUTEUR : 16,51 cm (6 1/2 po)

PRESSION MAXIMALE : 690 kPa

GAMME DE PRESSION : 414 - 690 kPa

Chapeau d'échappement ajustable

Gâchette

Chargeur

Loquet
Bouton

Section d'éjection des attaches

Verrou de
gâchette